"اعذرني" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Disculpe
        
    • Disculpa
        
    • Perdón
        
    • Discúlpeme
        
    • Discúlpame
        
    • Perdona
        
    • Perdone
        
    • Perdóname
        
    • Perdóneme
        
    • Disculpen
        
    • siento
        
    • disculpas
        
    • Discúlpenme
        
    Disculpe, creo que se olvidó de doblar allá esa era mi calle, ¿Lacey Road? Open Subtitles اعذرني لقد اخطأت في الطريق منزلي في التقاطع السابق هذا كان شارعي
    Disculpe, profesor, pero no se permite afeitarse aquí. Open Subtitles اعذرني بروفيسور ولكن غير مسموح بالحلاقة هنا
    Disculpa, he notado que hablabas fuerte, lo que significa que eres inteligente. Open Subtitles اعذرني لاحظتم انكم تتحدتون بصوت مرتفع هذا يعني انكم اذكياء
    - ¿Le? - Perdón. No estoy acostumbrada a tutearte. Open Subtitles لكن اعذرني على احتفاظي بالرسميات بيننا فأنا أعتبرك كصديق
    Discúlpeme, los nombres americanos son difíciles de pronunciar. Open Subtitles اعذرني انها الاسماء الامريكيه فهي صعبه في النطق
    Bueno, Discúlpame por tratar de pagarle la comida a mi compañero. Open Subtitles حسناً اعذرني لأني كنت أود شراء الغداء لزميلي في العمل
    Perdona por no ser suficientemente patética... para querer sentarme al lado de un bebé llorón las próximas 15 horas. Open Subtitles اعذرني لكوني لست مثيرة للشفقة بمَ فيه الكفاية لأجلس بجوار طفل يبكي لمدة 15 ساعة قادمة.
    Perdone la osadía, señor, pero con prótesis o no... usted es el único familiar vivo de la niña. Open Subtitles اعذرني على وقاحتي سيدي ، لكن رجل خشبية أو لا, أنت آخر أقارب هذه الطفلة.
    Disculpe la indiscreción, pero si va a Dijon, ¿me podría llevar? Open Subtitles اعذرني على تطفلي و لكن ان كنتَ متجها الى ديجون , فهل يمكنك أن تقلني في طريقك الى هناك
    Señorita, Disculpe si molesto... pero he oído... Open Subtitles اعذرني سيدتي إن تدخلت ولكنني سمعت
    Disculpe. Sólo quería saber qué tal va Julietta. Open Subtitles اعذرني انا فقط اردت ان اعرف كيف حال جوليتا؟
    Mientras, aquí tiene su tarjeta de identificación. Disculpe un momento. Open Subtitles في هذه الأثناء , اليك بنطاقة تعريفك اعذرني للحظة فقط
    Y tú lo robaste del episodio Disculpa mi ocurrencia. Open Subtitles وأنت سرقته من آخر حلقة من مسلسل اعذرني يازنجر
    La misma hora en que Smithers estaba viendo Disculpa mi ocurrencia. Open Subtitles في الوقت ذاته الذي كان سميذرز يشاهد مسلسل اعذرني يازنجر
    Podría arrasar el mismo infierno con ellos, con Perdón. Open Subtitles بأمكانها تدمير المكان وتحويله الى جحيم، اعذرني على هذا
    Bueno, Perdón por tener un poco de diversión. Open Subtitles حسنا ً , اعذرني لأني أحصل على القليل من المتعة
    Discúlpeme, Sr. Director. Jake Phillips, jefe de seguridad. Open Subtitles اعذرني حضرة المدير جيك فيليبس , مدير الأمن
    Discúlpeme, Sr. Kessler, pero he encontrado este par de zapatos "Crockett Jones"... delante del compartimento Abteil 9. Open Subtitles اعذرني ، سيد كيسلر .. ولكني وجدت هذا الزوج من الأحذية خارج الحجرة ٩
    ¡Escúchate! Discúlpame. Tengo que ir al trabajo. Open Subtitles ،استمع لنفسك اعذرني علي الذهاب للعمل
    Perdona la expresión, pero... ni que te hubieses topado con un gato. Open Subtitles اعذرني عن التعبير ولكنك تبدو كأن قطة سحبتك او شيئاما،اتعلم ذلك
    Perdone mi pregunta, pero ¿por qué se molestó en traer el suyo? Open Subtitles اعذرني على سؤالي, ولكن لمَ أتعبتم أنفسكم بإحضار جيشكم الخاص؟
    Perdóname por no entenderte, pero ¿está desertando hacia ustedes o hacia nosotros? Open Subtitles اعذرني لالتباس الأمر عليّ، لكن هو ينشق إليكم أم إلينا؟
    Perdóneme. Pero no acabo de entenderle. Open Subtitles اعذرني , و لكني لا أفهم ما تقوله بشكل تام
    Oh, Disculpen. No quería molestar mientras se vestían. Open Subtitles أوه ، اعذرني لم أكن أنوي إزعاجك بينما تلبس.
    Oh, lo siento, estaba esperando que eso se volviera inadecuado o racista. Open Subtitles اعذرني كنت اتوقع انك ستصل لنقطه غير لائقة أو عنصرية
    No quiero verla enamorarse de alguien que no vale la pena, y pareces un hombre que trabaja rápido y se va rápido, si disculpas mi inglés. Open Subtitles لا أريدها أن تقع في غرام شخص لا يستحق وتبدو لي كرجل يعمل بسرعة ويهجر بشكل أسرع، اعذرني على ضعف لغتي الإنجليزية
    Así que Discúlpenme si ella viene a buscarme. Open Subtitles اذا ، اعذرني لو اتت بنفسها تقرع بابي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus