"اعلم انك لا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Sé que no
        
    • Se que no
        
    • Sé que ya no
        
    • Sé que esto no es lo
        
    David. David, Sé que no me crees pero sólo dame 30 minutos. Open Subtitles ديفيد ، اعلم انك لا تصدقنى ولكن اعطنى 30 دقيقة
    Sé que no quieres escucharlo, Sam, pero Marcus Chaplin es una cucharada de distancia de ir en la dirección de los Gadhafis del mundo. Open Subtitles اعلم انك لا تريد سماع ذلك, سام لكن مارك شابلن قريب جدا من ان يسلك نفس الطريق اللتي سلكها القذافي
    Si no te molesta timar. Y Sé que no. Open Subtitles إذ كنت لا تمانع الاحتيال وانا اعلم انك لا تمانع
    Se que no les gusta, pero necesito entrar, ¿vale? Open Subtitles اعلم انك لا تحبذ ذلك، ولكنني بحاجه إلى الدخول، موافق؟
    Yo Se que no quieres lastimarla y se que ella sabe eso, pero algunas veces, solo cógelo suave, porque ella es mas que solo una amiga. Open Subtitles اعلم انك لا تقصد الحاق الاذى لها و أنا و اثقة انها تعلم ذلك لكن احيانا عليك أن تهدئ روعك
    Sé que ya no puedes controlarte más Open Subtitles اعلم انك لا تستطيعين التحكم بنفسك بعد الآن
    Sé que no te gusta el brócoli, Stewie, pero me lo agradecerás cuando crezcas y seas grande y fuerte como papá. Open Subtitles أنا اعلم انك لا تحب القرنبيط يا ستوي .. ولكنك ستشكرني عندما تكبر لتصبح قويا مثل ابيك
    Sé que no puedes cambiar a un hombre y definitivamente no puedes cambiar a un hombre como tú, pero igual quiero que algo cambie un poquito. Open Subtitles انا اعلم انك لا تستطيع تغيير رجل وبالتأكيد لا تستطيع تغيير رجل مثلك ولكن مازلت أريد
    Hola. Sé que no me conoce. Soy amigo de Lottie. Open Subtitles مرحباً ، اعلم انك لا تعرفني و لكني صديق لوتي
    Escucha, Sé que no te gusta que husmee, pero esto es importante. Open Subtitles أنا اعلم انك لا تحبني ان الح عليك, لكن هذا مهم.
    Sé que no quieres sentarte aquí con el director, pero no aceptaré un no como respuesta. Open Subtitles اعلم انك لا تريد البقاء والتحدث مع المدير لكني لن اقبل بالرفضي
    Sé que no te agrado pero no tienes derecho a decir eso. Open Subtitles اعلم انك لا تحبنى لكن لا يعطيك هذا الحق لقول ذلك
    Sé que no lo crees, pero con el tiempo, nadie la apoya más que yo. Open Subtitles انظر، اعلم انك لا تود تصديق هذا ولكن في كل خطوة على الطريق لم تحض على مؤيد أكبر مني.
    Sé que no pudiste hacerlo solo. ¿Quién te ayudó? Open Subtitles انا اعلم انك لا تستطيع فعلها لوحدك من ساعدك؟
    Sé que no sólo está usando pacientes de Belle Reeve. Open Subtitles اعلم انك لا تستخدم فقط اشخاص مريضين من بيل ريف
    Sé que no quieres nada conmigo, pero necesitamos hablar. Open Subtitles أنا اعلم انك لا تريد أي شيء مني ولكن يجب ان نتحدث
    Sé que no lo quieres oir, pero es tocona, y me hace sentir incómodo. Open Subtitles اعلم انك لا تريد ان تسمع هذا ولكنها تستعمل اللمس كثيرا, و هذا يجعلني غير مرتاح.
    No, Se que no puedes conmigo, pero no solo soy yo, ¿bien? Open Subtitles لا , اعلم انك لا تستطيع معي لكن , انه ليس انا وحدي , حسناً ؟
    Se que no tienes fe en mí ni en mi departamento, y eso está bien. Open Subtitles اعلم انك لا تملك ثقه بي وبقسمي .. لكن ذلك ليست مشكله
    Sé que ya no puedes controlarte más Open Subtitles اعلم انك لا تستطيعين التحكم بنفسك بعد الآن
    Sé que esto no es lo que quieres oír ahora mismo, pero a veces tienes que seguir tu instinto. Open Subtitles اعلم انك لا تريد سماع هذا الان لكن احياناً عليك الاعتماد على الحظ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus