"اغرب عن وجهي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Piérdete
        
    • ¡ Vete a la mierda
        
    • Fuera de mi vista
        
    • Que te jodan
        
    • Vete de aquí
        
    • Déjame en paz
        
    • Aléjate de mí
        
    • Lárgate de aquí
        
    • Sal de mi vista
        
    • ¡ Fuera
        
    • Lárguese
        
    Ahora Piérdete y trata de recomponerte. Open Subtitles اغرب عن وجهي الآن وحاولي أن ترتب نفسك
    Piérdete, Fluffy. Open Subtitles اغرب عن وجهي يا صاحب الشعر المنفوش
    Quieres ofrecerme algo hazlo ya o vete a la mierda... que me queda poco tiempo y muchas cosas por disponer. Open Subtitles إن كان عندك شيئا فأعرضه لي وإلا اغرب عن وجهي وقتي ثمين ولدي الكثير من العمل
    ¡Vales menos que una mierda pinchada en un palo! ¡Fuera de mi vista! Open Subtitles أنت قمامة ليس لها قيمة يا بايل اغرب عن وجهي
    Que te jodan, Matty. Open Subtitles أقامر قليلًا أو أذهب لأحد العروض اغرب عن وجهي يا (ماتي)
    Vete de aquí antes de que te rompa todos los huesos. Open Subtitles اغرب عن وجهي هذه الساعة وإلا كسرت لك عظامك
    Márchate y Déjame en paz de una puta vez. Open Subtitles اغرب عن وجهي. اغرب عن وجهي أريد أن أبقى وحيدة.
    ¡Aléjate de mí, animal loco! Open Subtitles اغرب عن وجهي أيها الحيوان المجنون
    Lárgate de aquí, viejo. - =[ TheSubFactory ]=- Orgullosamente Presenta: Brought to You by: Open Subtitles اغرب عن وجهي ايها الرجل العجوز ترجمة المغامر
    Oh. Sal de mi vista. Sam y yo no nos fijamos en el otro al principio. Open Subtitles اوه اغرب عن وجهي سام وأنا لم نهتم كثيرا ببعضنا في البداية
    No quiero ver tu cara de nuevo. Piérdete. Open Subtitles لا تدعني أرى وجهك مرة أخرى اغرب عن وجهي
    - Zoidberg, Piérdete. - Estoy perdido. Adiós. Open Subtitles اغرب عن وجهي يا زويدبيرغ - سأذهب, وداعاً -
    Ahora Piérdete. Open Subtitles اغرب عن وجهي الآن
    Piérdete, ¿vale? Open Subtitles اغرب عن وجهي, هلا فعلت؟
    - Piérdete, Flanders. Open Subtitles مرحباً ايها الجار - (اغرب عن وجهي يا (فلاندرز -
    Piérdete, simplemente vete antes de que yo, Piérdete Open Subtitles اغرب عن وجهي... . اذهب من هنا قبل ان...
    ¡Vete a la mierda! Estoy grabando. Vamos. Open Subtitles و الآن اغرب عن وجهي لكي اكمل التسجيل , اذهب
    Nunca lo llame una puta enfermedad, ni nada como esa mierda, por lo que vete a la mierda. Open Subtitles لم أطلق عليه مرضاً أو شيء آخر على الإطلاق لذا اغرب عن وجهي
    No, no lo dice. Fuera de mi vista. Open Subtitles لا , لانحتاج التوقيع , و الان اغرب عن وجهي.
    Que te jodan. Open Subtitles اغرب عن وجهي
    Toma este dinero y Vete de aquí. Open Subtitles خذ النقود و اغرب عن وجهي
    Déjame en paz. Open Subtitles اغرب عن وجهي.
    "Aléjate de mí, ahora". Open Subtitles . اغرب عن وجهي حالاً
    Ahora Lárgate de aquí. Open Subtitles الان , اغرب عن وجهي ايها الحقير
    Por favor, solo Sal de mi vista. Anda, solo, vete. Open Subtitles أرجوك اغرب عن وجهي اذهب وحسب اذهب
    ¡Lárguese, hippie! Open Subtitles اغرب عن وجهي أيها الوجودي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus