"افتحى الباب" - Traduction Arabe en Espagnol

    • abre la puerta
        
    • Abra la puerta
        
    ¡Abre la puerta! Open Subtitles افتحى الباب افتحى الباب أنا أريد فقط التحدث إليك
    abre la puerta! Perra! abre la puerta! Open Subtitles افتحى الباب أيتها الساقطة افتحى الباب
    abre la puerta... ¿Tienes un poco de leche? ¿Qué haces? Open Subtitles افتحى الباب.هل استطيع استعارة نصف كوب من اللبن؟
    Usted quédese ahí, como si estuviera esperando. Tú abre la puerta. Open Subtitles أنت قف هناك وكأنك فى الإنتظار وأنتِ افتحى الباب
    Srta. Abra la puerta, tiene mi celular. Open Subtitles سيدتى افتحى الباب لقد اخذتى تليفونى
    Mira, si ella dice que es él, es él. abre la puerta. Open Subtitles اسمع ، طالما أنها قالت أنه هو ، فهذا هو ، افتحى الباب
    Karen, abre la puerta. Soy yo, Kyle. Open Subtitles كارين افتحى الباب هذا انا كايل
    - ¡Calla y abre la puerta! Open Subtitles توقف عن الكلام و افتحى الباب ايتها الحمقاء
    abre la puerta. Yo iré atrás. Open Subtitles افتحى الباب سأركب فى الخلف
    Maureen, por favor abre la puerta y déjame entrar. Open Subtitles "مورين" ، من فضلك افتحى الباب واسمحى لى بالدخول
    ¡Abre la puerta! ¡No te alarmes! No quiero lastimarte. Open Subtitles افتحى الباب ولا تضطربى انا لن اؤذيكِ
    ¿Megan, estás ahí dentro? abre la puerta, cariño. Open Subtitles ميجن ، هل انتى هنا افتحى الباب
    - Mills abre la puerta ahora. - No, ¡déjame! Open Subtitles افتحى الباب اللعين لا لا اتركنى
    ¡Vamos, abre la puerta, por favor! Open Subtitles هيا افتحى الباب ارجوك
    Deborah, abre la puerta. Open Subtitles ديبورا افتحى الباب
    Deborah, abre la puerta. Open Subtitles ديبورا افتحى الباب
    Catherine, abre la puerta. Open Subtitles كاثرين افتحى الباب
    abre la puerta. Open Subtitles أرجوكى افتحى الباب أنا أعرف
    ¡Abra la puerta! ¡Necesita volver a su asiento! Open Subtitles آنسة, افتحى الباب يجب أن تعودى لمقعدكِ
    ¡Abra la puerta! ¿Quiere abrirla? Open Subtitles افتحى الباب هل ستفتحينه؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus