Él quería que te lo diéramos y hasta lo firmó por dentro. Ábrelo. | Open Subtitles | هو اراد منا ان نعطيكي الكتاب و قد قام بالتوقيع في الداخل , افتحيه |
¡Vamos, Ábrelo! ¿Sabes lo que va a salir? | Open Subtitles | هيا افتحيه هل تعرفين ما الذي سيخرج ؟ |
Ábrelo desde el lado de una sola arrancada. | Open Subtitles | افتحيه من الخيط الجانبي |
Abre la boca. Ábrela. Ábrela. | Open Subtitles | افتحي ثغركِ، افتحي ثغركِ، افتحيه. |
Es para ti. Vamos, Ábrela. | Open Subtitles | انه لك هيا افتحيه |
Es su padre. Ábrelo. | Open Subtitles | لا , هذا والدها , افتحيه |
- Ábrelo y veras. | Open Subtitles | ؟ افتحيه و سترين.. |
- Ni idea. Ábrelo. | Open Subtitles | ليست لدي أدنى فكرة، افتحيه |
Ábrelo, Ábrelo. | Open Subtitles | افتحيه .. افتحيه |
Ábrelo! Rosie, abierto la maldita puerta! | Open Subtitles | افتحيه روزي افتحي الباب |
- Abre el túnel. - Ábrelo. | Open Subtitles | افتحي النفق افتحيه |
Tiene una salida. Ábrelo. | Open Subtitles | فيه متنفّس، افتحيه. |
¡Ábrelo, Ábrelo! ¿Qué dice? | Open Subtitles | افتحيه, ماذا تقول؟ |
Ábrela, Ábrela, Ábrela, podría decir algo sobre Dana. | Open Subtitles | حسناً، افتحيه (يمكن أن يكون ذكر شيئاً عن (دانا |
- ¡Tib, por Dios, Ábrela! - Eso trato de hacer. | Open Subtitles | تيب), يا إلهي, افتحيه فحسب) - هذا ما أحاول فعله - |
Ábrela o me cargo la cerradura | Open Subtitles | افتحيه أو سأكسره |
Ábrela. | Open Subtitles | إفتحيه. افتحيه. |
Voy a mirar dentro de tu boca. Ábrela mucho. | Open Subtitles | سأنظر بفمك افتحيه جيداً |
¡Abre la puerta! ¡Abrela! | Open Subtitles | إفتحي الباب افتحيه |
Abre. Maldita sea. Déjame salir. | Open Subtitles | افتحيه دعيني اخرج |