"افضل صديق" - Traduction Arabe en Espagnol

    • mejor amigo
        
    • mejor amiga
        
    • mejor novio
        
    • Mejores Amigos
        
    Y si te vas a casar, más vale que sea con tu mejor amigo. Open Subtitles وعندما تتزوجين شخصا ما ، من الافضل ان يكون افضل صديق لك
    Uds. son el mejor amigo del hombre. ¿Es él el de ustedes? Open Subtitles الرجال افضل صديق لكم لكن هل هو افضل صديق ؟
    Es mi mejor amigo aquí. Open Subtitles انه افضل صديق لدى فى هذا الجزء من العالم
    ¿Y si tú tuvieras un trabajo o responsabilidades o sitios a los que ir durante el día como su mejor amiga? Open Subtitles ماذا لو كان لديك عمل او مسئوليات او اماكن تحب ان تكون بها مثل افضل صديق لها ؟
    Es listo y es simpático y es el mejor novio que he tenido. Open Subtitles انه ذكى ولذيذ ومضحك ، وهو .. وهو افضل صديق حظيت به
    No creo que ese sea un prerrequisito para ser Mejores Amigos exactamente. Open Subtitles لا اعتقد ان ذلك يناسب تماما منزلة افضل صديق.
    ¡Y ahora dicen que mi mejor amigo es el maldito enemigo! Open Subtitles والان اخبرونى ان افضل صديق لى هو عدو ملعون عدو ؟
    Pueden ser tu mejor amigo o tu peor enemigo. Open Subtitles هذه يمكن أن تكون افضل صديق لك أو أسوأ عدو
    Si el mundo fuese perfecto Yo también lo sería ¡Ay, Dios! Eres el mejor amigo del mundo. Open Subtitles يا الهي انت افضل صديق انها اجمل حفلة في حياتي
    Entonces, como tu mejor amigo, te sugiero que juguemos un jueguito que me gusta llamar... Open Subtitles جيد.بصفتي افضل صديق لديك اقترح ان تلعب لبعة صغيرة اسميها
    Gracias, Howard. Eres bueno. ¡Y tú también eres mi mejor amigo! Open Subtitles شكرا يا هوارد انت جيد انت افضل صديق لى ايضا
    Lily, vas a casarte con tu mejor amigo en el mundo. Open Subtitles ليلي .. انتِ تتزوجين من افضل صديق لكِ في العالم
    Pero eres mi mejor amigo, Open Subtitles قد تكون صديقي الوحيد الذي لايعمل لكنك افضل صديق
    Por primera vez me sentí el mejor amigo del hombre. Open Subtitles لاول مرة في حياتي يكون الانسان افضل صديق لي
    - Tengo el mejor regalo de cumpleaños del mundo. - Porque te has reconciliado con tu mejor amigo, ¿eh? Open Subtitles ـ لقد حصلت على أفضل هديه عيد ميلاد على الاطلاق ـ لانك عدت مع افضل صديق لك، صحيح؟
    Sí, no esperas eso del mejor amigo del hombre. Open Subtitles اجل , انت لا تتوقع هذا التصرف من افضل صديق للأنسان
    ¡Eres mi mejor amigo! Todo me da vueltas. Estoy borracho. Open Subtitles انت افضل صديق لي كل شيئ سريع من حولي انا سكران الان
    No lo creo. Creo que querrás agradecerme, amigo. - Ahora mismo, soy tu mejor amigo. Open Subtitles لا اعتقد ذلك, اعتقد انك ستشكرني لأني الان افضل صديق لك
    Necesitan una adolescente valiente para interpretar a la mejor amiga de la protagonista. Open Subtitles انهم بحاجة لفتاة مراهقة وشجاعة لتلعب دور افضل صديق للقيادة
    Desde que éramos unos niños nadie ha sido mejor amiga que Mary Jane Watson. Open Subtitles لم يكن احد افضل صديق مثل ماري جاين واتسون
    La intuición de una mujer es la mejor amiga del hombre. Open Subtitles بديهة المرأة هي افضل صديق للرجل
    "Ese es el mejor novio Que he visto. " Open Subtitles هذا سيكون مثل, وستقولى هذا افضل صديق رأيتة
    ¿Ahora se va abrir de verdad el "Ventanas Mejores Amigos"? Open Subtitles افتتاح"نوافذ افضل صديق" بجدية هذه المرة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus