"افطار" - Traduction Arabe en Espagnol

    • desayuno
        
    • desayunar
        
    • Breakfast
        
    Agarraremos el cable, mataremos a los roedores y disfrutaremos de un buen desayuno. Open Subtitles سنحضر الكابل,اقتلوا القوارض, ثم انا وفريقى نجلس بهدوء لتناول افطار محترم
    desayuno en la cama y lavar los platos después, eso no pasará. Open Subtitles افطار فى السرير وبعد ذلك غسل الصحون وهذا مالم يحدث
    Debería habérsela tragado. No hay desayuno, ¿lo sabe? Open Subtitles كان يجب ان تبلعيها فكما تعلمين لن يكون هناك افطار
    La ventaja de levantarse antes de las 11 es poder desayunar en McDonald's. Open Subtitles هناك جانب مشرق في ان تستيقظ قبل الظهر , انه افطار ماكدونالدز
    Queria que le sirvieran el desayuno en la cama? Como un millonario americano! Open Subtitles انت تريد افطار على السرير تتحدث مثل المليونيرات.
    Tengo hambre. ¿Dónde podremos tomar desayuno? Open Subtitles انا جائع من اين يمكننا ان نحصل على افطار ؟
    Sí, y aquí es el desayuno de trabajo, en la cafetería. Open Subtitles وهناك افطار جماعى فى الكافتريا فى الأسفل
    Así que para concluir nuestro desayuno de San Galentín, es hora de la mejor historia jamás contada. Open Subtitles وفي ختام افطار يوم البنات انه الوقت لتروى افضل قصة رويت على مر الزمان
    Bueno, bajen y mamá, comenzá a hacer ese desayuno especial de cumpleaños que has estado planeando para mí. Open Subtitles انزل وابدأي في صنع افطار عيد الميلاد المميز الذي خططت له من اجلي
    ¿Te gustaría tener un romántico desayuno conmigo? Open Subtitles هل ترغب في الحصول علي افطار رومانسي معي؟
    ¡Sí, se salvaron! Oigan, tenemos juegos de deportes otra vez. desayuno para mí, desayuno para ti. Open Subtitles كله على القرص لقد تمت حمايتهم لقد عادت القناة مرة أخرى افطار لي و افطار لك لقد جعلته يلعب دور الروبوت
    - desayuno de campeones Open Subtitles يبدوا انك قد بدات مبكراً ايضاً افطار الابطال
    Es un desayuno caro para una mujer que no pesa más de 50 kg. Open Subtitles هذا افطار باهظ الثمن لإمرأة لا تزن أكثر من 110 باوندات
    ¿Almuerzo, cena y, sin duda, un gran desayuno mañana? Open Subtitles الغداء، والعشاء ومما لا شك فيه وجبة افطار كبيرة غدا؟
    Qué buen último desayuno familiar. Open Subtitles هذا شيء كثير جدا بالنسبة لآخر افطار عائلي لنا
    Confío en que el condenado comió un desayuno abundante. Open Subtitles انا على ثقة بان المدان قد تناول افطار حماسي
    Tenemos un desayuno tarde en casa de mis padres. Open Subtitles حسناً، عزيزي لقد تجهزنا للغد، لدينا افطار متأخر في منزل والديّ
    ¿Debería tomar un postre para desayunar? Open Subtitles وهل يجب أن أتناول تحلية من أجل حصولي على افطار فقط؟
    Le explico al detalle lo te tener una... amiga casual. ¿La clase que dura hasta justo mañana antes de desayunar? Open Subtitles يمضي بانشاء صداقة عابرة نوع الصداقة الذي يدوم حتي قبل افطار الغد
    Esto sí me gusta: desayunar en la cama. Open Subtitles هذا شبيه كثيرا ، افطار بالسرير.
    He convertido el cuarto de maw maw en un bed and Breakfast. Open Subtitles انا احول غرفة ماو ماو الى خدمة نوم و افطار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus