Múdate, cambia, Haz algo. Si es un error, haz otra cosa. | Open Subtitles | تحرك ,غير,افعل شيئا,اذا كان غلطا فافعل شيئا اخر. |
¡Van a comernos, Buzz! ¡Haz algo, rápido! | Open Subtitles | سيأكلونا يا باز افعل شيئا بسرعة |
Y entonces pensé, bueno, podría hacer algo. | TED | وبعدها فكرت, حسنا ربما بمقدوري ان افعل شيئا |
- ¡No hice nada! ¡ Lo juro, fui a la escuela y eso fue todo! | Open Subtitles | لم افعل شيئا يا سوني لقد ذهبت الي المدرسع وهذا كل شيئ |
No he hecho nada que me avergüence, sin importar lo que digan sus amigos. | Open Subtitles | لم افعل شيئا اخجل منه ولا يهمني ما تقوله او يقوله الآخرون |
No, no puedo ir con usted tan pronto. De acuerdo, haga algo... | Open Subtitles | لا، أنا لا أَستطيعُ الذِهاب مَعك الان اذن افعل شيئا |
¿Ganaría todo ese dinero por no hacer nada? | Open Subtitles | ساحصل على كل ذلك المال دون ان افعل شيئا ؟ ؟ |
Lárgate y Haz algo con respecto a esas putas que aparecen en los contenedores. | Open Subtitles | الآن اخرج من هنا افعل شيئا بخصوص هؤلاء العاهرات اللواتي يتمايلن في الماخور |
- Haz algo. - Temo apretar otro botón. | Open Subtitles | ـ افعل شيئا ـ أنا خائف من ضغط أي شيء آخر |
Se rompio mi fuente. Haz algo Esta llegando! El Bebe! | Open Subtitles | لقد نزل مني الماء، افعل شيئا الجنين سينزل |
Bien, eres el único que tiene una oportunidad de parar esto, así que ve, Haz algo. | Open Subtitles | حسنا، أنت الوحيد الذي لديه فرصة لإيقاف ذلك، إذهب و افعل شيئا |
¡Haz algo! ¡Tú eres el de los trucos! | Open Subtitles | هيا، افعل شيئا أنت من تكون دائما مليئا بالحيل |
Tengo que hacer algo, estoy harto de no ser nadie. | Open Subtitles | لقد مللت من كونى شخصا تافها لابد ان افعل شيئا, اذهب واسأل |
Tendré que hacer algo para que parezca un accidente. | Open Subtitles | كان على أن افعل شيئا بسرعة لأجعل الامر يبدو و كأنه حادث |
Me enseñó que podía hacer algo más que vagar. | Open Subtitles | علمني بأن استطيع ان افعل شيئا بجانب التجول |
Mira, durante 20 años, no hice nada más que a Virgil. 20 años. | Open Subtitles | انظر .. ل20 عاما لم افعل شيئا سوي فيرجيل .. 20 عاما |
por favor. ¡Déjeme ir! Yo no hice nada. | Open Subtitles | ساعدني ارجوك ساعدني ارجوك دعني اذهب انا لم افعل شيئا |
Sé que esto pinta mal, pero no he hecho nada malo. Lo juro. | Open Subtitles | اعلم بان يبدو الامر سيئا ولكني لم افعل شيئا خطأ اقسم |
¿Con una bomba nuclear? ¡Yo no he hecho nada malo. ¡Esto es ridículo! | Open Subtitles | بقنبلة نووية ، انا لم افعل شيئا هذا جنون ، لم اخبئ شيئا |
¿Sin ni siquiera un día libre? Me han pedido que haga algo. | Open Subtitles | حتى بدون يوم استراحة لقد طُلِب مني ان افعل شيئا |
- Debes hacerlo. - ¡No tengo por qué hacer nada! | Open Subtitles | يجب عليك ذلك ليس على ان افعل شيئا لا اريد فعله |
No puedes hacerme esto. No te estoy haciendo nada. | Open Subtitles | لا تستطيعى ان تفعلى هذا لى انا لا افعل شيئا لك |
Sé que debería haber hecho algo, pero no toqué a esa chica. | Open Subtitles | اعرف كان يجب ان افعل شيئا لكنى لم المس تلك الفتاة |
¿Ahora me culpa a mí? ¿Cómo carajo puede decir que haría algo así? | Open Subtitles | الأن هو يلقي اللوم علي كيف له ان يقول ذلك انا لا افعل شيئا مثل هذا |
O porque no tengo nada más que hacer, lo único que sé, es que cuando hago algo... trato de hacerlo bien. | Open Subtitles | ربما ليس لدي شئ آخر افعله لكنني اعرف ذلك كلما احاول ان افعل شيئا احاول ان افعله بالشكل الصحيح |