"اقابلها" - Traduction Arabe en Espagnol

    • conocerla
        
    • conocí
        
    • conocido
        
    • verla
        
    Solía contarte todo sobre cada chica que conocía, casi al segundo de conocerla. Open Subtitles انا معتاد اخبارك عن كل فتاة اقابلها, مثل الثانيه التي قابلتها
    Me llevaron a oírla... a un concierto privado cuando yo tenía 12 años, y después entré a conocerla al camerino. Open Subtitles فى حفل الأفتتاح وعمرى 12 عاما وقتها وان اقابلها بعد هذا قى غرفة الفنانين
    Porque, Adrianne nena querré conocerla. Open Subtitles لان يا ادريان حبيبتى سوف اريد ان اقابلها
    Realmente solo la conocí bien esa noche en la casa. Open Subtitles لكنني لم اقابلها حقا الا عندما كانت في المنزل
    Nunca la conocí, pero mi padre me lo dio cuando tenía tu edad. Open Subtitles لم اقابلها قط لكن ابى اعطانى هذه عندما كنت فى مثل سنك تقريباً
    Ves, a Prue aquí, es la primera virgen a la que he conocido. Open Subtitles هل ترى هذه برو انها اول عذراء سبق لي وان اقابلها
    Me gusta verla desvestirse y fingir que es una mujer desconocida que se parece a Bonnie y vive en mi casa. Open Subtitles أحب مشاهدتها وهي تتعرى و تتظاهر انها امرأة لم اقابلها ابداً لكنها تشبه بوني و تعيش في منزلي
    Me gustaría conocerla. - Bien, no pienso que sea muy... Open Subtitles احب ان اقابلها حسنا , انا لا اعتقد ان ذلك
    Tracey nos va a conducir a un enorme paso adelante. Quiero conocerla. Open Subtitles تراسي ستقودنا لتحقيق العديد من الأمور اريد أن اقابلها
    ¿Qué? ¿Por qué vas a conocerla antes que yo? Open Subtitles كيف ستقابلها قبل ان اقابلها انا
    Quiero conocerla. No lo creo. Open Subtitles اريد ان اقابلها لا انتى لا تريدين
    Ella y su marido son unos ¡libertinos! Quizá debería conocerla por décima vez. Open Subtitles ربما يجب ان اقابلها للمرة العاشرة
    Fue dos años antes de conocerla. Open Subtitles كان هذا منذ سنتين وقبل أن اقابلها
    Siento que nunca llegara a conocerla. Open Subtitles آسف لأني لم اقابلها قط
    Empecé a trabajar aquí un poco después Nunca la conocí Open Subtitles بدأت العمل هنا بعد ذلك أنا لم اقابلها
    No hay ADN porque nunca la conocí, nunca. Open Subtitles لا يوجد حمض نووي لأني لم اقابلها , ابدا
    No mentí. Nunca la conocí. Open Subtitles انا لم اكذب انا لم اقابلها ابدا
    Nunca la conocí. Open Subtitles لم اقابلها ابدا ولم ارها
    No la conocí. Vi el historial médico de Vanessa. Open Subtitles لم اقابلها ابدآ لقد بحثت في سجلات (فانيسيا) الطبية
    Nunca la conocí. Open Subtitles لم اقابلها أبدًا.
    Si no la hubiera conocido, si no fuese tan guapa quizá yo no hubiera cogido semejante borrachera. Open Subtitles ربما إذا أنا لم اقابلها تللك الليله، وهي لم تكن جميلة جدا لم ارغب بالعودة إلى الحانة واسكر نفسي بسخف
    No he conocido a la mujer, pero escuche que es una verdadera come-hombres. Open Subtitles انا لم اقابلها لكن سمعت انها آكلة لحم البشر حقيقه
    Nos conocimos por Internet. Iba a verla. Open Subtitles لقد تقابلنا على الانترنت وكنت سوف اقابلها على الواقع يوم الأمس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus