Sé que sí, pero juro por Dios que es la verdad, Lori. | Open Subtitles | أووه,انا اعلم ان هذا جنون ولكن اقسم بالله .انه صحيح,لورى |
mira, te lo juro por Dios, si dices alguna palabra sobre mi hermana, se lo diré a Jackie. | Open Subtitles | اقسم , بالله , اذا تلفظت بأي كلمة . عن شقيقتي . سأخبر جاكي بالامر |
Lo juro por Dios, Danny, si me preguntas eso otra vez te voy a disparar. | Open Subtitles | اقسم بالله ,دانى, لو سالتنى هذا مرة اخرى انا سوف اطلق النار عليك. |
Te juro por Dios, lo mejor que he hecho es salvar a ese hijo de puta. | Open Subtitles | . اقسم بالله ، ان افضل شيء فعلته بحياتي كان انقاذ ابن الكلب هذا |
juro por Dios Todopoderoso... que llevaré a este jurado... a un Iugar conveniente... como eI tribunal indica. | Open Subtitles | اقسم بالله العظيم ان احافظ على هيئة المحلفين فى مكان مناسب ومنفرد |
juro por Dios que diré Ia verdad... toda Ia verdad y nada más que Ia verdad. | Open Subtitles | اقسم بالله العظيم, ان شهادتى ستكون هى الحقيقة, وكل الحقيقة ولاشئ غير الحقيقة |
Lo juro por Dios. Tú y yo juntos lo podemos realizar. | Open Subtitles | اقسم بالله يانودلز , انت وانا سويا يمكننا ان نجعلها حقيقة |
Y si tú o Bruce o cualquiera trata de sacarle eso de él, lo juro por Dios que me lo llevo. | Open Subtitles | واذا كنت انت او بروس او ايّ شخص آخر تحاولون ان تسحبوا ذلك منه اقسم بالله باني سآخذه بعيدا عنكم |
juro por Dios, que te lo recompensaré. Lo prometo. | Open Subtitles | اقسم بالله أنني سوف أردّ لك هذا الجميل ، اعدك بذلك |
No quería contratar una prostituta. ¡Se lo juro por Dios que no! | Open Subtitles | أنا لم أكن اغريك على الدعارة . اقسم بالله لم أكن كذلك |
juro por Dios, mire donde mire veo tetas y traseros. | Open Subtitles | اقسم بالله انى فى كل مكان ارى ثدى اوقاعده |
Cuando entré aquí, lo juro por Dios, te vi besando una monja. | Open Subtitles | عندما جئت هنا اقسم بالله انى رايتك تقبل راهبه |
Day-Day y yo comenzamos en un trabajo nuevo hoy y le juro por Dios que va a tener el dinero por la noche. | Open Subtitles | سوف نبداء عملنا الجديد اليوم و اقسم بالله اننا سوف نجلب مالكِ الليله |
juro por Dios, que nadarán por el canal. | Open Subtitles | اقسم بالله سوف أقذفه بنفسي فى القناة ليعبرها سباحة |
juro por Dios, que nadarán en el canal! Los equipos son como sigue: | Open Subtitles | اقسم بالله سيسبح الفريق الذي يسقط في القناة |
Si me dices que te estás muriendo... te juro por Dios que me mataré. | Open Subtitles | اذا كنت ستقول انك ستموت بسبب مرض مميت اقسم بالله اني سوف اقتل نفسي |
Y Te juro que hasta el bebé parece aburrido. | Open Subtitles | و اقسم بالله ان حتى الطفل الرضيع يصبح ضجراً |
juro que cuando se la ponen, podría matar a alguien. | Open Subtitles | اقسم بالله اذا وضع لى مايونيز ساقتل شخصا ما |
- Pongo a Dios por testigo. - Nosotros le dejaremos ir, ¿correcto? | Open Subtitles | ـ اقسم بالله ـ حسنا وانا سأتركك تذهب فقط |