Artículo 47. cierre de la lista de oradores y derecho a contestar | UN | المادة 47: اقفال قائمة المتكلمين وحق الرد |
El Presidente podrá proponer a la Conferencia el cierre de la lista de oradores, la limitación del tiempo de uso de la palabra de los oradores y del número de intervenciones que podrá hacer sobre un asunto cada representante, el aplazamiento o el cierre del debate y la suspensión o el levantamiento de una sesión. | UN | وللرئيس أن يقترح على المؤتمر اقفال قائمة المتكلمين، وتحديد الوقت الذي يسمح به للمتكلمين، وعدد المرات التي يجوز فيها لكل ممثل أن يتكلم في مسألة ما، وتأجيل المناقشة أو اقفالها، وتعليق الجلسة أو رفعها. |
El Presidente podrá proponer a la Conferencia el cierre de la lista de oradores, la limitación del tiempo de uso de la palabra de los oradores y del número de intervenciones que podrá hacer sobre un asunto cada representante, el aplazamiento o el cierre del debate y la suspensión o el levantamiento de una sesión. | UN | وللرئيس أن يقترح على المؤتمر اقفال قائمة المتكلمين، وتحديد الوقت الذي يسمح به للمتكلمين، وعدد المرات التي يجوز فيها لكل ممثل أن يتكلم في مسألة ما، وتأجيل المناقشة أو اقفالها، وتعليق الجلسة أو رفعها. |
¿Crees que tienes suficientes cerraduras en la puerta? | Open Subtitles | هل تعتقدين ان لديكِ اقفال كافية على الباب ؟ |
¿Cómo entraron, imbéciles? Hay candados electrónicos. | Open Subtitles | كيف دخلتم حتى الى هنا ايها البلهاء فلديهم اقفال الكيترونية على الأبواب ؟ |
El sudes es cerrajero. Necesito la lista de empleados... | Open Subtitles | المجرم هو صانع اقفال أحتاج لجميع ملفات الموظفين |
Atención, motor encendido. Favor de cerrar la puerta ahora. | Open Subtitles | انتباه، المحرك يعمل الرجاء اقفال الباب حالاً |
23. cierre de la lista de oradores 11 | UN | ٢٢- اﻷسبقيــة١١ ٣٢- اقفال قائمة المتكلمين١١ |
cierre de la lista de oradores sobre el tema 3 | UN | اقفال قائمة المتحدثين بشأن البند ٣ |
cierre de la lista de oradores sobre el tema 4 | UN | اقفال قائمة المتكلمين بشأن البند ٤ |
cierre de la lista de oradores sobre el tema 7 | UN | اقفال قائمة المتكلمين بشأن البند ٧ |
cierre de la lista de oradores sobre el tema 3 | UN | اقفال قائمة المتكلمين بشأن البند 3 |
cierre de la lista de oradores sobre el tema 4 | UN | اقفال قائمة المتكلمين بشأن البند 4 |
cierre de la lista de oradores sobre el tema 6 | UN | اقفال قائمة المتكلمين بشأن البند 6 |
cierre de la lista de oradores sobre el tema 5 | UN | اقفال قائمة المتكلمين بشأن البند 5 |
Puso pegamento en las cerraduras de la puerta, ahora, éstos hologramas empezaron a volverse locos. | Open Subtitles | وقامت بوضع غراء لاصق على اقفال الآبواب بعد ذاك بدأت الصور المجسمة تعمل بشكل جنوني |
Buscas las cerraduras rotas, sensores de movimientos bloqueados... signos sutiles de que alguien trata de abrir una brecha en la seguridad. | Open Subtitles | انت تبحث عن اقفال مكسورة ... حساسات محجوبة علامات خفية على أن شخصاً ما حاول ان يقتحم المكان |
Tienen cerraduras guiadas por láser ahora, | Open Subtitles | لديهم اقفال موجهه بالليزر الان |
...Clavos de 1/2, de 1 y de 1 1/2, hojas para sierra, candados chicos como me pediste, y una de candados grandes. | Open Subtitles | مسامير باحجام مختلفه وذات النقطه و واحد و واحد و نص شفرات منشار و اقفال صغيره و صندوق وحيد من الاقفال الكبيره |
Si conocieras a una cerrajero excelente, podrías conseguir una imagen de la llave, hacer un duplicado. | Open Subtitles | ان كنت تعرف صانع اقفال ماهر يمكنك تصوير المفتاح لتصنع منه نسخة اخرى |
Intentarlo sin cerrar la puerta no es intentarlo. | Open Subtitles | المحاولة بدون اقفال الباب ليست بالمحاولة على الاطلاق |
Además, se ha instado al Administrador del Programa del Centro de Actividades del Programa a acelerar la presentación de los informes a fin de facilitar el cierre de los proyectos; | UN | وبالاضافة إلى ذلك جرى حث مديري البرامج ومراكز اﻷنشطة البرنامجية على التعجيل في تقديم التقارير لتسهيل اقفال المشاريع؛ |
En el curso de un debate, el Presidente podrá dar lectura a la lista de oradores y, con el consentimiento del Congreso, declarar cerrada esa lista. | UN | للرئيس أن يعلن، أثناء المناقشة، قائمة المتكلمين، وله، بموافقة المؤتمر، أن يعلن اقفال القائمة. |
y no querían desarrollar herramientas para, es decir, cerrojos y llaves para que los administradores los controlaran, | Open Subtitles | ولم يرغبوا ببناء ادواة كما تعرف .. اقفال ومفاتيح للادرايين للسيطرة عليهم |
Línea mortal sónica activada. Línea mortal sónica activada. | Open Subtitles | سيتم اقفال خط الموت سيتم اقفال خط الموت |
Cuando no haya más oradores en la lista, el Presidente declarará cerrado el debate. | UN | وعندما لا يبقى أحد على قائمة المتكلّمين، يعلن الرئيس اقفال باب المناقشة. |
Antes de dar la palabra al primer orador, quiero proponer que la lista de oradores para el debate sobre este tema se cierre hoy, a las 16.00 horas. | UN | قبل أن أعطي الكلمة للمتكلم اﻷول، أود أن اقترح اقفال قائمة المتكلمين في المناقشة بشأن هذا البند اليوم الساعة ٠٠/١٦. |