"اكونه" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ser
        
    • sea
        
    Esto es lo que siempre fui destinado a ser. Por favor, Nathan... ayúdame. Open Subtitles هذا ما كان من المفترض ان اكونه دائما ارجوك , نايثن
    Lo que quería ser era un arqueólogo del pasado, un descubridor de literatura, un Indiana Jones sin el látigo, o, de hecho, con el látigo. TED ما أردت أن اكونه هو عالم آثار مختص بالماضي مكتشفا للأدب، إنديانا جونز بدون السوط أو في الحقيقة مع السوط.
    Siento no haber podido ser más como tú querías que fuera. Open Subtitles اسف على كونى لم اكن الشخص الذى طالما اردتنى ان اكونه
    Homero, seré quien tú quieras que sea. Open Subtitles هومر .. يمكنني ان اكون اي شخص تريدني ان اكونه
    Sólo espero poder ser el padre que Chloe quiere que sea. Open Subtitles اتمنى فقط انه يمكنني ان اكون الاب الذي تريدني كلوي ان اكونه.
    - Me permite ser la mejor versión de mí mismo. Open Subtitles إنها تجعلني أشعر باني افضل شخص يمكن ان اكونه
    Soy del tipo de lío caliente, pero cuando me ves, estoy toda arreglada, sabes, porque estoy intentando ser todo lo que puedo ser, pero me estoy fallando miserablemente porque... acabo de utilizar un eslogan del Ejército para decir algo importante. Open Subtitles أنا اكون في فوضى نوعا ما لكن عندما تراني، أكون قد رتبت نفسي كما تعلم، لأنني احاول ان اكون كل مااقدر أن اكونه
    Pero hasta entonces, si ser un idiota es la única manera de mantenerla a salvo, entonces eso es lo que voy a ser. Open Subtitles لكن الى حين ذلك , أذا كان كوني احمقاً هي الطريقة الوحيدة لابقائها بأمان عندها سأكون ذلك الاحمق الذي يجب ان اكونه
    Me hiciste creer que yo era alguien más, alguien que nunca podría ser, y ahora no hay ningún lugar donde pueda ir. Open Subtitles لقد جعلتني أصدق أني شخص اخر, شخص لا يمكن ان اكونه, و الان لا يوجد مكان اذهب إليه.
    Porque quiero ser un hombre mejor... el hombre que no pude ser para mi hijo. Open Subtitles لأنني اريد ان اكون رجلا صالحا الرجل الذي استطيع ان اكونه من اجل ابني
    Quiero tomar una medida firme y cambiar algunas cosas, joder, para ser la persona que sé que podría ser. Open Subtitles اريد القيام بتصرف قوي وأغير بعض الامور لأتمكن من ان اصبح الشخص الذي اعلم انه يمكنني ان اكونه
    Bien, por fin es hora de que vuelva a ser el soldado leal que me encomendó ser. Open Subtitles الآن، حان الوقت لأخيراُ بأن أعود واكون الجندي المخلص الذي يريدني ان اكونه
    Eso quiero ser, señor. - ¿Maestro buceador? Open Subtitles هذا ما اريد ان اكونه غطاس فى البحرية؟
    Este no es el chico que quería ser. Open Subtitles هذا ليس الرجل الذي أردت أن اكونه
    Todo lo que quiero es ser parte de eso. Open Subtitles كل ما اريد أن اكونه هو جزء من هذا
    Pensé: "Con su ayuda... puedo ser todo lo que se supone que sea, la hija de mi madre". Open Subtitles لقد فكرت: "بمساعدته "من الممكن ان اصبح كل شيء اردت ان اكونه
    ¿Es ése el rey que deseáis que sea? Open Subtitles هذا هو الملك الذى تريدنى ان اكونه
    Nunca seré el tiburón que quieres que sea. Open Subtitles انا لن اكون القرش الذي تريده ان اكونه
    Soy lo que sea que necesite ser. Open Subtitles انا اي شئ انا بحاجة لأن اكونه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus