El Consejo aplaza además la elección de dos miembros de los Estados de África, tres miembros de los Estados de Asia y dos miembros de Europa occidental y otros Estados para un mandato de cuatro años que se inicia el 1o de enero de 2001. | UN | وواصل المجلس إرجاء انتخاب عضوين من الدول الأفريقية وثلاثة أعضاء من الدول الآسيوية وعضوين من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لولاية مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2001. |
El Consejo aplazó hasta un período de sesiones posterior la elección de tres miembros del Grupo de Estados de Asia y dos miembros del Grupo de Estados de Europa Occidental y Otros Estados para un mandato que comenzaría el día de la elección y terminaría el 31 de diciembre de 2004. | UN | وأرجأ المجلس إلى دورة مقبلة انتخاب ثلاثة أعضاء من مجموعة الدول الآسيوية وعضوين من مجموعة أوروبا الغربية ودول أخرى لفترة تبدأ في تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004. |
El Consejo aplazó la elección de dos miembros del Grupo de Estados de África, un miembro del Grupo de Estados de Asia y dos miembros del Grupo de Estados de Europa Oriental para un mandato que comenzaría el día de la elección y terminaría el 31 de diciembre de 2006. | UN | وأرجأ المجلس انتخاب عضوين من الدول الأفريقية وعضو واحد من الدول الآسيوية وعضوين من دول أوروبا الشرقية لمدة عضوية تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006. |
El Consejo aplazó la elección de un miembro del Grupo de Estados de Asia y dos miembros del Grupo de Estados de América Latina y el Caribe para un mandato que comenzaría el día de la elección y terminaría el 31 de diciembre de 2008 | UN | وأرجأ المجلس انتخاب عضو واحد من الدول الآسيوية وعضوين من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لمدة عضوية تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008. |
El Consejo aplazó la elección de un miembro del Grupo de Estados de Asia y dos miembros del Grupo de Estados de América Latina y el Caribe para un mandato que comenzaría el día de la elección y terminaría el 31 de diciembre de 2008. | UN | وأرجأ المجلس انتخاب عضو واحد من الدول الآسيوية وعضوين من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لمدة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008. بــاء |
El Consejo volvió a aplazar la elección de un miembro del Grupo de los Estados de Asia y dos miembros del Grupo de los Estados de Europa Occidental y otros Estados por un período de cuatro años que comenzaría el 1° de enero de 2008. | UN | وأرجأ المجلس مرة أخرى انتخاب عضو واحد من الدول الآسيوية وعضوين من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترة أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2008. |
El Consejo aplazó la elección de dos miembros del Grupo de los Estados de Asia y dos miembros del Grupo de los Estados de América Latina y el Caribe para un período de cuatro años que comenzaría en la primera sesión del 45º período de sesiones de la Comisión y finalizaría al concluir el 48º período de sesiones de la Comisión. | UN | وأرجأ المجلس انتخاب عضوين من الدول الآسيوية وعضوين من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لفترة أربع سنوات تبدأ في الاجتماع الأول للدورة الخامسة والأربعين للّجنة وتنتهي في نهاية دورتها الثامنة والأربعين في عام 2015. |
El Consejo aplazó la elección de dos miembros de los Estados de Asia y dos miembros de los Estados de América Latina y el Caribe para un mandato de cuatro años que comenzaría en la primera sesión del 45º período de sesiones de la Comisión, en 2011, y finalizaría al concluir el 48º período de sesiones de la Comisión, en 2015. | UN | وأرجأ المجلس انتخاب عضوين من الدول الآسيوية وعضوين من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لفترة أربع سنوات تبدأ من تاريخ الجلسة الأولى للدورة الخامسة والأربعين للجنة في عام 2011 وتنتهي باختتام الدورة الثامنة والأربعين للجنة في عام 2015. |
El Consejo aplazó hasta un período de sesiones posterior la elección de un miembro del Grupo de Estados de Asia y dos miembros del Grupo de Estados de Europa Occidental y Otros Estados para un mandato que comenzaría el día de la elección y terminaría el 31 de diciembre de 2004, y de tres miembros del Grupo de Estados de Europa Occidental y Otros Estados para un mandato de cuatro años que comenzaría el 1° de enero de 2003. | UN | وأرجأ المجلس انتخاب عضو واحد من الدول الآسيوية وعضوين اثنين من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترة تبدأ بتاريخ الانتخاب وتنتهي في 13 كانون الأول/ ديسمبر 2004 وثلاثة أعضاء من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترة أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2003. |
El Consejo elige por aclamación al Brasil, el Congo, Israel y Jamaica por un período de cuatro años que comienza el 1° de enero de 2008 y decide además aplazar la elección de un miembro del Grupo de Estados de Asia y dos miembros del Grupo de los Estados de Europa Occidental y otros Estados por el mismo período. | UN | انتخب المجلس، بالتزكية، إسرائيل والبرازيل وجامايكا والكونغو لفترة عضوية من أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2008 وقرر أيضا تأجيل انتخاب عضو واحد من الدول الآسيوية وعضوين من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترة العضوية نفسها. |
El Consejo aplazó de nuevo la elección de dos miembros de los Estados de Europa Occidental y otros Estados para un mandato que comenzaría el día de la elección y finalizaría el 31 de diciembre de 2011, y un miembro de los Estados de Asia y dos miembros de los Estados de Europa Occidental y otros Estados para un mandato que comenzaría el día de la elección y terminaría el 31 de diciembre de 2012. | UN | وأرجأ المجلس مرة أخرى انتخاب عضوين من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011، وعضو من الدول الآسيوية وعضوين من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012. |
El Consejo aplazó de nuevo la elección de dos miembros del Grupo de los Estados de Europa Occidental y otros Estados para un mandato que comenzaría el día de la elección y terminaría el 31 de diciembre de 2011, y un miembro del Grupo de los Estados de Asia y dos miembros del Grupo de los Estados de Europa Occidental y otros Estados para un mandato que comenzaría el día de la elección y terminaría el 31 de diciembre de 2012. | UN | وأرجأ المجلس مرة أخرى انتخاب عضوين من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 وعضو واحد من الدول الآسيوية وعضوين من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012. الترشيـحات |
ff En su octava sesión, celebrada el 28 de abril de 2010, el Consejo aplazó de nuevo la elección de dos miembros del Grupo de los Estados de Asia y dos miembros del Grupo de los Estados de Europa Occidental y otros Estados para un mandato que comenzaría en la fecha de la elección y terminaría el 31 de diciembre de 2012 (véase la decisión 2010/201 B). | UN | (و و) في الجلسة 8 المعقودة في 28 نيسان/أبريل 2010، أرجأ المجلس مرة أخرى انتخاب عضوين من مجموعة الدول الآسيوية وعضوين من مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترة تبدأ في تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 (انظر المقرر 2010/201 باء). |
ff En su octava sesión, celebrada el 28 de abril de 2010, el Consejo aplazó de nuevo la elección de dos miembros del Grupo de los Estados de Asia y dos miembros del Grupo de los Estados de Europa Occidental y otros Estados para un mandato que comenzaría en la fecha de la elección y terminaría el 31 de diciembre de 2012 (véase la decisión 2010/201 B). | UN | (و و) في الجلسة 8 المعقودة في 28 نيسان/أبريل 2010، أرجأ المجلس مرة أخرى انتخاب عضوين من مجموعة الدول الآسيوية وعضوين من مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترة تبدأ في تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 (انظر المقرر 2010/201 باء). |