"الآليات المحتملة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • posibles mecanismos
        
    • mecanismos posibles
        
    :: Evaluación de posibles mecanismos para crear nexos de colaboración entre el sector público y el privado UN :: تقييم الآليات المحتملة للشراكات بين القطاعين العام والخاص
    posibles mecanismos de solución pacífica de las reivindicaciones de libre determinación en el sistema de las Naciones Unidas UN الآليات المحتملة لإيجاد حلول سلمية لمطالب تقرير المصير داخل منظومة الأمم المتحدة
    posibles mecanismos para examinar la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional y sus Protocolos UN الآليات المحتملة لاستعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية والبروتوكولات الملحقة بها
    posibles mecanismos para examinar la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional y sus Protocolos UN الآليات المحتملة لاستعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية والبروتوكولات الملحقة بها
    posibles mecanismos para examinar la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional y sus Protocolos UN الآليات المحتملة لاستعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية والبروتوكولات الملحقة بها
    Examen de posibles mecanismos para examinar la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas contra UN النظر في الآليات المحتملة لاستعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة
    Examen de posibles mecanismos para examinar la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas UN النظر في الآليات المحتملة لاستعراض تنفيذ
    El grupo también dio a conocer sus opiniones sobre posibles mecanismos de financiación para una ordenación forestal sostenible. UN وقدمت أيضا آراءها عن الآليات المحتملة لتمويل الإدارة المستدامة للغابات.
    Estudio de posibles mecanismos para examinar la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas UN النظر في الآليات المحتملة لاستعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة
    Labor de los expertos sobre posibles mecanismos para examinar la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional UN عمل الخبراء بشأن الآليات المحتملة لاستعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظّمة عبر الوطنية
    posibles mecanismos para examinar la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional y su Protocolos UN الآليات المحتملة لاستعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظّمة عبر الوطنية والبروتوكولات الملحقة بها
    posibles mecanismos para examinar la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional y sus Protocolos UN الآليات المحتملة لاستعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية والبروتوكولات الملحقة بها؛
    posibles mecanismos para examinar la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional y sus Protocolos UN الآليات المحتملة لاستعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية والبروتوكولات الملحقة بها؛
    3. Estudio de posibles mecanismos para promover y examinar la aplicación de la Convención y sus Protocolos. UN 3- النظر في الآليات المحتملة لاستعراض تنفيذ الاتفاقية والبروتوكولات الملحقة بها.
    Nota de la Secretaría sobre posibles mecanismos para examinar la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional y sus Protocolos UN مذكرة من الأمانة عن الآليات المحتملة لاستعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية والبروتوكولات الملحقة بها
    Al mismo tiempo, hay una amplia diversidad de cuestiones prácticas respecto de las cuales no sólo debemos intercambiar puntos de vista, sino también determinar posibles mecanismos para resolverlas. UN وفي الوقت نفسه، توجد مجموعة واسعة من المسائل العملية التي لا يلزم أن نتبادل الآراء بشأنها فحسب، بل يلزم أيضا أن نقيم بصورة جماعية الآليات المحتملة لتسوية هذه المسائل.
    Examen de posibles mecanismos para examinar la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional y sus Protocolos UN النظر في الآليات المحتملة لاستعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية والبروتوكولات الملحقة بها
    Compilación de observaciones y opiniones recibidas de los Estados sobre posibles mecanismos para examinar la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional y sus Protocolos UN تجميع التعليقات ووجهات النظر الواردة من الدول الأعضاء بشأن الآليات المحتملة لاستعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية والبروتوكولات الملحقة بها
    El 30 de septiembre de 2009 se celebró en Viena una reunión de expertos sobre posibles mecanismos para examinar la aplicación de la Convención. UN وقد عُقد اجتماع للخبراء بشأن الآليات المحتملة لاستعراض تنفيذ الاتفاقية في فيينا يوم 30 أيلول/سبتمبر 2009.
    Examen de posibles mecanismos para examinar la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional y sus Protocolos UN النظر في الآليات المحتملة لاستعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية والبروتوكولات الملحقة بها
    La actividad 2 del plan de trabajo que se menciona en el párrafo 7 infra incluye un estudio sobre mecanismos posibles de recopilación activa de información a fin de suministrar una base de datos adecuada para la evaluación de la necesidad de seguir utilizando el DDT. UN 4 - يشمل النشاط 2 من خطة العمل المشار إليها في الفقرة 7 أدناه دراسة حول الآليات المحتملة للجمع النشط للمعلومات من أجـل توفير قاعدة معلومـات كافيـة لتقييم الحاجة المستمـرة إلى دي.دي.تي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus