"الآيبود" - Traduction Arabe en Espagnol

    • iPod
        
    • iPods
        
    Estoy en mi iPod subir volumen y fijarlo el auricular en el oído y puede estallar su tímpano. Open Subtitles أنا سأضع الآيبود خاصتي على وضع الأنفجار و أقحم السماعات بآذانها و أفجر طبلة أذنها
    Por ejemplo, cómo funciona una luz de noche, o por qué la puerta de un ascensor se mantiene abierta, o cómo un iPod responde al tacto. TED على سبيل المثال، كيف تشتغل الأضواء الليلية، أو كيف يبقى باب المصعد مفتوحا، أو كيف يتجاوب الآيبود مع اللمس.
    Aquí tienes tu "iPod". Así escuchas a "The Streaks" mientras te quedas sin aire. Open Subtitles خذ الآيبود الخاص بك ، حتى تستمع إلى تنفسك عندما تختنق
    Le tiré mi iPod... y accidentalmente le dió en la cabeza... Open Subtitles لقد قذفت عليها الآيبود لقد ضرب رأسها بالخطأ
    Es decir, la gente no fabricaba iPods por 10.000 dólares hace diez años. TED أقصد، لم يكن الناس يصنعون الآيبود مقابل 10,000 في العشر سنوات السابقة.
    Donny, ¿serías tan amable de recuperar el iPod de mi querida hijastra? Open Subtitles هل تكون لطيفاَ بإعادة الآيبود لابنتي الجميلة ؟
    OK, lo sé, lo sé, pero mi iPod está en la bolsa de viaje. Open Subtitles أعلم، أعلم. لكن الآيبود خاصتي موجود بالحقيبة
    La Policía disparó a un chico desarmado que se guardaba un iPod. Open Subtitles مكافحة الشغب قتلت فتى غير مسلح يحزم جهاز الآيبود
    Échale una mirada a mi iPod, y no el señuelo de Zepellin, el real. Open Subtitles ألقِ نظرة على الآيبود، ليس المزيف المليء بصوّر السيارات الآيبود الحقيقي
    ¡Qué terrible manera de morir, atrapado en su coche, escuchar todo el embarazoso basura en tu iPod. Open Subtitles ,يالها من طريقة فظيعة للموت محاصراً في سيارتك تستمع إلى كل القمامة المحرجة على جهازك الآيبود
    Pienso, que eres un chico sobre-privilegiado con tus tabletas electrónicas y tus teléfonos parlantes, no sabría de una buena pieza de ficción si tu iPod se lo lee a tu trasero. Open Subtitles أظن أنكم أطفال أكثر حظّا مع لوحاتك الرقمية وهواتفك الخلوية الحديثة، لن نعرف قصة جيدة إذا كنت تقرأ الآيبود الخاص بك.
    Insultarlos tan malo que incluso el iPod no puede ocultar su vergüenza. Open Subtitles ‎أهنهم كثيرا بحيث لا يستطيع الآيبود إخفاء عارهما
    Este es el iPod de Susie... el que escuchaba cuando estaba trabajando en el laboratorio. Open Subtitles هذا هو الآيبود الخاص بسوزى الذى كانت تستمع اليه عند عملها بالمختبر
    - Solo necesitan un iPod, ¿no? Open Subtitles ــ نحتاج فقط إلى الآيبود , صحيح ؟ ــ لا , محاولة جيّدة
    No tengo señal aquí, así que dime dónde está tu iPod. Open Subtitles لا يوجد استقبال جيد هنا أخبرني فحسب بمكان الآيبود
    Sólo tiene a Dollar en su iPod. Open Subtitles إنه لا يضع سوى " دولار " في جهاز الآيبود
    Recuerdas ese iPod que escogí para tu sobrina? Oh,si. Open Subtitles هل تتذكر جهاز " الآيبود " الذي أحضرته لإبنة أخيك ؟
    Pido la comida, tengo el teléfono para charlar... entretenimiento e información de la televisión... y luego llego el iPod y la ¡TiVo! Open Subtitles أطلب الطعام من هنا ولديّ الهاتف للدردشه وأحصل على التسلية والمعلومات من التلفاز وبعد ذلك حصلت على الآيبود والمسجّل الرقمي
    ¡Oye, idiota, olvidaste tu iPod! Open Subtitles أنت أيها الوقح لقد نسيت الآيبود
    Ojalá mi iPod pudiera hacer llamadas telefónicas. Open Subtitles أتمنى لو أن "الآيبود" يجري مكالمات.
    De ahora en más, nada de iPods ni juegos electrónicos ni teléfonos. Open Subtitles من الآن ممنوع وجود "الآيبود" "بي أس بي" و "الموبايل"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus