Algunos superhéroes pueden crecer a voluntad hasta el tamaño de un edificio. | TED | يمكن لبعض الأبطال الخارقين أن ينموا لحجم مبنى إذا ارادوا. |
¿Y qué pasa con los superhéroes que pueden convertirse en roca o arena? | TED | وماذا عن الأبطال الخارقين الذين تتحول أجسامهم إلى صخور أو رمال؟ |
Están leyendo realmente cuentos de hadas para adultos cuando leen o cuando ven las historias de superhéroes, y por eso me encantan. | TED | إنهم يقرؤون حقًا قصص خيال للبالغين عندما يقرؤون أو عندما يرون قصص الأبطال الخارقين اليوم، ولهذا أنا أحبهم كذلك. |
Yo sueño que soy una heroína, vuelo por el aire como un superhéroe rompo paredes. | Open Subtitles | يأتيني أحلام لأعمال الأبطال الخارقين وكأنني أطير بالأنحاء مثل الأبطال الخارقين, وأخترق الجدران |
Aumentan tus otros sentidos al nivel de un superhéroe. | Open Subtitles | فإنه يزيد من حواسك الأخرى إلى قرب مستويات الأبطال الخارقين |
Está bien, tu conocimiento sobre estas películas de súper héroes como que me están excitando. | Open Subtitles | حسناً، معرفتك بأفلام الأبطال الخارقين هذه إنها تثيرني الآن نوعاً ما. |
¿No es contra las leyes del superheroe sacar ventaja de nosotros los pobres mortales? | Open Subtitles | ألا يعد ذلك ضد مبادئ الأبطال الخارقين أن تقومي بإستخدام قدراتك للتفوق على البشر العاديين ؟ |
Pero veamos, que sabes sobre los super heroes. | Open Subtitles | لكن لنرى مالذي تعرفه عن الأبطال الخارقين |
La cuestión es que hay una subcultura de superhéroes que de verdad existen ahí fuera. | Open Subtitles | وهذا هو المقصد، هناك مزرعة ثانويّة من الأبطال الخارقين حقاً الموجودين بالخارج فعلاً. |
Los seres humanos crean lazos emocionales a medida que crecen. En tu caso, con tu madre, superhéroes, etcétera. | Open Subtitles | الإنسان يٌشكّل إرتباط عاطفي بينما ينضجون في حالتك ، إمك ، الأبطال الخارقين ،وهلمّ جرّا |
Son los superhéroes de la ciencia de materiales. | TED | فهم عبارة عن الأبطال الخارقين في علم المادة. |
Así que decidí tomar estas maravillosas criaturas y crear un equipo de superhéroes. | TED | لذا قررت أن آخذ هذه المخلوقات الرائعة و أصنع فريقاً من الأبطال الخارقين. |
Nuestro mundo tiene muchos superhéroes. | TED | عالمنا مليء بالكثير من الأبطال الخارقين |
Entonces, sabiendo de la comunidad anti-crimen de Nueva York, abrieron la Compañía de artículos para superhéroes de Brooklyn. | TED | لذا، بمعرفة مجتمع مكافحة الجريمة في مدينة نيويورك أفتتحوا شركة بروكلين لتزويد الأبطال الخارقين |
Algunos superhéroes pueden moverse más rápido que el viento. | TED | بعض الأبطال الخارقين يمكنهم التحرك أسرع من الريح |
Marvel era muy buena en la venta de superhéroes. | TED | لمجموعة من الأبطال الخارقين لم يسمع بهم أحد قط من قبل. |
Y si lo piensan, las historias de los superhéroes actuales son como cuentos de hadas para adultos. | TED | وإن فكرت بها، قصص الأبطال الخارقين اليوم هي حقًا مثل قصص الخيال للكبار. |
Para mí, el aspecto humano de los superhéroes siempre ha sido, quizás, la parte más importante. | TED | بالنسبة لي، الجانب الإنساني من الأبطال الخارقين كان دائمًا، ربما، الجزء الأكثر أهمية. |
- ¿Ópera o superhéroe? - Preferiría no decirlo. | Open Subtitles | رداء دار الأوبرا , أم الأبطال الخارقين ؟ |
Excepto que descubra que eres un superhéroe. Les tiene mucha manía. | Open Subtitles | عدا إن اكتشف أنك بطل خارق فأبي يكره الأبطال الخارقين |
Es que tu misión en la Tierra, es de vigilar, como un superhéroe, a esos 533 chavales. | Open Subtitles | ان مهمتك على الأرض هنا, هي ان تراقب وتحرس 533 طفل وكأنك احد الأبطال الخارقين. |
Hey, usted es mas flaca que muchos súper héroes. | Open Subtitles | أنت أنحل بمراحل من بعض الأبطال الخارقين |
¿Qué clase de superheroe necesita una chaqueta? | Open Subtitles | أيّ نوع من الأبطال الخارقين يحتاج لمعطف ؟ |
Cuantos super heroes de verdad conoces que se cojan cadaveres? | Open Subtitles | كم عدد الأبطال الخارقين الذين تعرفهم يضاجعون الجثث؟ |