e Representa una parte de la cuenta mancomunada e incluye depósitos a la vista y a plazo por valor de | UN | (هـ) يمثل حصة مجمع النقدية ويشمل ودائع نقدية وودائع لأجل بمبلغ 379 977 دولارا، واستثمارات طويلة الأجل بمبلغ |
f Representa una parte de la cuenta mancomunada e incluye depósitos a la vista y a plazo por valor de 41.316.722 dólares, inversiones a largo plazo por valor de 106.443.949 dólares (valor de mercado: 105.600.661 dólares) e intereses devengados por cobrar por valor de 808.152 dólares. | UN | (و) يمثل حصة صندوق النقدية المشترك ويتكون من ودائع نقدية وودائع لأجل بمبلغ 722 316 41 دولارا، واستثمارات طويلة الأجل بمبلغ 949 443 106 دولارا (قيمتها السوقية 661 600 105 دولارا)، وفوائد متراكمة مستحقة القبض تبلغ 152 808 دولارا. |
f Representa una parte de la cuenta mancomunada e incluye depósitos a la vista y a plazo por valor de 7.387.410 dólares, inversiones a largo plazo por valor de 19.032.127 dólares (valor de mercado: 18.881.348 dólares) e intereses devengados por cobrar por valor de 144.497 dólares. | UN | (و) يمثل حصة صندوق النقدية المشترك ويتكون من ودائع نقدية وودائع لأجل بمبلغ 410 387 7 دولارا، واستثمارات طويلة الأجل بمبلغ 127 032 19 دولارا (قيمتها السوقية 348 881 18 دولارا)، وفوائد متراكمة مستحقة القبض تبلغ 497 144 دولارا. |
d Representa la cuota de la cuenta mancomunada de la Sede de las Naciones Unidas e incluye efectivo y depósitos a plazo por valor de 56.064 dólares, inversiones a corto plazo por valor de 20.057 dólares (valor de mercado 20.605 dólares), inversiones a largo plazo por valor de 537.386 dólares (valor de mercado 543.870 dólares) e intereses devengados por cobrar por valor de 5.435 dólares. | UN | (د) يمثل حصة مجمع نقدية مقر الأمم المتحدة ويشمل النقدية والودائع لأجل بمبلغ 064 56 دولارا، وودائع قصيرة الأجل بمبلغ 057 20 دولارا (قيمتها في السوق 605 20 دولارات) وقيد التحصيل استثمارات طويلة الأجل بمبلغ 386 537 دولارا (قيمتها في السوق 870 543 دولارا) وفوائد متراكمة قيد التحصيل بمبلغ 435 5 دولارا. |
La Junta observó, por ejemplo, que en la UNSOA, la Oficina de las Naciones Unidas de apoyo a la AMISOM (Misión de la Unión Africana en Somalia), un contrato a corto plazo de servicios de transporte se valoró deliberadamente en 999.999 dólares, 1 dólar por debajo del umbral que obliga a obtener la aprobación del Comité de Contratos de la Sede. | UN | فقد لاحظ المجلس مثلا أنه، في مكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال، قُدرت عمداً قيمة عقد لخدمات شحن قصيرة الأجل بمبلغ 999 999 دولاراً، أي بما يقل بدولار واحد عن سقف موافقة لجنة المقر للعقود. |
f Representa la cuota de la cuenta mancomunada de la Sede de las Naciones Unidas e incluye efectivo y depósitos a plazo por valor de 5.751.098 dólares, inversiones a corto plazo por valor de 2.057.067 dólares (valor de mercado 2.113.228 dólares), inversiones a largo plazo por valor de 55.113.450 dólares (valor de mercado 55.778.443 dólares), e intereses devengados por cobrar por valor de 557.365 dólares. | UN | (و) تمثل حصة نقدية مقر الأمم المتحدة وتشمل نقدية وودائع لأجل بمبلغ 098 751 5 دولارا واستثمارات قصيرة الأجل بمبلغ 067 057 2 دولارا (قيمتها السوقية 228 113 2 دولارا)، واستثمارات طويلة الأجل بمبلغ 450 113 55 دولارا (قيمتها السوقية 443 778 55دولارا) وفوائد متراكمة مدينة بمبلغ 365 557 دولارا. |
El total del activo, que se elevaba a 270,6 millones de dólares al 31 de diciembre de 2003, aumentó en 8,7 millones de dólares (3%) con respecto a los 261,9 millones de dólares registrados al 31 de diciembre de 2001, debido fundamentalmente a unas inversiones a corto plazo por valor de 8,7 millones de dólares. | UN | وازداد مجموع الأصول، الذي بلغ 270.6 مليون دولار في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003، بواقع 8.7 ملايين دولار، (3 في المائة) مرتفعا من مبلغ 261.9 مليون دولار في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001، ورجع السبب في ذلك أساسا إلى استثمارات قصيرة الأجل بمبلغ 8.7 مليون دولار. |
q Representa una parte de la cuenta mancomunada de las oficinas fuera de la Sede e incluye efectivo y depósitos a plazo por valor de 162.846.303 dólares, inversiones a corto plazo por valor de 85.982.877 dólares (valor de mercado 86.004.166 dólares ), inversiones a largo plazo por valor de 54.846.469 dólares (valor de mercado 54.806.823 dólares) e intereses devengados por cobrar por valor de 1.241.229 dólares. | UN | (ف) يمثل حصة صندوق النقدية المشتركة لمكاتب الأمم المتحدة الموجودة خارج المقر وتتألف من نقدية وودائع لأجل بمبلغ 303 846 162 دولارا واستثمارات قصيرة الأجل بمبلغ 877 982 85 دولارا (قيمتها السوقية 166 004 86 دولارا) واستثمارات طويلة الأجل بمبلغ 469 846 54 دولارا (قيمتها السوقية 823 806 54 دولارا). |
g Representa una parte de la cuenta mancomunada e incluye depósitos a la vista y a plazo por valor de 298.397 dólares, inversiones a largo plazo por valor de 768.759 dólares (valor de mercado: 762.669 dólares) e intereses devengados por cobrar por valor de 5.837 dólares. | UN | (ز) يمثل حصة صندوق النقدية المشترك ويتكون من ودائع نقدية وودائع لأجل بمبلغ 397 298 دولارا، واستثمارات طويلة الأجل بمبلغ 759 768 دولارا (قيمتها السوقية 669 762 دولارا)، وفوائد متراكمة مستحقة القبض بمبلغ 837 5 دولارا. |
f Representa una parte de la cuenta mancomunada e incluye depósitos a la vista y a plazo por valor de 174.360 dólares, inversiones a largo plazo por valor de 449.202 dólares (valor de mercado: 445.643 dólares) e intereses devengados por cobrar por valor de 3.410 dólares. | UN | (و) يمثل حصة صندوق النقدية المشترك ويشمل ودائع نقدية وودائع لأجل بمبلغ 360 174 دولارا، واستثمارات طويلة الأجل بمبلغ 202 449 دولار (قيمتها السوقية 643 445 دولارا)، وفوائد متراكمة مستحقة القبض تبلغ 410 3 دولارات. |
e Representa una parte de la cuenta mancomunada e incluye depósitos a la vista y a plazo por valor de 436.197 dólares, inversiones a largo plazo por valor de 1.123.770 dólares (valor de mercado: 1.114.868 dólares) e intereses devengados por cobrar por valor de 8.532 dólares. | UN | (هـ) يمثل حصة مجمع النقدية ويشمل ودائع نقدية وودائع لأجل بمبلغ 197 436 دولارا، واستثمارات طويلة الأجل بمبلغ 770 123 1 دولارا (قيمتها السوقية 868 114 1 دولارا)، وفوائد متراكمة مستحقة القبض تبلغ 532 8 دولارا. |
h Representa una parte de la cuenta mancomunada e incluye depósitos a la vista y a plazo por valor de 12.893.821 dólares, inversiones a largo plazo por valor de 33.218.250 dólares (valor de mercado: 32.955.083 dólares) e intereses devengados por cobrar por valor de 252.202 dólares. | UN | (ح) يمثل حصة صندوق النقدية المشترك ويشمل أصولاً نقدية وودائع لأجل تبلغ 821 893 12 دولاراً، واستثمارات طويلة الأجل بمبلغ قدره 250 218 33 دولاراً (قيمتها السوقية 083 955 32 دولاراً) وفوائد مستحقة قيد التحصيل بمبلغ قدره 202 252 من الدولارات. |
f Representa una parte de la cuenta mancomunada e incluye depósitos a la vista y a plazo por valor de 21.268.667 dólares, inversiones a largo plazo por valor de 54.794.302 dólares (valor de mercado: 54.360.201 dólares) e intereses devengados por cobrar por valor de 416.014 dólares. | UN | (و) تمثل حصة صندوق النقدية المشترك وتتكون من ودائع نقدية وودائع لأجل بمبلغ قدره 667 268 21 دولاراً واستثمارات طويلة الأجل بمبلغ قدره 302 794 54 من الدولارات (قيمتها السوقية 201 360 54 من الدولارات) ومن فائدة مستحقة قيد التحصيل تبلغ 014 416 دولاراً. |
Al 31 de diciembre de 2009, la parte que le correspondía al Centro en la cuenta mancomunada de las oficinas de las Naciones Unidas fuera de la Sede ascendía a 55.417.000 dólares, e incluía depósitos a la vista y a plazo por valor de 18.587.000 dólares, inversiones a corto plazo por valor de 14.338.000 dólares, inversiones a largo plazo por valor de 22.197.000 dólares e intereses devengados por cobrar por valor de 295.000 dólares. | UN | 12 - بلغت حصة مركز التجارة الدولية الكلية في مجمعات النقدية لمكاتب الأمم المتحدة الموجودة خارج المقر ما مجموعه 000 417 55 دولارا في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009، وشملت ودائع نقدية وودائع لأجل بمبلغ 000 587 18 دولار، واستثمارات قصيرة الأجل بمبلغ 000 338 14 دولار، واستثمارات طويلة الأجل بمبلغ 000 197 22 دولار، وفائدة مستحقة قيد التحصيل بمبلغ 000 295 دولار. |
Al 31 de diciembre de 2011, la parte que le correspondía al Centro en la cuenta mancomunada de las oficinas de las Naciones Unidas fuera de la Sede ascendía a 56.081.000 dólares, e incluía depósitos a la vista y a plazo por valor de 6.374.000 dólares, inversiones a corto plazo por valor de 16.017.000 dólares, inversiones a largo plazo por valor de 33.553.000 dólares e intereses devengados por cobrar por valor de 137.000 dólares. | UN | 13 - بلغت حصة مركز التجارة الدولية الكلية في صندوق النقدية المشترك لمكاتب الأمم المتحدة الموجودة خارج المقر ما مجموعه 000 081 56 دولارا في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2011، وشملت ودائع نقدية وودائع لأجل بمبلغ 000 374 6 دولار، واستثمارات قصيرة الأجل بمبلغ 000 017 16 دولار، واستثمارات طويلة الأجل بمبلغ 000 553 33 دولار، وفائدة مستحقة قيد التحصيل بمبلغ 000 137 دولار. |
b Representa la parte correspondiente de la Cuenta Mancomunada Principal de las Naciones Unidas y comprende depósitos a la vista y a plazo por valor de 15.477.924 dólares, inversiones a corto plazo por valor de 29.512.642 dólares, inversiones a largo plazo por valor de 28.962.649 dólares e intereses devengados por cobrar por valor de 101.477 dólares. | UN | (ب) يمثل حصة صندوق النقدية المشترك الرئيسي للأمم المتحدة، ويشمل ودائع نقدية وودائع لأجل بمبلغ 924 477 15 دولارا، واستثمارات قصيرة الأجل بمبلغ 642 512 29 دولارا، واستثمارات طويلة الأجل بمبلغ 649 962 28 دولارا، وفوائد متراكمة مستحقة القبض بمبلغ 477 101 دولارا. |
e Representa la parte de la cuenta mancomunada principal de las Naciones Unidas y comprende depósitos a la vista y a plazo por valor de 11.718.720 dólares, inversiones a corto plazo por valor de 22.344.753 dólares, inversiones a largo plazo por valor de 21.928.340 dólares e intereses devengados por cobrar por valor de 76.831 dólares. | UN | (هـ) تمثل الحصة في صندوق النقدية المشترك الرئيسي للأمم المتحدة وتتألف من ودائع نقدية وودائع لأجل تبلغ 720 718 11 دولارا، واستثمارات قصيرة الأجل بمبلغ 753 344 22 دولارا، واستثمارات طويلة الأجل بمبلغ 340 928 21 دولارا، وفوائد مستحقة القبض بمبلغ 831 76 دولارا. |
h Representa la parte correspondiente de la cuenta mancomunada principal de las Naciones Unidas y comprende depósitos a la vista y a plazo por valor de 58.586.746 dólares, inversiones a corto plazo por valor de 111.710.700 dólares, inversiones a largo plazo por valor de 109.628.875 dólares e intereses devengados por cobrar por valor de 384.108 dólares (véase la nota 13). | UN | (ح) يمثل حصة صندوق النقدية المشترك لمقر الأمم المتحدة، ويشمل نقدية وودائع لأجل بمبلغ 746 586 58 دولارا، واستثمارات قصيرة الأجل بمبلغ 700 710 111 دولار، واستثمارات طويلة الأجل بمبلغ 875 628 109 دولارا، وفوائد متراكمة مستحقة القبض بقيمة 108 384 دولارات (انظر الملاحظة 13). |
f Representa la parte de la cuenta mancomunada principal de las Naciones Unidas y comprende depósitos a la vista y a plazo por valor de 229.582.436 dólares, inversiones a corto plazo por valor de 437.757.960 dólares, inversiones a largo plazo por valor de 429.599.969 dólares e intereses devengados por cobrar por valor de 1.505.194 dólares. | UN | (و) تمثل حصة صندوق النقدية المشترك الرئيسي وتتألف من ودائع نقدية وودائع لأجل تبلغ 436 582 229 دولارا واستثمارات قصيرة الأجل بمبلغ 960 757 437 دولارا، واستثمارات طويلة الأجل بمبلغ 969 599 429 دولارا، وفوائد مستحقة القبض تبلغ 194 505 1 دولارا. |
Además, el ACNUR contaba con inversiones a corto plazo de 120 millones de dólares al 31 de diciembre de 2013, de los cuales 58,3 millones de dólares también estaban disponibles para las necesidades operacionales, 26,7 millones de dólares estaban relacionados con el Fondo de Prestaciones del Personal y 35 millones de dólares con el Plan de Seguro Médico. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، كان للمفوضية استثمار قصير الأجل بمبلغ 120 مليون دولار في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2013، أتيح منه أيضا مبلغ 58.3 مليون دولار للاحتياجات التشغيلية ومبلغ 26.7 مليون دولار لصندوق استحقاقات الموظفين ومبلغ 35 مليون دولار لخطة التأمين الطبي. |
f Representa una parte de la cuenta mancomunada e incluye efectivo y depósitos a plazo de 31.027.109 dólares, inversiones a corto plazo de 41.810.566 dólares (valor de mercado: 41.810.566 dólares), inversiones a largo plazo de 37.614.306 dólares (valor de mercado: 37.385.586 dólares) e intereses devengados por cobrar de 999.348 dólares. | UN | (هـ) يمثل حصة صندوق النقدية المشترك ويتكون من نقدية وودائع لأجل بمبلغ قدره 109 027 31 دولاراً، واستثمارات قصيرة الأجل بمبلغ قدره 566 810 41 دولاراً (قيمتها السوقية 566 810 41 دولاراً)، واستثمارات طويلة الأجل بمبلغ قدره |