Mediano Plazo y el Presupuesto por Programas | UN | المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية المرفق الأول |
GRUPO DE TRABAJO SOBRE EL PLAN DE MEDIANO PLAZO y el Presupuesto POR PROGRAMAS, 33º período de sesiones | UN | الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية، الدورة الثالثة والثلاثون |
GRUPO DE TRABAJO SOBRE EL PLAN DE MEDIANO PLAZO y el Presupuesto POR PROGRAMAS, 34º período de sesiones | UN | الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية، الدورة الرابعة والثلاثون |
El Grupo de Trabajo sobre el Plan de Mediano Plazo y el Presupuesto por Programas | UN | إن الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية، |
También podrían ser útiles para estas tareas de las comisiones las diversas descripciones del plan de mediano plazo y del presupuesto del programa bienal. | UN | ومما قد يفيد اللجنة، في هذه المساعي، مختلف عروض الخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية لفترة السنتين. |
Grupo de Trabajo sobre el Plan de Mediano Plazo y el Presupuesto por Programas, 35º período de sesiones | UN | الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية، الدورة الخامسة والثلاثون |
Seguimiento de la decisión adoptada por el Grupo de Trabajo sobre el Plan de Mediano Plazo y el Presupuesto por Programas | UN | متابعة المقرر الذي اعتمدته الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية |
El Grupo de Trabajo sobre el Plan de Mediano Plazo y el Presupuesto por Programas | UN | إن الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية، |
Informe del Grupo de Trabajo sobre el Plan de Mediano Plazo y el Presupuesto por Programas acerca de su 35º período de sesiones | UN | تقرير الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية الخامسة والثلاثين |
Informe del Grupo de Trabajo sobre el Plan de Mediano Plazo y el Presupuesto por Programas acerca de su 36º período de sesiones | UN | تقرير الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية عن دورتها السادسة والثلاثين |
Resultados de la primera parte del 31º período de sesiones del Grupo de Trabajo sobre el Plan de Mediano Plazo y el Presupuesto por Programas | UN | نتائج الجزء الأول من الدورة الحادية والثلاثين للفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية |
Grupo de Trabajo sobre el Plan de Mediano Plazo y el Presupuesto por Programas, 37º período de sesiones | UN | الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية، الدورة السابعة والثلاثون |
Grupo de Trabajo sobre el Plan de Mediano Plazo y el Presupuesto por Programas, 37º período de sesiones | UN | الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية، الدورة السابعة والثلاثون |
Grupo de Trabajo sobre el Plan de Mediano Plazo y el Presupuesto por Programas | UN | الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية |
iii) Grupo de Trabajo sobre el Plan de Mediano Plazo y el Presupuesto por Programas | UN | `3 ' الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية: |
iv) Grupo de Trabajo sobre el plan de mediano plazo y el Presupuesto por programas | UN | `4 ' الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية: |
Se presentará información sobre el funcionamiento de la dependencia por conducto del Grupo de Trabajo sobre el Plan de Mediano Plazo y el Presupuesto por Programas. | UN | ستقدم المعلومات المتعلقة بأداء الوحدة من خلال الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية. |
Grupo de Trabajo sobre el Plan de Mediano Plazo y el Presupuesto por Programas | UN | مجموعة العمل المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية |
El Grupo de Trabajo sobre el Plan de Mediano Plazo y el Presupuesto por Programas, | UN | إن الفريق العامل المعني بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية، |
Grupo de Trabajo sobre el Plan de Mediano Plazo y el Presupuesto por Programas | UN | الفريق العامل المعني بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية |
Será preciso elaborar las actuales normas de supervisión y evaluación para que reflejen los cambios operados en el formato del plan de mediano plazo y del presupuesto por programas. | UN | وينبغي زيادة تطوير المعايير الحالية للرصد والتقييم لتعكس التغيرات في شكل الخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية. |
Además, la Comisión había pedido pidió al Secretario General que asegurase que cualquier cambio programático basado en la aplicación del plan de gestión estratégica se reflejase en el plan de mediano plazo y en el presupuesto por programas de las Naciones Unidas. | UN | وعلاوة على ذلك، طلبت اللجنة الى اﻷمين العام أن يضمن ورود أي تغييرات برنامجية تستند الى تطبيق خطة الادارة الاستراتيجية في الخطة المتوسطة اﻷجل والميزانية البرنامجية لﻷمم المتحدة. |