"الأداء المالي للبعثة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • la ejecución financiera de la Misión
        
    • la ejecución del presupuesto de la Misión
        
    • de ejecución financiera de la Misión
        
    • ejecución del presupuesto de la UNAMIR
        
    • ejecución del presupuesto de la MINURSO
        
    • los resultados financieros de la Misión
        
    • la ejecución del presupuesto de la UNIKOM
        
    • ejecución de la Misión
        
    • ejecución del presupuesto de la UNMIH
        
    • ejecución del presupuesto de la UNOMIL
        
    • ejecución del presupuesto de la UNAVEM III
        
    • ejecución financiera de la MINURSO
        
    • ejecución financiera de la Misión de
        
    17. Toma nota del informe del Secretario General sobre la ejecución financiera de la Misión correspondiente al período comprendido entre el 1 de julio de 2009 y el 30 de junio de 2010; UN 17 - تحيـط علما بتقرير الأمين العام عن الأداء المالي للبعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010؛
    11. Toma nota del informe del Secretario General sobre la ejecución financiera de la Misión correspondiente al período comprendido entre el 1° de julio de 2001 y el 30 de junio de 2002; UN 11 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن الأداء المالي للبعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002()؛
    11. Toma nota del informe del Secretario General sobre la ejecución financiera de la Misión correspondiente al período comprendido entre el 1° de julio de 2001 y el 30 de junio de 2002; UN 11 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن الأداء المالي للبعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002()؛
    En vista de que posteriormente se resolvió esa diferencia, se han liquidado los fondos comprometidos y las economías resultantes se reflejarán en el informe sobre la ejecución del presupuesto de la Misión para el período 2005/2006 como economías resultantes de la cancelación de obligaciones del ejercicio anterior. UN وفي ضوء تسوية المنازعة لاحقا، جرت تصفية أموال الالتزام وستدرج الوفورات الناجمة عن ذلك في تقرير الأداء المالي للبعثة للفترة 2005-2006 باعتبارها وفورات ناتجة عن إلغاء التزامات سابقة للفترة.
    10. Toma nota del informe de ejecución financiera de la Misión correspondiente al período comprendido entre el 1° de julio de 2000 y el 30 de junio de 2001; UN 10 - تحيط علما بتقرير الأداء المالي للبعثة عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001.
    7. Toma nota del informe del Secretario General sobre la ejecución financiera de la Misión correspondiente al período comprendido entre el 1° de julio de 2001 y el 30 de junio de 20021; UN 7 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن الأداء المالي للبعثة للفترة من 1 تمـــوز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002(1)؛
    12. Toma nota del informe del Secretario General sobre la ejecución financiera de la Misión correspondiente al período comprendido entre el 1° de julio de 2001 y el 30 de junio de 2002; UN 12 - تحيط علما بتقرير الأداء المالي للبعثة عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002()؛
    11. Toma nota del informe del Secretario General sobre la ejecución financiera de la Misión correspondiente al período comprendido entre el 1° de julio de 2001 y el 30 de junio de 2002; UN 11 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن الأداء المالي للبعثة في الفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002()؛
    11. Toma nota del informe del Secretario General sobre la ejecución financiera de la Misión correspondiente al período comprendido entre el 1° de julio de 2001 y el 30 de junio de 2002; UN 11 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن الأداء المالي للبعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002()؛
    15. Toma nota del informe del Secretario General sobre la ejecución financiera de la Misión correspondiente al período comprendido entre el 1° de julio de 2001 y el 30 de junio de 2002; UN 15 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن الأداء المالي للبعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002()؛
    12. Toma nota del informe del Secretario General sobre la ejecución financiera de la Misión correspondiente al período comprendido entre el 1° de julio de 2001 y el 30 de junio de 2002; UN 12 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن الأداء المالي للبعثة عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002()؛
    12. Toma nota del informe del Secretario General sobre la ejecución financiera de la Misión correspondiente al período comprendido entre el 1° de julio de 2001 y el 30 de junio de 2002; UN 12 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن الأداء المالي للبعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002()؛
    12. Toma nota del informe del Secretario General sobre la ejecución financiera de la Misión correspondiente al período comprendido entre el 1° de julio de 2001 y el 30 de junio de 2002; UN 12 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن الأداء المالي للبعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002()؛
    15. Toma nota del informe del Secretario General sobre la ejecución financiera de la Misión correspondiente al período comprendido entre el 1° de julio de 2001 y el 30 de junio de 2002; UN 15 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن الأداء المالي للبعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002()؛
    8. Toma nota del informe del Secretario General sobre la ejecución financiera de la Misión correspondiente al período comprendido entre el 1° de julio de 2002 y el 30 de junio de 2003; UN 8 - تحيط علما أيضا بتقرير الأمين العام عن الأداء المالي للبعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003()؛
    11. Toma nota del informe del Secretario General sobre la ejecución financiera de la Misión correspondiente al período comprendido entre el 1° de julio de 2002 y el 30 de junio de 2003; UN 11 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن الأداء المالي للبعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003()؛
    15. Toma nota del informe del Secretario General sobre la ejecución financiera de la Misión correspondiente al período comprendido entre el 1° de julio de 2002 y el 30 de junio de 2003; UN 15 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن الأداء المالي للبعثة للفترة من 1 تموز/ يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003()؛
    11. Toma nota del informe del Secretario General sobre la ejecución financiera de la Misión correspondiente al período comprendido entre el 1° de julio de 2002 y el 30 de junio de 2003; UN 11 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن الأداء المالي للبعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003()؛
    8. Toma nota del informe del Secretario General sobre la ejecución del presupuesto de la Misión correspondiente al período comprendido entre el 1° de julio de 2005 y el 30 de junio de 20061; UN 8 - تحيـط علما بتقرير الأمين العام عن الأداء المالي للبعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006(1)؛
    a Según se indica en el anexo I del informe de ejecución financiera de la Misión de Administración Provisional de las Naciones Unidas en Kosovo (A/55/724). UN (أ) كما هو وارد في المرفق الأول لتقرير الأداء المالي للبعثة (A/55/724).
    En el presente documento figura el informe sobre la ejecución del presupuesto de la UNAMIR correspondiente al período comprendido entre el 1º de enero y el 30 de junio de 1996. UN ويتضمن هذا التقرير تقرير اﻷداء المالي للبعثة عن الفترة من ١ كانون الثاني/يناير إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦.
    El presente documento contiene el informe sobre la ejecución del presupuesto de la MINURSO para el período comprendido entre el 1º de julio de 1996 y el 30 de junio de 1997. UN ويتضمن هذا التقرير تقرير اﻷداء المالي للبعثة عن الفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٦ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧.
    7. El informe del Secretario General contiene también los resultados financieros de la Misión durante el período comprendido entre el 1º de noviembre de 1993 y el 31 de octubre de 1994. UN ٧ - كما يتضمن تقرير اﻷمين العام اﻷداء المالي للبعثة في الفترة من ١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣ الى ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤.
    El informe del Secretario General contiene información sobre la ejecución del presupuesto de la UNIKOM durante el período comprendido entre el 1º de noviembre de 1994 y el 31 de diciembre de 1995. UN ٢ - ويحتـوي تقريــر اﻷمين العام علـــى معلومات عن اﻷداء المالي للبعثة للفترة من ١ تشرين الثاني/ نوفمبر ١٩٩٤ إلى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥.
    El informe contiene los informes de ejecución de la Misión correspondientes a los períodos comprendidos entre el 1º de diciembre de 1994 y el 30 de abril de 1995 y entre el 1º y el 31 de mayo de 1995 para los que la Asamblea General había aprobado una suma de 4.747.500 dólares en cifras brutas para el funcionamiento de la Misión, así como para su liquidación. UN ويشمل التقرير تقريري اﻷداء المالي للبعثة عن الفترتين من ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ الى ٣٠ نيسان/ابريل ١٩٩٥ ومن ١ الى ٣١ أيار/مايو ١٩٩٥ واللتين اعتمدت لهما الجمعية العامة مبلغا اجماليه ٥٠٠ ٧٤٧ ٤ دولار لتنفيذ البعثة وكذلك لتصفيتها.
    El presente documento incluye el informe sobre la ejecución del presupuesto de la UNMIH correspondiente al período comprendido entre el 1º de marzo y el 30 de junio de 1996. UN ويتضمن هذا التقرير تقرير اﻷداء المالي للبعثة عن الفترة من ١ آذار/مارس الى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦.
    El presente documento contiene el informe sobre la ejecución del presupuesto de la UNOMIL correspondiente al período comprendido entre el 1º de julio de 1995 y el 30 de junio de 1996. UN ويتضمن هذا التقرير تقرير اﻷداء المالي للبعثة عن الفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٥ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦.
    En el presente documento figura el informe sobre la ejecución del presupuesto de la UNAVEM III para el período comprendido entre el 1º de enero y el 30 de junio de 1996. UN ويتضمن هذا التقرير تقرير اﻷداء المالي للبعثة للفترة من ١ كانون الثاني/يناير إلى ٣٠ حزيــران/يونيــه ١٩٩٦.
    ii) El informe sobre la ejecución financiera de la MINURSO correspondiente al período comprendido entre el 1° de julio de 2001 y el 30 de junio de 2002; UN `2 ' تقرير الأداء المالي للبعثة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus