"الأرصدة الدائنة المستحقة للدول الأعضاء" - Traduction Arabe en Espagnol

    • créditos adeudados a los Estados Miembros
        
    • sumas adeudadas a los Estados Miembros
        
    • saldo adeudado a los Estados Miembros
        
    Los créditos adeudados a los Estados Miembros para el período que finalizó el 30 de junio de 2008 ascendían a 17.611.400 dólares. UN وبلغت الأرصدة الدائنة المستحقة للدول الأعضاء للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2008 ما مقداره 400 611 17 دولار.
    IV. créditos adeudados a los Estados Miembros del ejercicio financiero 2007/2008 UN رابعا - الأرصدة الدائنة المستحقة للدول الأعضاء للفترة 2007/2008:
    créditos adeudados a los Estados Miembros del ejercicio financiero 2008/2009 UN الأرصدة الدائنة المستحقة للدول الأعضاء من الفترة 2008/2009
    sumas adeudadas a los Estados Miembros respecto del ejercicio 2009/10 UN الأرصدة الدائنة المستحقة للدول الأعضاء عن الفترة 2009/2010
    Como se indica también en el cuadro 1, el saldo adeudado a los Estados Miembros correspondiente al ejercicio finalizado el 30 de junio de 2012 ascendió a 5.826.300 dólares, suma que incluía un saldo no comprometido de 3.757.300 dólares y otros ingresos por valor de 2.069.000 dólares. UN 59 - وكما هو مبين في الجدول 1 أيضا، بلغ مجموع الأرصدة الدائنة المستحقة للدول الأعضاء للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيـه 2012 ما قـدره 300 826 5 دولار يشمل الرصيد الحر البالغ 300 757 3 دولار وإيرادات أخرى قدرها 000 069 2 دولار.
    Total, créditos adeudados a los Estados Miembros del ejercicio financiero 2008/2009 UN مجموع الأرصدة الدائنة المستحقة للدول الأعضاء من الفترة 2008/2009
    IV. créditos adeudados a los Estados Miembros correspondientes al ejercicio 2008/09 UN رابعا - الأرصدة الدائنة المستحقة للدول الأعضاء عن الفترة 2008/2009
    Total, créditos adeudados a los Estados Miembros correspondientes al ejercicio 2009/10 (a + b) UN مجموع الأرصدة الدائنة المستحقة للدول الأعضاء عن الفترة 2008/2009 ((أ) + (ب))
    IV. créditos adeudados a los Estados Miembros del ejercicio 2011/12 UN رابعا - الأرصدة الدائنة المستحقة للدول الأعضاء عن الفترة 2011/2012
    Total de créditos adeudados a los Estados Miembros del ejercicio 2010/11 (a + b) (A/66/608) UN المجموع، الأرصدة الدائنة المستحقة للدول الأعضاء عن الفترة 2010/2011 (أ + ب) (A/66/608)
    IV. créditos adeudados a los Estados Miembros del ejercicio 2011/12 UN رابعا - الأرصدة الدائنة المستحقة للدول الأعضاء عن الفترة 2011/2012
    V. créditos adeudados a los Estados Miembros del ejercicio 2010/11 UN خامسا - الأرصدة الدائنة المستحقة للدول الأعضاء عن الفترة 2010/2011
    Los créditos adeudados a los Estados Miembros con respecto al ejercicio económico 2008/09 ascendían a 9.361.600 dólares, de los que 6.011.400 dólares correspondían al saldo no comprometido y 3.350.200 dólares a otros ingresos. UN وبلغت الأرصدة الدائنة المستحقة للدول الأعضاء عن الفترة المالية 2008/2009 ما قدره 600 361 9 دولار، بما يشمل الرصيد الحر بمبلغ 400 011 6 دولار، والإيرادات الأخرى بمبلغ 200 350 3 دولار.
    Total, créditos adeudados a los Estados Miembros correspondientes al ejercicio 2008/09 (a más b) V. UN مجموع الأرصدة الدائنة المستحقة للدول الأعضاء عن الفترة 2008/2009 ((أ) زائدا (ب))
    Los créditos adeudados a los Estados Miembros del ejercicio económico 2011/12 ascendieron a 27.564.200 dólares, incluido el saldo no comprometido de 3.542.700 dólares y otros ingresos por 24.021.500 dólares. UN وبلغت الأرصدة الدائنة المستحقة للدول الأعضاء عن الفترة المالية 2011/2012 ما مقداره 200 564 27 دولار، بما في ذلك الرصيد الحر البالغ 700 542 3 دولار والإيرادات الأخرى البالغة 500 021 24 دولار.
    Total de créditos adeudados a los Estados Miembros del ejercicio 2011/12 (a + b) UN مجموع الأرصدة الدائنة المستحقة للدول الأعضاء عن الفترة 2011/2012 (أ+ب)
    Total de créditos adeudados a los Estados Miembros del ejercicio 2011/12 (a más b) UN مجموع الأرصدة الدائنة المستحقة للدول الأعضاء عن الفترة 2011/2012 (أ+ب)
    sumas adeudadas a los Estados Miembros respecto del ejercicio 2010/11 UN الأرصدة الدائنة المستحقة للدول الأعضاء عن الفترة 2010/2011
    En consecuencia, no podrían devolverse las sumas adeudadas a los Estados Miembros correspondientes al ejercicio 2011/12, puesto que el déficit de caja neto al 31 de octubre de 2012 era de 9.560.100 dólares. UN 60 - وبناء على ذلك، لن يسمح صافي العجز في النقدية البالغ 100 560 9 دولار في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2012 بسداد الأرصدة الدائنة المستحقة للدول الأعضاء من الفترة المالية 2011/2012.
    Total, sumas adeudadas a los Estados Miembros correspondientes al ejercicio 2011/12 (a más b) UN مجموع الأرصدة الدائنة المستحقة للدول الأعضاء من الفترة 2011/2012 (أ زائدا ب) 826.3 5
    Como se indica también en el cuadro 1, el saldo adeudado a los Estados Miembros correspondiente al ejercicio terminado el 30 de junio de 2012 ascendió a 5.826.300 dólares, y el saldo adeudado a los Estados Miembros correspondiente al ejercicio finalizado el 30 de junio de 2013 ascendió a 6.155.600 dólares, suma que incluía un saldo no comprometido de 1.500 dólares y otros ingresos por valor de 6.154.100 dólares. UN 66 - وعلى النحو المبين في الجدول 1، بلغ مجموع الأرصدة الدائنة المستحقة للدول الأعضاء للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2012 مبلغا قدره 300 826 5 دولار، والأرصدة الدائنة المستحقة للدول الأعضاء للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2013 مبلغا قدره 600 155 6 دولار، يشمل الرصيد الحر البالغ 500 1 دولار وإيرادات أخرى بمبلغ قدره 100 154 6 دولار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus