"الأزرار" - Traduction Arabe en Espagnol

    • botones
        
    • botón
        
    • gemelos
        
    • las teclas
        
    Pero eso es más que simplemente buena ergonomía, poner lo botones en el lugar adecuado. TED كل ذلك أكبر من مجرد غلاف جذاب أو وضع الأزرار في المكان المناسب
    Tendrás que perdonarme si no confío en una maletín con lucecitas y botones. Open Subtitles ان تسامحني اذا كنت لا اثق بحقيبه براقة مع بعض الأزرار
    Pero a su edad, en alta definición, se estaba quedado sin botones rápidamente. Open Subtitles لكن كان عمرها في ارتفاع مُميت، وكانت تنفذ منها الأزرار بسرعة.
    No tiene buenas noticias para compartir desde que nos enteramos de que la lavadora en nuestro sótano coge botones. Open Subtitles لا يوجد لديها اخبار جيدة لتشاركها منذ اكتشفنا ان الغسالة في الطابق السفلي لدينا تأخذ الأزرار
    Pilas, salvo pilas de botón con un contenido de mercurio no superior al 2% de peso UN البطاريات ما عدا بطاريات الأزرار التي يوجد بها محتوى زئبقي أقل من 2 في المائة واط
    Esos botones son colonias de virus mutantes. Open Subtitles هذه الأزرار تعد مستعمرة معجَّة بالفيروسات
    En muchos autos veloces de la actualidad... Tienes toda clase de perillas y botones Open Subtitles في الكثير مِن السيارات السريعة هذه الأيام يوجدُ كثيرٌ مِن الأزرار والمقابض
    Es una chaqueta común, con sus botones, sus cremalleras y sus ribetes. TED إنها سترة عادية من حيث الأزرار والسحّابات والزركشة.
    Pero este proceso se dificulta por los elementos extra: los botones, las cremalleras y los ribetes. TED لكن التعقيد يكمن في تلك الأشياء الإضافية، أي الأزرار والسحّاب والزركشة.
    Luego, unos 3000 años más tarde, alguien por fin inventó el ojal y, de repente, los botones se volvieron útiles. TED بعد 3000 عام، اخترع أحد أخيرا فتحة للزر، وأصبحت الأزرار أخيرا مفيدة.
    Creo que la razón por la cual los botones han durado tanto históricamente es que de verdad mantienen cerrada la ropa. TED أعتقد أن سبب استمرار الأزرار كل هذا الوقت، أنها تعمل حقا لجعل ملابسنا مغلقة.
    Pero luego encontré estos botones, y tan pronto estuvieron en el suéter, me encantó. TED ثم رأيت هذه الأزرار، وفي اللحظة التي كانت فيها الأزرار على السترة، أحببتها
    cómo sus dedos se deslizan tan naturalmente por los botones. TED والطريقة الطبيعية التي تحرك بها أصابعكم الأزرار.
    Luego nos inspiramos en estos hermosos botones de los vestidos de las etíopes. TED ومن ثم جاء الإلهام من هذه الأزرار الجميلة من فساتين المرأة الإثيوبية.
    Tengo que telefonear a mis hijos de 25 años y pedirles que me den instrucciones mientras yo trato de oprimir eso 41 desgraciados botones. TED أضطر لمهاتفة ابني البالغ ذي ال25 ربيعا وأطلب منه أن يوجهني بينما أحاول أن أضغط تلك الأزرار التعيسة الـ41.
    Luego, aparecen dos botones, y tiene que hacer una elección. TED ثم يظهر اثنين من الأزرار ويجب على الشخص الاختيار
    O botones que pueden emerger de un lado, permitiendo interactuar donde uno quiera que estén. TED أو يمكنْ أن تبرز الأزرار من الجانب وتسمح لك بالتفاعل حيثُ تريدها أن تكون.
    encorvados sobre estos rectángulos, tocando botones y menús y más rectángulos. TED أنت تنحني فوق تلك المستطيلات، تضغط على الأزرار و القوائم و المزيد من المستطيلات.
    botones, broches, cremalleras, ganchos, eran un desafío para casi todos. TED الأزرار والكبس والسحابات والسنارة كانت تمثل تحدياً للجميع تقريباً.
    Pilas [salvo pilas de botón con un contenido de mercurio no superior al 2% de peso] UN البطاريات ما عدا بطاريات الأزرار التي يوجد بها محتوى زئبقي أقل من 2 في المائة من الوزن
    Tenía 7 gemelos sin pares. Open Subtitles كانَ لديهِ سبعَة أزواج غير مُتطابقَة من الأزرار
    ¡Este alfabeto es como las teclas de la calculadora que nunca usas! Open Subtitles إنّها بمثابة كل تلك الأزرار التي لا تضغطها بآلة حاسبة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus