Pero eso es más que simplemente buena ergonomía, poner lo botones en el lugar adecuado. | TED | كل ذلك أكبر من مجرد غلاف جذاب أو وضع الأزرار في المكان المناسب |
Tendrás que perdonarme si no confío en una maletín con lucecitas y botones. | Open Subtitles | ان تسامحني اذا كنت لا اثق بحقيبه براقة مع بعض الأزرار |
Pero a su edad, en alta definición, se estaba quedado sin botones rápidamente. | Open Subtitles | لكن كان عمرها في ارتفاع مُميت، وكانت تنفذ منها الأزرار بسرعة. |
No tiene buenas noticias para compartir desde que nos enteramos de que la lavadora en nuestro sótano coge botones. | Open Subtitles | لا يوجد لديها اخبار جيدة لتشاركها منذ اكتشفنا ان الغسالة في الطابق السفلي لدينا تأخذ الأزرار |
Pilas, salvo pilas de botón con un contenido de mercurio no superior al 2% de peso | UN | البطاريات ما عدا بطاريات الأزرار التي يوجد بها محتوى زئبقي أقل من 2 في المائة واط |
Esos botones son colonias de virus mutantes. | Open Subtitles | هذه الأزرار تعد مستعمرة معجَّة بالفيروسات |
En muchos autos veloces de la actualidad... Tienes toda clase de perillas y botones | Open Subtitles | في الكثير مِن السيارات السريعة هذه الأيام يوجدُ كثيرٌ مِن الأزرار والمقابض |
Es una chaqueta común, con sus botones, sus cremalleras y sus ribetes. | TED | إنها سترة عادية من حيث الأزرار والسحّابات والزركشة. |
Pero este proceso se dificulta por los elementos extra: los botones, las cremalleras y los ribetes. | TED | لكن التعقيد يكمن في تلك الأشياء الإضافية، أي الأزرار والسحّاب والزركشة. |
Luego, unos 3000 años más tarde, alguien por fin inventó el ojal y, de repente, los botones se volvieron útiles. | TED | بعد 3000 عام، اخترع أحد أخيرا فتحة للزر، وأصبحت الأزرار أخيرا مفيدة. |
Creo que la razón por la cual los botones han durado tanto históricamente es que de verdad mantienen cerrada la ropa. | TED | أعتقد أن سبب استمرار الأزرار كل هذا الوقت، أنها تعمل حقا لجعل ملابسنا مغلقة. |
Pero luego encontré estos botones, y tan pronto estuvieron en el suéter, me encantó. | TED | ثم رأيت هذه الأزرار، وفي اللحظة التي كانت فيها الأزرار على السترة، أحببتها |
cómo sus dedos se deslizan tan naturalmente por los botones. | TED | والطريقة الطبيعية التي تحرك بها أصابعكم الأزرار. |
Luego nos inspiramos en estos hermosos botones de los vestidos de las etíopes. | TED | ومن ثم جاء الإلهام من هذه الأزرار الجميلة من فساتين المرأة الإثيوبية. |
Tengo que telefonear a mis hijos de 25 años y pedirles que me den instrucciones mientras yo trato de oprimir eso 41 desgraciados botones. | TED | أضطر لمهاتفة ابني البالغ ذي ال25 ربيعا وأطلب منه أن يوجهني بينما أحاول أن أضغط تلك الأزرار التعيسة الـ41. |
Luego, aparecen dos botones, y tiene que hacer una elección. | TED | ثم يظهر اثنين من الأزرار ويجب على الشخص الاختيار |
O botones que pueden emerger de un lado, permitiendo interactuar donde uno quiera que estén. | TED | أو يمكنْ أن تبرز الأزرار من الجانب وتسمح لك بالتفاعل حيثُ تريدها أن تكون. |
encorvados sobre estos rectángulos, tocando botones y menús y más rectángulos. | TED | أنت تنحني فوق تلك المستطيلات، تضغط على الأزرار و القوائم و المزيد من المستطيلات. |
botones, broches, cremalleras, ganchos, eran un desafío para casi todos. | TED | الأزرار والكبس والسحابات والسنارة كانت تمثل تحدياً للجميع تقريباً. |
Pilas [salvo pilas de botón con un contenido de mercurio no superior al 2% de peso] | UN | البطاريات ما عدا بطاريات الأزرار التي يوجد بها محتوى زئبقي أقل من 2 في المائة من الوزن |
Tenía 7 gemelos sin pares. | Open Subtitles | كانَ لديهِ سبعَة أزواج غير مُتطابقَة من الأزرار |
¡Este alfabeto es como las teclas de la calculadora que nunca usas! | Open Subtitles | إنّها بمثابة كل تلك الأزرار التي لا تضغطها بآلة حاسبة. |