"الأساسية للشعبة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • principales de la División
        
    • básicas de la División
        
    • esenciales de la División
        
    • básicos de la División
        
    • principal de la División
        
    13.2 Las funciones principales de la División son las siguientes: UN 13-2 تتمثل المهام الأساسية للشعبة فيما يلي:
    8.2 Las funciones principales de la División son las siguientes: UN 8-2 وتتمثل المهام الأساسية للشعبة في ما يلي:
    9.2 Las funciones principales de la División son las siguientes: UN 9-2 وتتمثل المهام الأساسية للشعبة فيما يلي:
    10.2 Las funciones básicas de la División son las siguientes: UN ٠١-٢ تكون الوظائف اﻷساسية للشعبة كالتالي:
    11.2 Las funciones básicas de la División son las siguientes: UN ١١-٢ تكون المهام اﻷساسية للشعبة كالتالي:
    Según se expone en el boletín del Secretario General sobre la organización del Departamento (ST/SGB/1997/9), las funciones esenciales de la División son las siguientes: UN وكما جاء في نشرة الأمين العام عن تنظيم إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية (ST/SGB/1997/9)، فإن المهام الأساسية للشعبة تتمثل فيما يلي:
    La comunicación personalizada y continuada con interlocutores de alto nivel de los sectores público y privado ayudó a la División a atraer participantes destacados y lograr una amplia cobertura del Foro Mundial de Inversiones y los productos básicos de la División por parte de los medios de comunicación. UN وساعد الاتصال الشخصي والمستمر مع مسؤولين رفيعي المستوى من القطاعين العام والخاص الشعبة على اجتذاب مشاركين بارزين والحصول على تغطية إعلامية واسعة لمحفل الاستثمار العالمي وللنواتج الأساسية للشعبة.
    Durante el bienio 2000–2001, la tarea principal de la División consistirá en vigilar el ritmo y los progresos en la aplicación de la reforma de la gestión de los recursos humanos, incluidas las políticas, las medidas y las tendencias, en particular la delegación de autoridad a departamentos y oficinas. UN وخلال فترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢، سوف تتمثل المهمة اﻷساسية للشعبة في رصد سرعة تنفيذ عملية إصلاح إدارة الموارد البشرية، ومدى التقدم المحرز في هذا الصدد. ويشمل ذلك السياسات واﻹجراءات والاتجاهات، ولا سيما تفويض السلطة إلى اﻹدارات والمكاتب.
    11.2 Las funciones principales de la División son las siguientes: UN 11-2 وتتمثل المهام الأساسية للشعبة فيما يلي:
    12.2 Las funciones principales de la División son las siguientes: UN 12-2 وتتمثل المهام الأساسية للشعبة فيما يلي:
    13.2 Las funciones principales de la División son las siguientes: UN 13-2 وتتمثل المهام الأساسية للشعبة فيما يلي:
    14.2 Las funciones principales de la División son las siguientes: UN 14-2 وتتمثل المهام الأساسية للشعبة فيما يلي:
    15.2 Las funciones principales de la División son las siguientes: UN 15-2 وتتمثل المهام الأساسية للشعبة فيما يلي:
    16.2 Las funciones principales de la División son las siguientes: UN 16-2 وتتمثل المهام الأساسية للشعبة في ما يلي:
    17.2 Las funciones principales de la División son las siguientes: UN 17-2 وتتمثل المهام الأساسية للشعبة فيما يلي:
    13.2 Las funciones básicas de la División son las siguientes: UN ١٣-٢ تكون المهام اﻷساسية للشعبة كالتالي:
    14.2 Las funciones básicas de la División son las siguientes: UN ٤١-٢ تكون المهام اﻷساسية للشعبة كالتالي:
    15.2 Las funciones básicas de la División son las siguientes: UN ٥١-٢ تكون المهام اﻷساسية للشعبة كالتالي:
    Según se expone en el boletín del Secretario General sobre la organización del Departamento (ST/SGB/1997/9), las funciones esenciales de la División son las siguientes: UN وكما جاء في نشرة الأمين العام عن تنظيم إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية (ST/SGB/1997/9)، فإن المهام الأساسية للشعبة تتمثل فيما يلي:
    Según se expone en el boletín del Secretario General sobre la organización del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales (ST/SGB/ 1997/9), las funciones esenciales de la División son las siguientes: UN وكما جاء في نشرة الأمين العام عن تنظيم إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية (ST/SGB/1997/9)، فإن المهام الأساسية للشعبة تتمثل فيما يلي:
    A fin de facilitar el uso de los datos detallados armonizados producidos por la Oficina de Estadística de las Comunidades Europeas (EUROSTAT) para la Unión Europea, la División está almacenando y actualizando dichos datos en la base de datos de estadísticas del comercio de productos básicos de la División (Comtrade) de la computadora central del Centro Internacional de Cálculos Electrónicos. UN 8 - وتيسيرا لاستخدام البيانات المتوائمة التفصيلية التي ينتجها المكتب الإحصائي التابع للجماعات الأوروبية من أجل الاتحاد الأوروبي، تقوم الشعبة الآن بخزن وتحديث هذه البيانات في قاعدة بيانات إحصاءات تجارة السلع الأساسية للشعبة في الحاسوب المركزي بمركز الحاسوب الدولي.
    Durante el bienio 2000-2001, la tarea principal de la División consistirá en vigilar el ritmo y los progresos en la aplicación de la reforma de la gestión de los recursos humanos, incluidas las políticas, las medidas y las tendencias, en particular la delegación de autoridad a departamentos y oficinas. UN وخلال فترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١، سوف تتمثل المهمة اﻷساسية للشعبة في رصد سرعة تنفيذ عملية إصلاح إدارة الموارد البشرية، ومدى التقدم المحرز في هذا الصدد. ويشمل ذلك السياسات واﻹجراءات والاتجاهات، ولا سيما تفويض السلطة إلى اﻹدارات والمكاتب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus