La Constitución de la República de Sudáfrica, recogida en la Ley 108 de 1996, es la ley suprema del país. | UN | ويعتبر القانون الدستوري لجمهورية جنوب أفريقيا رقم 108 لعام 1996 بمثابة القانون الأسمى للبلد. |
La Ley constitucional 108 de 1996 es la ley suprema del país. | UN | ويعتبر المرسوم الدستوري لجمهورية جنوب أفريقيا رقم 108 لعام 1996 القانون الأسمى للبلد. |
En 1992 se aprobó en Ghana una nueva Constitución, que es la ley suprema del país. | UN | 33 - في عام 1992، اتخذت غانا دستورا جديدا يمثل القانون الأسمى للبلد. |
La Constitución es la ley suprema del país. | UN | والدستور هو القانون الأسمى للبلد. |
22. La Constitución de Singapur es la norma suprema del país. | UN | 22- الدستور السنغافوري هو القانون الأسمى للبلد. |
24. La Constitución de la República de Suriname es la ley suprema del país. | UN | 24- يشكل دستور جمهورية سورينام القانون الأسمى للبلد. |
2. En la comunicación conjunta 2 (JS2) se señala que la Constitución de los Estados Federados de Micronesia es la expresión de la soberanía del pueblo y la ley suprema del país. | UN | 2- أشارت الورقة المشتركة 2 إلى أن دستور ولايات ميكرونيزيا المتحدة يعبر عن سيادة الشعب وهو القانون الأسمى للبلد(3). |
La promulgación de la nueva Constitución, donde se incluye una definición del término " discapacidad " y se establece la igualdad de las personas con discapacidad, ha marcado el primer hito del Gobierno de Kenya al incorporar la discapacidad en la ley suprema del país. | UN | وشكل إصدار الدستور الجديد، الذي تضمن تعريفا لـ " الإعاقة " ونص على مساواة الأشخاص ذوي الإعاقة، المعلم البارز الأول لحكومة بلدها بإدماجه الإعاقة في القانون الأسمى للبلد. |
35. La Constitución es la ley suprema del país. | UN | 35- والدستور هو القانون الأسمى للبلد. |
2. La Constitución nacional de Gambia: en los informes primero, segundo y tercero se pusieron de relieve las disposiciones sobre igualdad y no discriminación que figuran en la Constitución de Gambia de 1997, que es la ley suprema del país y la base jurídica de todas las leyes nacionales. | UN | 2 - الدستور الوطني لغامبيا: أبرزت التقارير الأول والثاني والثالث الأحكام المتعلقة بالمساواة وعدم التمييز الواردة في دستور غامبيا لعام 1997 الذي يمثل القانون الأسمى للبلد والأساس القانوني الذي تنبع منه جميع القوانين. |