"الأشياء هنا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • cosas aquí
        
    • las cosas por aquí
        
    • cosas aqui
        
    • de cosas
        
    • estas cosas
        
    Podemos guardar cosas aquí hasta que volvamos a abrir. Podemos guardar cosas aquí hasta que volvamos a abrir. Open Subtitles يمكننا تخزين هذه الأشياء هنا حتى نقيم الصالة ثانية
    De lo contrario, habrá muchísimas cosas aquí que el basurero deberá llevarse. Open Subtitles و إلا سيكون هناك الكثير من الأشياء هنا و سيأخذ رجال القمامة هذه الأشياء
    Hay unas cosas aquí que quiero que todos Uds. vean. Open Subtitles هناك بعض الأشياء هنا أريد أنتم جميعا أن ترو.
    Hay grandes cosas aquí... grandes Puedo darle un informe completo Open Subtitles الأشياء هنا كثيرة يمكنني تقديم تقرير كامل لك
    Si fuera así, creo que la energía sería escasa así que las cosas por aquí se moverían lentamente. Open Subtitles لو صح ذلك , باعتقادي أن الطاقة ستكون شحيحه لذلك ستتحرك الأشياء هنا ببطء شديد
    De nada. Así es como hacemos las cosas aquí. El i-ching en un lugar extraño, debe permanecer unido. Open Subtitles هذا هو النهج الذي ننجز فيه الأشياء هنا فالآسيويين في مكان الأجنبي يحتاجون للتآزر
    Como mañana por la mañana debo cortarme el cabello... tengo que terminar algunas cosas aquí. Open Subtitles يجب أن أقتص بعض الوقت من صباح الغد للحلاقة لذا علي أن أقوم ببعض الأشياء هنا
    A veces las cosas aquí funcionan y a veces no. Open Subtitles فى بعض الأحيان تعمل هذه الأشياء هنا وفى بعض الأحيان لا تعمل
    Sabes, puedes dejar algunas cosas aquí si quieres. Open Subtitles أتعلمين، يمكنكِ ترك بعض ..الأشياء هنا إن أردتِ
    A veces las cosas aquí funcionan, y a veces no. Open Subtitles فى بعض الأحيان تعمل هذه الأشياء هنا وفى بعض الأحيان لا تعمل
    Sólo lo digo: podríamos dejar algunas cosas aquí y buscarlas a la vuelta. Open Subtitles نستطيع ان نضع بعض الأشياء هنا ونأخذها في طريق العوده
    Espera. ¿Entonces Cate trajo estas cosas aquí y tú las copiaste? Open Subtitles انتظري ، كايت أحضرت هذه الأشياء هنا وأنت نسختها
    ¿Sabes? , podrías dejar algunas cosas aquí, si quieres. Open Subtitles أتعلمين، يمكنكِ ترك بعض ..الأشياء هنا إن أردتِ
    Ambos habéis cometido graves errores y necesitais saber que no pueden salir bien con ese tipo de cosas aquí. Open Subtitles ويجب أن تعلما أنه لا يمكنا الهروب من هذه الأشياء هنا
    Y créeme, las cosas aquí no están tan locas como parecen. Open Subtitles والثقة لي، الأشياء هنا لا مجنون كما تبدو.
    Traje todas mis cosas aquí. Y yo vivo aquí ahora. Open Subtitles نقلت كل ما عندي من الأشياء هنا أنا اعيش هنا الأن
    Tengo algunas cosas aquí que podrían interesarle. Open Subtitles لدي بعد الأشياء هنا التي قد تثير إهتمامك
    Sr. Schmidt, hay al menos media docena de cosas aquí que podría usar para volarte en pequeños pedacitos, y usaría el polvo para mi nariz. Open Subtitles سيد شميدت ، هناك على الأقل نصف دزينة من الأشياء هنا و التي تمكنني من تفجيرك لقطع صغيرة و سأضع الغبار كبودرة لأنفي
    Y yo les prometí que trataría de cambiar las cosas por aquí. Open Subtitles وبأنني وعدتكم بأنني سأحاول تغيير الأشياء هنا
    - Oye, amigo, oye Morgan, por eso es que nosotros lo vamos a encontrar y averiguaremos en que anda, esta bien, pero primero tengo que ocuparme de algunas cosas aqui. Open Subtitles هذا هو السبب نحن سنذهب للبحث عنه ومعرفة ما الذى يريده، تمام؟ ولكن أولا أريد أن أهتم ببعض الأشياء هنا
    Ahora, mira, hay un montón de cosas para cansar a las niñas. Open Subtitles الآن، ترى، هناك الكثير من الأشياء هنا لإرهاق الأطفال بها.
    Como quién usted es realmente, que está haciendo aquí, y que son estas cosas . Open Subtitles مثل مَن أنت حقًا، وماذا تفعل هنا، وما هذه الأشياء هنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus