"الأطراف التي أعلنت" - Traduction Arabe en Espagnol

    • partes que han declarado
        
    • partes que han asumido
        
    • partes que han indicado
        
    • partes que declararon
        
    • las partes que han prometido
        
    En el anexo II se enumeran los Estados partes que han declarado que no reconocen la competencia del Comité a que se hace referencia en el artículo 20 de la Convención. UN وترد في المرفق الثاني قائمة بالدول الأطراف التي أعلنت أنها لا تعترف باختصاص اللجنة المنصوص عليه في المادة 20 من الاتفاقية.
    En el anexo II se enumeran los Estados partes que han declarado que no reconocen la competencia del Comité a que se hace referencia en el artículo 20 de la Convención. UN وترد في المرفق الثاني قائمة بالدول الأطراف التي أعلنت أنها لا تعترف باختصاص اللجنة المنصوص عليه في المادة 20 من الاتفاقية.
    En el anexo II figura la lista de los Estados partes que han declarado que no reconocen la competencia del Comité a que se hace referencia en el artículo 20 de la Convención. UN أما قائمة الدول الأطراف التي أعلنت أنها لا تعترف باختصاص اللجنة المنصوص عليه في المادة 20 من الاتفاقية فترد في المرفق الثاني.
    En el anexo II figura la lista de los Estados partes que han declarado que no reconocen la competencia del Comité a que se hace referencia en el artículo 20 de la Convención. UN أما قائمة الدول الأطراف التي أعلنت أنها لا تعترف باختصاص اللجنة المنصوص عليه في المادة 20 من الاتفاقية فترد في المرفق الثاني.
    En 2007, la Dependencia siguió ofreciendo apoyo al proceso de asistencia a las víctimas en relación con los esfuerzos de coordinación interministerial de los Estados partes que han asumido la responsabilidad de velar por un número considerable de supervivientes de las minas terrestres, gracias a la financiación proporcionada por Australia, Austria, Noruega y Suiza. UN وواصلت وحدة دعم التنفيذ في عام 2007 تقديم الدعم المتصل بعملية مساعدة الضحايا لجهود التنسيق الوزارية للدول الأطراف التي أعلنت مسؤوليتها عن أعداد كبيرة من ضحايا الألغام، عن طريق تمويل المشاريع الذي توفره أستراليا، وسويسرا، والنرويج، والنمسا.
    PLAZOS QUE TIENEN LOS ESTADOS partes que han indicado QUE ESTÁN CUMPLIENDO CON SUS OBLIGACIONES DE CONFORMIDAD CON EL ARTÍCULO 4 UN المواعيد النهائية المحددة للدول الأطراف التي أعلنت أنها في صدد الوفاء بالالتزامات بموجب المادة 4
    En el anexo II figura la lista de los Estados partes que han declarado que no reconocen la competencia del Comité a que se hace referencia en el artículo 20 de la Convención. UN أما قائمة الدول الأطراف التي أعلنت أنها لا تعترف باختصاص اللجنة المنصوص عليه في المادة 20 من الاتفاقية فترد في المرفق الثاني.
    En el anexo II figura la lista de los Estados partes que han declarado que no reconocen la competencia del Comité a que se hace referencia en el artículo 20 de la Convención. UN أما قائمة الدول الأطراف التي أعلنت أنها لا تعترف باختصاص اللجنة المنصوص عليه في المادة 20 من الاتفاقية فترد في المرفق الثاني.
    En el anexo II figura la lista de los Estados partes que han declarado que no reconocen la competencia del Comité a que se hace referencia en el artículo 20 de la Convención. UN أما قائمة الدول الأطراف التي أعلنت أنها لا تعترف باختصاص اللجنة المنصوص عليه في المادة 20 من الاتفاقية فترد في المرفق الثاني.
    En el anexo II figura la lista de los Estados partes que han declarado que no reconocen la competencia del Comité prevista en el artículo 20 de la Convención. UN أما قائمة الدول الأطراف التي أعلنت أنها لا تعترف باختصاص اللجنة المنصوص عليه في المادة 20 من الاتفاقية فترد في المرفق الثاني.
    En el anexo II figura la lista de los Estados partes que han declarado que no reconocen la competencia del Comité prevista en el artículo 20 de la Convención. UN أما قائمة الدول الأطراف التي أعلنت أنها لا تعترف باختصاص اللجنة المنصوص عليه في المادة 20 من الاتفاقية فترد في المرفق الثاني.
    II. Estados partes que han declarado que no reconocen la competencia del Comité prevista en el UN الثاني - الدول الأطراف التي أعلنت أنهـا لا تعترف باختصـاص اللجنة الذي تنص عليه المادة 20 من
    En el anexo II figura la lista de los Estados partes que han declarado que no reconocen la competencia del Comité prevista en el artículo 20 de la Convención. UN أما قائمة الدول الأطراف التي أعلنت أنها لا تعترف باختصاص اللجنة المنصوص عليه في المادة 20 من الاتفاقية فترد في المرفق الثاني.
    Estados partes que han declarado que no reconocen la competencia del Comité prevista en el artículo 20 de la Convención, al 14 de mayo de 2010 UN الدول الأطراف التي أعلنت أنها لا تعترف باختصاص اللجنة الذي تنص عليه المادة 20 من الاتفاقية، حتى 14 أيار/مايو 2010
    En el anexo II figura la lista de los Estados partes que han declarado que no reconocen la competencia del Comité prevista en el artículo 20 de la Convención. UN أما قائمة الدول الأطراف التي أعلنت أنها لا تعترف باختصاص اللجنة المنصوص عليه في المادة 20 من الاتفاقية فترد في المرفق الثاني.
    Estados partes que han declarado que no reconocen la competencia del Comité prevista en el artículo 20 de la Convención, al 14 de mayo de 2010 UN الدول الأطراف التي أعلنت أنها لا تعترف باختصاص اللجنة الذي تنص عليه المادة 20 من الاتفاقية، حتى 14 أيار/مايو 2010
    En el anexo II figura la lista de los Estados partes que han declarado que no reconocen la competencia del Comité prevista en el artículo 20 de la Convención. UN أما قائمة الدول الأطراف التي أعلنت أنها لا تعترف باختصاص اللجنة المنصوص عليه في المادة 20 من الاتفاقية فترد في المرفق الثاني.
    En el anexo II figura la lista de los Estados partes que han declarado que no reconocen la competencia del Comité prevista en el artículo 20 de la Convención. UN أما قائمة الدول الأطراف التي أعلنت أنها لا تعترف باختصاص اللجنة المنصوص عليه في المادة 20 من الاتفاقية فترد في المرفق الثاني.
    En el anexo II figura la lista de los Estados partes que han declarado que no reconocen la competencia del Comité prevista en el artículo 20 de la Convención. UN أما قائمة الدول الأطراف التي أعلنت أنها لا تعترف باختصاص اللجنة المنصوص عليه في المادة 20 من الاتفاقية فترد في المرفق الثاني.
    Asimismo, la Dependencia pudo seguir prestando apoyo en el proceso de asistencia a las víctimas en el marco de la labor de coordinación interministerial de los Estados partes que han asumido la responsabilidad de números considerables de víctimas de minas mediante la financiación para proyectos proporcionada por Australia, Noruega, Nueva Zelandia y Suiza. UN وكان بإمكان وحدة دعم التنفيذ كذلك مواصلة تقديم الدعم المتصل بعملية مساعدة الضحايا لجهود التنسيق الوزارية للدول الأطراف التي أعلنت مسؤوليتها عن أعداد كبيرة من ضحايا الألغام، عن طريق تمويل المشاريع التي قدمها أستراليا وسويسرا والنرويج ونيوزيلندا.
    PLAZOS QUE TIENEN LOS ESTADOS partes que han indicado QUE ESTÁN CUMPLIENDO CON SUS OBLIGACIONES DE CONFORMIDAD CON EL ARTÍCULO 5 UN المواعيد النهائية المحددة للدول الأطراف التي أعلنت أنها في صدد الوفاء بالالتزامات بموجب المادة 5
    Además, todos los Estados partes que declararon armas químicas de la categoría 3 han completado la destrucción de esas armas. UN وفضلا عن ذلك، استكملت جميع الدول الأطراف التي أعلنت أن لديها أسلحة كيميائية من الفئة 3 تدمير تلك الأسلحة.
    11.5 Promover la cooperación técnica con organizaciones y otros organismos internacionales de cooperación, en colaboración con la Oficina del Presidente de la Autoridad Nacional Palestina, para apoyar a los Estados y las partes que han prometido hacer contribuciones en sus esfuerzos por llevar a cabo los proyectos de la Lista de compromisos. UN 11-5 تعزيز التعاون التقني مع منظمات التعاون الدولية وغيرها من الوكالات بالتعاون مع مكتب الرئيس في السلطة الوطنية الفلسطينية لدعم الدول/الأطراف التي أعلنت عن تبرعات في جهودها الرامية إلى تنفيذ المشاريع الواردة في قائمة التزامات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus