"الأعضاء بموجب الفقرة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Miembros con arreglo al párrafo
        
    • Miembros en cumplimiento del párrafo
        
    • Miembros de conformidad con el párrafo
        
    • Miembros en el párrafo
        
    La Comisión de Cuotas, creada por la Asamblea General en 1946 (resolución 14 (I)), asesora a la Asamblea acerca del prorrateo de los gastos de la Organización entre los Miembros con arreglo al párrafo 2 del Artículo 17 de la Carta (véase también el tema 138). UN تقــوم لجنـة الاشتراكـات، التي أنشأتــها الجمعيــة العامــة في عام 1946 (القرار 14 (د - 1))، بتقديم المشورة إلى الجمعية العامة فيما يتعلق بقسمة نفقات المنظمة بين الدول الأعضاء بموجب الفقرة 2 من المادة 17 من الميثاق (انظر أيضا البند 138).
    La Comisión de Cuotas, creada por la Asamblea General en 1946 (resolución 14 (I)), asesora a la Asamblea acerca del prorrateo de los gastos de la Organización entre los Miembros, con arreglo al párrafo 2 del Artículo 17 de la Carta (véase también el tema 131). UN تتولى لجنة الاشتراكات، التي أنشأتها الجمعية العامة عام 1946 (القرار 14 (د-1)) تقديم المشورة إلى الجمعية العامة فيما يتعلق بقسمة نفقات المنظمة بين الدول الأعضاء بموجب الفقرة 2 من المادة 17 من ميثاق الأمم المتحدة (انظر أيضاً البند 131).
    7. Pide al Secretario General que la informe en su sexagésimo tercer período de sesiones sobre la aplicación de la presente resolución, incluida la información proporcionada por los Estados Miembros en cumplimiento del párrafo 6 supra; UN 7 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار، يتضمن المعلومات التي تقدمها الدول الأعضاء بموجب الفقرة 6 أعلاه؛
    7. Pide al Secretario General que la informe en su sexagésimo tercer período de sesiones sobre la aplicación de la presente resolución, incluida la información proporcionada por los Estados Miembros en cumplimiento del párrafo 6 supra; UN 7 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار، يتضمن المعلومات التي تقدمها الدول الأعضاء بموجب الفقرة 6 أعلاه؛
    Reafirmando que los gastos de la Misión de Asistencia son gastos de la Organización que deben ser sufragados por los Estados Miembros de conformidad con el párrafo 2 del Artículo 17 de la Carta de las Naciones Unidas, UN وإذ تؤكد من جديد أن تكاليف بعثة تقديم المساعدة تمثل نفقات للمنظمة تتحملها الدول اﻷعضاء بموجب الفقرة ٢ من المادة ١٧ من ميثاق اﻷمم المتحدة،
    a) El Consejo de Seguridad considere la posibilidad de hacer extensiva a “otros agentes humanitarios neutrales” la exención establecida en el párrafo 4 de la resolución 1972 (2011) respecto del cumplimiento de las obligaciones impuestas a los Estados Miembros en el párrafo 3 de la resolución 1844 (2008); UN (أ) ينبغي أن ينظر مجلس الأمن في تمديد الإعفاء المنصوص عليه في الفقرة 4 من القرار 1972 (2011) من الالتزامات المفروضة على الدول الأعضاء بموجب الفقرة 3 من القرار 1844 (2008) ليشمل ”سائر الجهات الفاعلة المحايدة في مجال العمل الإنساني“؛
    La Comisión de Cuotas, creada por la Asamblea General en 1946 (resolución 14 (I)), asesora a la Asamblea acerca del prorrateo de los gastos de la Organización entre los Miembros con arreglo al párrafo 2 del Artículo 17 de la Carta (véase también el tema 131). UN تتولى لجنة الاشتراكات، التي أنشأتها الجمعية العامة عام 1946 (القرار 14 (د-1))،ٍ تقديم المشورة إلى الجمعية العامة فيما يتعلق بقسمة نفقات المنظمة بين الدول الأعضاء بموجب الفقرة 2 من المادة 17 من ميثاق الأمم المتحدة (انظر أيضاً البند 131).
    La Comisión de Cuotas, creada por la Asamblea General en 1946 (resolución 14 (I)), asesora a la Asamblea acerca del prorrateo de los gastos de la Organización entre los Miembros con arreglo al párrafo 2 del Artículo 17 de la Carta (véase también el tema 138). UN تقوم لجنة الاشتراكات، التي أنشأتها الجمعية العامة في عام 1946 (القرار 14 (د-1))، بتقديم المشورة إلى الجمعية العامة فيما يتعلق بقسمة نفقات المنظمة بين الدول الأعضاء بموجب الفقرة 2 من المادة 17 من الميثاق (انظر أيضا البند 138).
    La Comisión de Cuotas, creada por la Asamblea General en 1946 (resolución 14 (I)), asesora a la Asamblea acerca del prorrateo de los gastos de la Organización entre los Miembros con arreglo al párrafo 2 del Artículo 17 de la Carta (véase también el tema 126). UN تقوم لجنة الاشتراكات، التي أنشأتها الجمعية العامة في عام 1946 (القرار 14 (د-1))، بتقديم المشورة إلى الجمعية العامة فيما يتعلق بقسمة نفقات المنظمة بين الدول الأعضاء بموجب الفقرة 2 من المادة 17 من الميثاق (انظر أيضا البند 126).
    La Comisión de Cuotas, creada por la Asamblea General en 1946 (resolución 14 (I)), asesora a la Asamblea acerca del prorrateo de los gastos de la Organización entre los Miembros con arreglo al párrafo 2 del Artículo 17 de la Carta (véase también el tema 116). UN تقوم لجنة الاشتراكات، التي أنشأتها الجمعية العامة في عام 1946 (القرار 14 (د-1))، بتقديم المشورة إلى الجمعية العامة فيما يتعلق بقسمة نفقات المنظمة بين الدول الأعضاء بموجب الفقرة 2 من المادة 17 من الميثاق (انظر أيضا البند 126).
    Se propuso recurrir a un método de estudios monográficos para preparar el segundo informe y, además, a partir del 1º de agosto de 2003, se añadieron tres consultores al Grupo, a los que se les encomendó el análisis de los informes presentados por los Estados Miembros con arreglo al párrafo 6 de la resolución 1455 (2003). UN واقترح تبني نهج الدراسات الإفرادية في إعداد التقرير الثاني. وفضلا عن ذلك، أضيف إلى فريق الرصد، في 1 آب/أغسطس 2003، ثلاثة خبراء استشاريين أسندت إليهم مهمة تحليل التقارير المقدمة من الدول الأعضاء بموجب الفقرة 6 من القرار 1455 (2003).
    La Comisión de Cuotas, creada por la Asamblea General en 1946 (resolución 14 (I)), asesora a la Asamblea acerca del prorrateo de los gastos de la Organización entre los Miembros con arreglo al párrafo 2 del Artículo 17 de la Carta (véase también el tema 132). UN تقوم لجنة الاشتراكات، التي أنشأتها الجمعية العامة في عام 1946 (القرار 14 (د-1))، بتقديم المشورة إلى الجمعية العامة فيما يتعلق بقسمة نفقات المنظمة بين الدول الأعضاء بموجب الفقرة 2 من المادة 17 من الميثاق (انظر أيضا البند 132).
    7. Pide al Secretario General que la informe en su sexagésimo cuarto período de sesiones sobre la aplicación de la presente resolución, incluida la información proporcionada por los Estados Miembros en cumplimiento del párrafo 6 supra; UN 7 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار، يتضمن المعلومات التي تقدمها الدول الأعضاء بموجب الفقرة 6 أعلاه؛
    7. Pide al Secretario General que la informe en su sexagésimo cuarto período de sesiones sobre la aplicación de la presente resolución, incluida la información proporcionada por los Estados Miembros en cumplimiento del párrafo 6 supra; UN 7 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار، يتضمن المعلومات التي تقدمها الدول الأعضاء بموجب الفقرة 6 أعلاه؛
    7. Solicita al Secretario General que la informe en su sexagésimo quinto período de sesiones sobre la aplicación de la presente resolución, incluida la información proporcionada por los Estados Miembros en cumplimiento del párrafo 6 supra; UN 7 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار، يتضمن المعلومات التي تقدمها الدول الأعضاء بموجب الفقرة 6 أعلاه؛
    7. Solicita al Secretario General que en su sexagésimo sexto período de sesiones la informe sobre la aplicación de la presente resolución, incluida la información proporcionada por los Estados Miembros en cumplimiento del párrafo 6 supra; UN 7 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار، يتضمن المعلومات التي تقدمها الدول الأعضاء بموجب الفقرة 6 أعلاه؛
    7. Solicita al Secretario General que la informe en su sexagésimo quinto período de sesiones sobre la aplicación de la presente resolución, incluida la información proporcionada por los Estados Miembros en cumplimiento del párrafo 6 supra; UN 7 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار، يتضمن المعلومات التي تقدمها الدول الأعضاء بموجب الفقرة 6 أعلاه؛
    7. Solicita al Secretario General que en su sexagésimo séptimo período de sesiones la informe sobre la aplicación de la presente resolución, incluida la información proporcionada por los Estados Miembros en cumplimiento del párrafo 6 supra; UN 7 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار، يتضمن المعلومات التي تقدمها الدول الأعضاء بموجب الفقرة 6 أعلاه؛
    Reafirmando que los gastos de la Misión de Asistencia son gastos de la Organización que deben ser sufragados por los Estados Miembros, de conformidad con el párrafo 2 del Artículo 17 de la Carta de las Naciones Unidas, UN وإذ تؤكد من جديد أن تكاليف بعثة تقديم المساعدة هي من نفقات المنظمة التي يتعين أن تتحملها الدول اﻷعضاء بموجب الفقرة ٢ من المادة ١٧ من ميثاق اﻷمم المتحدة،
    Reafirmando que los gastos de la Misión de Asistencia son gastos de la Organización que deben ser sufragados por los Estados Miembros de conformidad con el párrafo 2 del Artículo 17 de la Carta de las Naciones Unidas, UN وإذ تؤكد من جديد أن تكاليف بعثة تقديم المساعدة تمثل نفقات للمنظمة تتحملها الدول اﻷعضاء بموجب الفقرة ٢ من المادة ٧١ من ميثاق اﻷمم المتحدة،
    En el párrafo 7 de la resolución 2060 (2012) se establece que por un período de 12 meses las obligaciones impuestas a los Estados Miembros en el párrafo 3 de la resolución 1844 (2008) no se aplicarán al pago de fondos ni a otros activos financieros o recursos económicos que se requieran para asegurar la prestación oportuna de la asistencia humanitaria que se necesita con urgencia en Somalia. UN 12 - تنص الفقرة 7 من القرار 2060 (2012) على أن الالتزاماتِ الواقعة على عاتق الدول الأعضاء بموجب الفقرة 3 من القرار 1844 (2008) لا تنطبق لمدة 12 شهرا على دفع الأموال أو توفير الأصول المالية أو الموارد الاقتصادية الأخرى اللازمة لضمان إيصال المساعدة الإنسانية المطلوبة بشدّة في الصومال في الوقت المناسب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus