"الأعضاء والبعثات الميدانية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Miembros y las misiones sobre el terreno
        
    El hecho de que desde un solo lugar se vigilen las recomendaciones de las Juntas de Investigación y se determine en qué situación se encuentran también facilitará su seguimiento por parte de los Estados Miembros y las misiones sobre el terreno. UN كما أن إيجاد موقع واحد لرصد وتتبع توصيات مجلس التحقيق سييسر المتابعة من جانب الدول الأعضاء والبعثات الميدانية.
    El Servicio difunde las normas entre todos los asociados en este tipo de capacitación, en particular, los Estados Miembros y las misiones sobre el terreno, y está encargado de prestar apoyo técnico y orientación en la concepción, ejecución y evaluación de los cursos sobre mantenimiento de la paz, para mejorar constantemente la coherencia y la calidad de la capacitación, ya sea sobre el terreno o en la Sede. UN وتعمم الدائرة المعايير على جميع الشركاء في التدريب على حفظ السلام، بما في ذلك الدول الأعضاء والبعثات الميدانية. وهي مكلّفة بمهمة توفير الدعم التقني والتوجيه بشأن وضع وتنفيذ وتقييم التدريب على حفظ السلام بصورة مستمرة، من أجل مواصلة تحسين الاتساق والجودة في التدريب، سواء في الميدان أو في المقر.
    Los cursillos se realizan en los Estados Miembros y las misiones sobre el terreno para aprovechar al máximo las aportaciones y la aceptación de los materiales de capacitación que se están elaborando (incluidos los módulos de aprendizaje electrónico). UN وتعقد حلقات العمل في الدول الأعضاء والبعثات الميدانية لزيادة مدخلات المواد التدريبية التي يجري إعدادها (بما فيها نماذج التعلم الإلكتروني) وملكيتها إلى أقصى حد.
    El Servicio proporciona apoyo a los Estados Miembros y las misiones sobre el terreno colaborando con los Estados Miembros y los colegas en el DOMP y el DAAT para formular normas de capacitación y verificar su aplicación por los centros de adiestramiento en mantenimiento de la paz de todo el mundo, así como en las misiones de mantenimiento de la paz. UN 209 - وتوفر الدائرة الدعم للدول الأعضاء والبعثات الميدانية من خلال العمل مع الدول الأعضاء والزملاء في إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني على وضع معايير للتدريب والتحقق من تنفيذها من جانب مراكز التدريب على حفظ السلام في جميع أنحاء العالم وكذلك في بعثات حفظ السلام.
    Tres Instructores de Capacitación (cuadro de Servicio de Seguridad) son responsables de la capacitación en materias como el uso de la fuerza y las armas de fuego, los equipos de escolta para los Estados Miembros y las misiones sobre el terreno, tácticas de defensa personal y otras funciones relacionadas con la seguridad para las operaciones sobre el terreno UN ويضطلع ثلاثة مدربين (فئة خدمات الأمن) بالمسؤولية عن التدريب، من قبيل استخدام القوة والأسلحة النارية وأفرقة الحماية المباشرة للدول الأعضاء والبعثات الميدانية وأساليب الدفاع عن النفس وغيرها من المهام ذات الصلة بالأمن للعمليات الميدانية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus