"الأفاعي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • serpientes
        
    • serpiente
        
    • víboras
        
    • pársel
        
    • Vipers
        
    • cobras
        
    Charles Darwin experimentó "luchar" o "correr" en la exhibición de serpientes del zoo de Londres. TED اختبر تشارلز داروين ردة الفعل تلك في معرض الأفاعي في حديقة حيوانات لندن.
    Está sentada encima de la caja de serpientes para que no se sientan solas. Open Subtitles الآن، هي تجلس على صندوق الأفاعي لذا هم لا يحصلون على وحيدين.
    Esas serpientes no se van a tender al sol y a esperarte. Open Subtitles هذه الأفاعي ستقضي فترة راحتها في الشمس وهي تتسلي بكم
    Tengo el kit para mordidas de serpiente. Open Subtitles جلبت عدة الأسعافات الأولية للسعة الأفاعي
    Las víboras cascabel y otros ofidios fabrican proteínas especiales que se combinan para desactivar los componentes del veneno en la sangre. TED تُصنّع الأفاعي الجرسية وأنواع أخرى من الأفاعي السامة بروتينات خاصة ترتبط مع المكونات السمية في الدم وتبطل مفعولها.
    Es una de las serpientes venenosas más grandes y temidas de China Open Subtitles هذه أحد أكبر الأفاعي السامة و الأكثر رعبا في الصين
    Parece que no hay más serpientes real que queda en el mundo. Open Subtitles يَبْدو أنه ليس هناك مزيد من الأفاعي الحقيقية في العالمِ
    Y entonces perdí el trabajo, no pude conseguir más y las serpientes han vuelto y no puedo estar con la gente. Open Subtitles لكن عندما آخذ هذه، الأفاعي تتلاشى بعدها خسرت وظيفتي و لم أعد أستطيع جلب الدواء، ثم تعود الأفاعي
    Las serpientes enfurecidas atacan. Lo que facilita el poder cortarles la cabeza. Open Subtitles الأفاعي الغاضبة تُهاجم بسرعة وهذا يجعل قطع رؤسها أكثر سهولة
    Leí sobre serpientes de todo tipo en la biblioteca de la Habitación de los Reptiles. Open Subtitles لأنني قرأت بوفرة عن جميع أنواع الأفاعي في قسم المكتبة في غرفة الزواحف.
    Mientras discutís la bioética de las serpientes invisibles, creo que sé una manera de verla. Open Subtitles ‫بينما تتناقشان حول أخلاقيات ‫علم الأفاعي غير المرئية ‫أعتقد أنني أعرف ‫طريقة لرؤيتها
    Y hablamos de serpientes. pero hablamos de serpientes, del miedo a las serpientes como fobia. TED وتحدثنا عن الأفاعي. لا أدري لماذا تحدثنا عن الأفاعي. لكن تكلمنا عن الأفاعي والخوف من الأفاعي كنوعٍ من الفوبيات
    Estas personas que toda la vida tuvieron miedo a las serpientes decían cosas como: "Miren lo hermosa que es esa serpiente". TED هؤلاء الأشخاص الذين صاحبهم طيلة حياتهم خوف من الأفاعي أصبحوا يقولون أمور مثل أنظر كم هي رائعة هذه الأفعى
    Cuando otras cobras reales muy a menudo entran en contacto con humanos, en las plantaciones para encontrar a grandes serpientes ratoneras etc. TED حيث تلك الأفاعي وغالبا ما تأتي في واجهة الإنسان، وكما تعرفون في المزارع حيث تبحث عن الفئران الكبيرة
    Por cierto, tenga cuidado con las serpientes. Open Subtitles هناك شيء واحد فقط أريد تحذيرك حول. الأفاعي.
    He tratado con muchas serpientes, teniente. Open Subtitles لقد تعاملت مع العديد من الأفاعي أيها الملازم
    Las serpientes son sentimentales, Sobre todo las hembras. Si se van, se van juntas. Open Subtitles الثعابين تتصف بالحنان لاسيما الأفاعي إنهم دائماً ما يتحركون معاً
    La anaconda, la serpiente más grande, el capibara, el roedor más grande. TED والأناكوندا أكبر الأفاعي وخنزير الماء أكبر القوارض.
    Su debilidad ha permitido a esas víboras creer que pueden alcanzar el poder. Open Subtitles ضعفه سمح لهؤلاء الأفاعي أن يعتقدوا أن بإمكانهم الإستيلاء على السلطة
    Dijiste que no le temías a las víboras. Mira quién Io dice. Open Subtitles أعتقد بأنك ما كنت خائف من الأفاعي إنظر الى من يتكلم
    Hablar pársel no te salvará ahora, Potter. Solo me obedece a mi. Open Subtitles لن تنقذك لغة الأفاعي الآن إنه يطيعنى أنا فقط يا بوتر
    Señor, ¿no deberíamos lanzar Vipers de alerta y pelear? Open Subtitles سيدي , ألا يجب أن نطلق الأفاعي اليقظة ونشتبك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus