Pago del seguro contra daños causados por actos intencionales | UN | سداد عائدات التأمين بموجب بوليصة التأمين ضد الأفعال الكيدية |
De acuerdo con las estimaciones de las Naciones Unidas, se espera que los costos de las primas relacionadas con la póliza de seguro contra daños causados por actos intencionales se dupliquen con creces. | UN | ويُنتظر أن تزيد تكاليف أقساط بوليصة التأمين ضد الأفعال الكيدية بما يتجاوز الضعف وهو ما يتفق مع تقديرات المنظمة. |
Debe añadirse además el seguro contra daños causados por actos intencionales. | UN | وذلك من دون أخذ برنامج التأمين ضد الأفعال الكيدية في الاعتبار. |
Reconociendo el riesgo que plantean para el personal de las Naciones Unidas los actos dolosos, los desastres naturales y otras situaciones de emergencia, | UN | وإذ تسلم بالمخاطر التي يتعرض لها موظفو الأمم المتحدة بسبب الأفعال الكيدية والكوارث الطبيعية وحالات الطوارئ الأخرى، |
Reconociendo el riesgo que plantean para el personal de las Naciones Unidas los actos dolosos, los desastres naturales y otras situaciones de emergencia, | UN | وإذ تسلم بالمخاطر التي يتعرض لها موظفو الأمم المتحدة بسبب الأفعال الكيدية والكوارث الطبيعية وحالات الطوارئ الأخرى، |
4. Póliza de seguros contra actos delictivos | UN | 4- وثيقة التأمين ضد الأفعال الكيدية |
:: Se formalizaron y divulgaron los procedimientos para presentar reclamaciones en virtud de la póliza contra daños causados por actos intencionales | UN | :: تمت رسمنة وتوزيع الإجراءات المتعلقة بمعالجة مطالبات التأمين ضد الأفعال الكيدية |
El presente boletín obedece al propósito de comunicar oficialmente a quiénes pagarán las Naciones Unidas el seguro contra daños causados por actos intencionales para indemnizar los daños sufridos por funcionarios como consecuencia de actos intencionales en lugares de destino peligrosos. | UN | الغرض من هذه النشرة هو إخطار الموظفين رسميا بالأشخاص الذين تسدد لهم الأمم المتحدة عائدات بوليصة التأمين ضد الأفعال الكيدية للتعويض عن الأضرار التي تلحق بالموظفين نتيجة لأفعال كيدية في مراكز العمل الخطرة المحددة. |
Protección del personal por la póliza de seguro contra daños causados por actos intencionales y sobre los gastos por concepto de seguridad de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas | UN | شمول الموظفين في بوليصة التأمين ضد الأفعال الكيدية والنفقات التي تتكبدها بشأن الأمن المؤسسات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة |
II. Póliza de seguro contra daños causados por actos intencionales | UN | ثانيا - بوليصة التأمين ضد الأفعال الكيدية |
2. Cuota correspondiente al organismo de la póliza anual de seguro contra daños causados por actos intencionales, gestionada por la UNSECOORD | UN | 2 - حصة الوكالة في التكاليف الخاصة بوثيقة التأمين ضد الأفعال الكيدية التي يديرها مكتب منسق الأمم المتحدة للشؤون الأمنية |
Costos de los seguros suplementarios para el personal en los países excluidos del seguro contra daños causados por actos intencionales | UN | 10- تكاليف التأمين التكميلي على الموظفين في البلدان غير المشمولة ببوليصة التأمين ضد الأفعال الكيدية |
Las medidas adoptadas para obtener una comprensión más completa de la protección general ofrecida al personal de las Naciones Unidas por la póliza de seguro contra daños causados por actos intencionales se describen en la sección II del informe. | UN | وترد في الجزء الثاني من التقرير الخطوات المتخذة للتوصل إلى فهم أكمل للتغطية الشاملة لموظفي الأمم المتحدة في بوليصة التأمين ضد الأفعال الكيدية. |
La Asamblea General expresó preocupación por que hay funcionarios que trabajan sobre el terreno y no están cubiertos por la póliza de seguro contra daños causados por actos intencionales. | UN | 41 - وذكر أن الجمعية العامة قد أعربت عن قلقها عن عدم شمول بعض موظفي الميدان في إطار بوليصة التأمين ضد الأفعال الكيدية. |
Pólizas de seguros contra daños causados por actos intencionales | UN | بوليصة التأمين ضد الأفعال الكيدية |
Se prevén créditos aparte para sufragar las medidas de seguridad residencial necesarias, garantizar el cumplimiento de las normas mínimas de seguridad operacional y pagar la póliza de seguro contra daños causados por actos intencionales. | UN | وقد خصصت اعتمادات منفصلة لتغطية تدابير الأمن السكني لضمان الوفاء بالمعايير الدنيا للأمن في أماكن الإقامة، ودفع أقساط التأمين ضد الأفعال الكيدية. |
Costos de los seguros suplementarios para el personal en los países excluidos del seguro contra daños causados por actos intencionales | UN | 10- تكاليف التأمين التكميلي على الموظفين في البلدان غير المشمولة ببوليصة التأمين من الأفعال الكيدية |
Colocación de funcionarios de las Naciones Unidas que hayan sido víctimas de desastres naturales, actos dolosos u otros incidentes críticos | UN | تنسيب موظفي الأمم المتحدة المتضررين من الكوارث الطبيعية أو الأفعال الكيدية وغيرها من الحوادث الخطيرة |
Colocación de funcionarios de las Naciones Unidas que hayan sido víctimas de desastres naturales, actos dolosos u otros incidentes críticos | UN | تنسيب موظفي الأمم المتحدة المتضررين من الكوارث الطبيعية أو الأفعال الكيدية وغيرها من الحوادث الخطيرة |
Colocación de los funcionarios de las Naciones Unidas que han sido víctimas de desastres naturales, actos dolosos u otros incidentes críticos | UN | تنسيب موظفي الأمم المتحدة المتضررين من الكوارث الطبيعية أو الأفعال الكيدية وغيرها من الحوادث الخطيرة |
Estadísticas anuales sobre el número de víctimas de actos intencionales y desastres naturales | UN | الإحصاءات السنوية لعدد ضحايا الأفعال الكيدية والكوارث الطبيعية منذ عام 2003 |