Es la hora de las buenas ideas y, más importante, de la acción. | UN | والآن حان وقت الأفكار الجيدة والأهم من ذلك، حان وقت العمل. |
Pero ese no es el punto. Porque yo también tengo algunas buenas ideas. | Open Subtitles | لكن ذلك ليس هو المغزى لأنه لدي بعض الأفكار الجيدة أيضاً |
Son muchas las buenas ideas sobre el tablero. | UN | وهناك العديد من الأفكار الجيدة قيد الدرس. |
En él se presentó a las propietarias de firmas pequeñas que tenían buenas ideas para desarrollarlas. | UN | إذ قدَّمت صاحبات الشركات الصغيرة ذوات الأفكار الجيدة المؤدية إلى تطور هذه الشركات. |
En esta reunión hemos escuchado muchas ideas buenas para ayudar a los países menos adelantados, ideas que también hemos leído en el informe del Secretario General y que apoyamos en su totalidad. | UN | وقد تعلمنا خلال هذه الدورة وقرأنا في تقرير الأمين العام عددا كبيرا من الأفكار الجيدة حول مساعدة أقل البلدان نموا. ونحن نؤيد تلك الأفكار جميعها. |
Las mejores ideas llegan demasiado tarde. ¡Qué pena! | Open Subtitles | الأفكار الجيدة تأتي بشكل متأخر يا للخسارة |
Consideramos que es buena idea promover la práctica de los debates temáticos y las deliberaciones interactivas sobre la mayoría de las cuestiones de actualidad. | UN | ونعتقد أن من الأفكار الجيدة تعزيز ممارسة عقد المداولات المواضيعية والمناقشات التفاعلية بشأن معظم المسائل الموضوعية. |
Consideramos que no hay un enfoque único que supere los obstáculos y que, con toda certeza, no existe ningún monopolio de las buenas ideas. | UN | إننا نؤمن بأنه لا يوجد نهج واحد وحيد للتغلب على العقبات ولا يوجد بالتأكيد احتكار على الأفكار الجيدة. |
Ninguna parte del mundo tiene un monopolio sobre las buenas ideas o las buenas prácticas a este respecto. | UN | وليست الأفكار الجيدة أو الممارسات الناجحة في هذا الصدد حكرا على أي منطقة من مناطق العالم. |
A diferencia de los derechos humanos, las buenas ideas están sujetas a los vaivenes políticos. | UN | وخلافاً لحقوق الإنسان، إن الأفكار الجيدة رهن بتغير التيارات السياسية. |
así que tuvimos algunas buenas ideas. Tomamos los parabrisas de viejos automóviles y pusimos papel tras ellos y creamos nuestra primera alternativa al pizarrón. | TED | وكان لدينا بعض الأفكار الجيدة. أخذنا الزجاج الأمامي لسيارات قديمة، ووضعنا أوراق خلفها وصنعنا أول بديل للسبورة البيضاء. |
Y así las buenas ideas se vuelven grandes ideas, porque ninguna idea nace ya formada del todo. | TED | و هذا كيف تتحول الأفكار الجيدة لأفكار رائعة، لأنه لا توجد فكرة تولد كامله. |
Había muy buenas ideas sobre lo que la materia oscura podría ser que estos experimentos demostrarían, pero de momento no ha sido posible. | TED | كان هناك العديد من الأفكار الجيدة عن ماهية المادة المظلمة، والتي كانت لتظهر عن طريق هذه التجارب. |
Mientras buscaba el éxito, era bastante bueno en crear buenas ideas. | TED | للوصول إلى النجاح ، كنت جيدا في طرح الأفكار الجيدة |
Las buenas ideas hoy son inusuales. | Open Subtitles | الأفكار الجيدة نادرة هذه الأيام. |
Apuesto a que tienes muchas buenas ideas pero te falta confianza. | Open Subtitles | أنا مستعد للمراهنة على أن لديك الكثير من الأفكار الجيدة لكنك تفتقدين للثقة |
También quiero ser mosquetero, porque tengo muchas buenas ideas. | Open Subtitles | أنا أيضاً لا يمكنني الإنتِظار لأصبح فارساً أنا عندي الكثير من الأفكار الجيدة. |
Ella podía distinguir que se trataba de buenas ideas. | Open Subtitles | وكانت هي قادرةً على تمييز الأفكار الجيدة |
Si tienes más buenas ideas no te olvides de traerlas a mi nueva oficina. | Open Subtitles | إذا كانت لديك مزيد من الأفكار الجيدة لا تنس أن تضعها في مكتبي |
Tal vez alguien que ha entrenado por 31 años tenga algunas buenas ideas. | Open Subtitles | حسنا ، ربما شخص ما من الذي درب 31 سنة لديه بعض الأفكار الجيدة |
Considero que esto nos recuerda que tenemos muchas ideas buenas y que nos estamos moviendo con agilidad en esta materia, lo cual, me parece, es portador de muy buenos augurios para el futuro. | UN | لذلك أعتقد أن هذا هو بمثابة تذكير لنا بأن لدينا كثيراً من الأفكار الجيدة وأن خطى عملنا بشأن هذا الموضوع آخذة في التسارع، وأعتقد أن هذا أمر مبشر بالخير للمستقبل. |
Saben, es increíble cómo Las mejores ideas surgen de los momentos más desesperados. | Open Subtitles | كنت سأصل إلى نهاية صعبة أتعرفون إنه أمر مذهل كيف تأتي الأفكار الجيدة |
Lo sé, pero cuando ocurre una buena idea, tengo que ir al baño. | Open Subtitles | أعلم ولكن عندما تأتي الأفكار الجيدة يجب علي الذهاب للحمام |