Es posible que no sepamos las respuestas pero, por lo menos, sabemos cuáles son las preguntas. | TED | وقد لا نعرف الإجابة، ولكننا على الأقل نعرف كيف نطرح الأسئلة |
Así que, por lo menos sabemos que el viejo no está completamente chiflado. | Open Subtitles | إذاً , علي الأقل نعرف أن ذلك المغفل ليس معتوهاً |
Bueno, al menos sabemos que no va a dar el pecho. | Open Subtitles | حسنا، على الأقل نعرف انها ليست ستعمل إرضاع. |
Por lo menos sabemos que aún está viva. | Open Subtitles | على الأقل نعرف بأنها ما زالت حية إلي أين أنت ذاهب ؟ |
Espero que no lo dejase en vibración. Al menos sabremos que está aquí. - ¡Para! | Open Subtitles | آمل أنه لم يتركه على وضعية الارتجاج على الأقل نعرف بانه هنا توقف |
Por lo menos sabemos a quién preguntar. | Open Subtitles | على الأقل نعرف الشخص الذي سنسأله |
Pero la buena noticia, es que al menos sabemos con quién se relaciona. | Open Subtitles | الأخبار الجيدة أننا على الأقل نعرف مع الذي نتعامل معه |
No. Pero al menos sabemos que era zurdo. | Open Subtitles | لا يساعدنا, لكن على الأقل نعرف إنه كان أعسراً |
Oye. Al menos sabemos que una persona le disparó. | Open Subtitles | على الأقل نعرف شخصاً أطلق على الرجل الميت |
Bueno, al menos sabemos que está en el avión. | Open Subtitles | حسناً، على الأقل نعرف أنّه على متن الطائرة |
Al menos sabemos que algunos saben defenderse. | Open Subtitles | حسناً ، على الأقل نعرف أن بعضكم يمكنه استعمال السلاح |
Ey, al menos sabemos que no puede ir a peor. | Open Subtitles | على الأقل نعرف أنّه لن يكون أسوأ إذا كنت شاذا مضحكاً، رجاءاً الدخول للسيّارة |
Ahora, por lo menos sabemos contra qué nos enfrentamos. | Open Subtitles | على الأقل نعرف الآن ما الذي نحن بصدد مواجهتِه |
Bueno, al menos sabemos que trata a todo el mundo en su vida de esta forma. | Open Subtitles | حسناً، على الأقل نعرف أنّها تعامل جميع من في حياتها بهذه الطريقة |
Al menos sabemos que Zatara esta en algún lugar de ese casco | Open Subtitles | على الأقل نعرف زاتارا مايزال في تلك الخوذة , في مكان ما |
De alguna forma, los chicos malos siguen teniendo poder sobre nosotros si, pero al menos sabemos que ninguno de nosotros fue el topo | Open Subtitles | بطريقة ما , الأشرار مازالوا يحصلون على معلومات داخلية عنا نعم , لكن على الأقل نعرف على أحد منا كان الجاسوس |
Bueno al menos sabemos que tienes razón respecto al vestido. | Open Subtitles | حسنا على الأقل نعرف انك كنت مصيبة بشأن ذلك الفستان |
Al menos sabemos que teníamos razón sobre este tipo. | Open Subtitles | على الأقل نعرف أننا كنّا مُحقين حول هذا الرجل. |
¿Cómo lo sabías? Bueno, al menos sabemos que Thorngate funciona de verdad. | Open Subtitles | كيف عرفت ذلك؟ حسناً على الأقل نعرف أن ثورنغايت موجود فعلاً. |
Sí, pero al menos sabemos que tiraron el cadáver desde gran altura. | Open Subtitles | صحيح، لكننا على الأقل نعرف أنّ الجثة رُميت في النهر من إرتفاع كبير. |
Bueno, mientras siga escribiendo al menos sabremos que está vivo. | Open Subtitles | طالما يستمر بالكتابة فعلى الأقل نعرف بأنه على قيد الحياة |