"الأقل هو" - Traduction Arabe en Espagnol

    • menos es
        
    • menos está
        
    • menos él
        
    • lo menos
        
    • menos lo
        
    • menos no
        
    • menos ya está
        
    Por lo menos es sellado, por lo que no pueden ser rastreados. Open Subtitles على الأقل هو محكم الإغلاق حتى لا يمكن إقتفاء أثره
    Aunque suene estúpido, al menos es una razón válida. Open Subtitles حسنا، أخرس كيبدو، على الأقل هو سبب شرعي.
    Pero al menos es más interesante. Open Subtitles أوه، نعم هو. لكن على الأقل هو يصبح مثير.
    Por lo menos está a salvo de los inspectores de edificios. Open Subtitles على الأقل هو في أمان بعيداً عن مُفتّشي المباني
    Al menos está viendo mis ojos y no mi blusa. Open Subtitles على الأقل هو ينظر إلى عيناي وليس داخل ملابسي
    Al menos él no quema libros, vaca nazi. Open Subtitles علي الأقل هو ليس بحارق كتب، أيتها البقرة النازية.
    No sé si es la decisión correcta, pero al menos es una decisión. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ إذا هو التحرّكُ الصحيحُ أَو لَستُ، لكن على الأقل هو تحرّك.
    Bueno al menos es verano y finalmente podemos tomarnos un descanso. Open Subtitles حَسناً على الأقل هو صيفيُ ونحن يُمْكِنُ أَنْ نَستريحَ أخيراً
    Al menos es mejor que tener un poster de O-Town colgando en mi habitación... Open Subtitles على الأقل هو أفضل من الحصول على ملصق مدينة واو معلقة في غرفتي
    Al menos es lo suficientemente listo para dejarse el arma en casa. Open Subtitles على الأقل هو ذكي بما يكفي ليترك مسدسه بالمنزل
    No será el Savoy, pero al menos es seguro. Open Subtitles إنه ليس مكاناً جيداً و لكن على الأقل هو آمناً
    Sé que no es lo que quieres oír, pero al menos es la verdad. Open Subtitles أَعْرفُ بأنّه لَيسَ الذي تُريدُ سَمْع، لكن على الأقل هو الحقيقةُ.
    Hasta que la halles, al menos está con gente que amo. Open Subtitles حتى تَجِدُه، على الأقل هو مَع الناسِ أَحبُّ.
    Al menos está bajo techo, nada malo puede ocurrir. Open Subtitles على الأقل هو في الداخل، لا شيء سيئ ممْكِنُ أَنْ يَحْدثَ.
    - ¿Y qué? Al menos está dormido. - Si alguien se entera, me muero. Open Subtitles ليس مهماً ، على الأقل هو نائم أتوق لأعرف كيف ذلك
    Bien, al menos está fuera de las calles y fuera del negocio hotelero. Open Subtitles على الأقل هو بعيدٌ من الشوارع وخرجَ من عمل الفنادق
    Al menos él puede usar vaqueros. Open Subtitles على الأقل هو يُمْكِنُ أَنْ يَلْبسَ جينزَ.
    Eres peor que tu padre porque, al menos, él es franco al respecto. Open Subtitles أنت أسوأ مِنْ أبّيكَ لأن على الأقل هو مقدماً مَعه.
    Si no lo consigues probaremos con Jake. Al menos él no tiene resaca. Open Subtitles إذا كنت لا تستطيع فسنلعب بجايك, على الأقل هو ليس متعباً من تأثير الخمر.
    Sí, por lo menos no tiene la última pieza de la piedra filosofal. Open Subtitles نعم, حسناً, على الأقل هو لا يملك القطعة الأخيرة لحجر الفيلسوف
    O al menos lo era cuando vinimos. Open Subtitles على الأقل هو كَانَ، عندما دَخلنَا.
    No lo aceptaré. Al menos no va a cabarés en pleno día. Open Subtitles على الأقل هو لا يذهب لنوادي العراة في منتصف النهار.
    Bueno, por lo menos ya está aquí. Open Subtitles حسناً , على الأقل هو هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus