"الألهه" - Traduction Arabe en Espagnol

    • dioses
        
    • dios
        
    Ese pájaro es una señal de los dioses; nos está diciendo que nos alejemos. Open Subtitles ،الطائر إشاره من الألهه تقول لنا ان نبقى بعيداً
    Pero Daniel, mi hija desea que viajes con los dioses. Open Subtitles و لكن دانيال أبنتى تتمنى منك أن تسافر مع الألهه.
    Madre bendita, dime qué desean los dioses para mi futuro. Open Subtitles أمى المباركة، تعالى لى بمشيئة الألهه لمستقبلى
    En los rostros de los dioses busqué formas de complacerte, de que estés orgulloso. Open Subtitles لقد دعوت الألهه بحثاً عن طريقة لأسعادك ولجعلك فخوراً
    Que nadie diga que dios no tiene sentido del humor. Open Subtitles لا تقل أبدا ان الألهه ليس لديها حس الدعابه
    Recuerda que en aquellos días, los dioses abundaban. Open Subtitles حسنا ، تذكرى إنه فى هذه الأيام كانت الألهه فى كل مكان
    Y así quitó del medio a los dioses más distantes. Open Subtitles ونجح بدرجه أساسيه فى إبعاد الألهه الكثيره المختلفه من اللعبه
    Los dioses nunca han estado furiosos con alguien de nuestra familia. Open Subtitles 14,901 الألهه لم تغضب على أى فرد من عائلتنا أبداَ. أمسك الخشب.
    Dijo que las Rocas de los dioses eran el secreto mejor guardado del pueblo. Open Subtitles قلت بأن أحجار الألهه هي سر هذه المدينة الدفين.
    Dejadnos regresar a la Bóveda libres y vosotros podríais ser perdonados de la venganza de los dioses. Open Subtitles دعونا نعود بحرية الى القبة ربما عندها ستتفادون من انتقام الألهه
    Mi pueblo me admira... porque cree que fui el elegido de los dioses. Open Subtitles الشعب كانوا يتوقعون الكثير مني لأنهم كانوا يعتقدون بأني المختار من قبل الألهه
    "Lo que no me imaginaba era que algún día de hecho iría ahí en busca de los dioses". Open Subtitles لكن ما لم أكن أعرفه أننى سأذهب إلى هناك و أبحث عن الألهه أنفسهم
    Era tan hermoso como en los libros, estando ahí, pude sentir que los dioses eran reales. Open Subtitles لقد كان جميلاً بقدر جماله بالكتب و بوقوفك هنا يمكنك أن تشعر فحسب أن الألهه حقيقيون
    O dios de todos los dioses... contempla el talismán con el que creaste el mundo y todas las cosas. Open Subtitles ...إله الألهه العليا إنظر للتعويذة التي بها خلقت العالم وكل شيء
    Oh dios de dioses... se ha convertido en algo muy poderoso para nosotros... y debemos destruirlo antes que destruya el mundo. Open Subtitles إله الألهه .... لقد أصبحت فعالة جداً لنا
    La gente de Abydos se siente segura sabiendo que estás entre los dioses protegiéndonos. Open Subtitles أن الناس فى أبيدوس يحسون بالأمان عند معرفتهم أنك هنا بين الألهه تحمينا ...
    Ya no puedo estar entre los dioses. Open Subtitles لذلك لا أستطيع أن اكون بين الألهه أكثر من ذلك .
    - Los dioses deben de tener humor. Open Subtitles -يبدو أن الألهه لديها حس الفكاهة
    No queremos despertar a los dioses. Open Subtitles لا نريد أن نوقظ الألهه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus