No digo que no podamos ganar, pero no será fácil. | Open Subtitles | أنا لم أقل أنه ليس لدينا فرصة ولكن الأمر لن يكون سهلاً |
Charles pensó en principio que sus asuntos en Londres le demandarían sólo unos días, pero tenemos la certeza de que no será así. | Open Subtitles | تشارلز ظن فى البداية أن عمله فى لندن قد يستغرق بضعة أيام ولكننا متأكدون أن الأمر لن يكون كذلك |
Permítanme que empiece diciendo que esto no será sencillo. | Open Subtitles | حسناً، دعوني أبدأ باخباركم، بأن الأمر لن يكون مجرد نزهة في الحديقة. |
Evidentemente ese no sería el caso con los sulfuros polimetálicos y las costras cobálticas. | UN | ومن الواضح أن الأمر لن يكون كذلك فيما يتعلق بالكبريتيدات المؤلفة من عدة معادن وطبقات الكوبالت. |
Pero no sería siempre así si existiera una obligación de extraditar o juzgar independiente. | UN | ولكن إذا كان الالتزام بالتسليم أو المحاكمة قائما بذاته، فإن الأمر لن يكون كذلك على الدوام. |
Me doy cuenta finalmente de que no va a ser tan fácil. | Open Subtitles | بعد فترة اكتشفت بأن الأمر لن يكون بهذه السهولة |
no será fácil, pero siempre es difícil lograr algo bueno. | Open Subtitles | أعلم أن الأمر لن يكون سهلاً، ولكن كما قلتِ كل ما يستحق العناء صعب. |
Sé que no será fácil, pero cuanto antes mejor. | Open Subtitles | أعرف أنّ الأمر لن يكون سهلا لكن كلّما أسرعت كلّما كان أفضل |
- ¿Puedes abrirla? - Lo intentaré, pero no será fácil. | Open Subtitles | يمكنني أنّ أحاول , لكن الأمر لن يكون سهلاً. |
No puedo aparecer ahí, y si ella no hace... ella notará que la dejaron plantada confia en mí, no será una sorpresa. | Open Subtitles | سوف تعرف بإنها تركت لتثق بي ، فأن الأمر لن يكون مفاجأة فهي تعرف ان كل الرجال أوغاد |
Si Kane no es capaz de descongelar la situación, no será el único buscando trabajo la semana que viene. | Open Subtitles | لا ينجح " كين " بإزاحة الأمر لن يكون الوحيد الذي يبحث عن عمل الأسبوع القادم |
No soy especialista, pero sé que no será fácil. | Open Subtitles | إنه ليس مجال تخصصي لكن أعلم أن الأمر لن يكون سهلا |
Prometo que no será raro en absoluto. | Open Subtitles | أعدكِ بأن الأمر لن يكون غريبًا على الإطلاق. |
no sería justo o ético de mi parte. | TED | فأرى أن هذا الأمر لن يكون عادلًا أو أخلاقيًا من جانبي. |
no sería engañarlo. Ambos son Xander. Un momento. | Open Subtitles | الأمر لن يكون كالخيانة فالاثنان ألكساندر |
Deberíamos haber sabido que no sería tan fácil. | Open Subtitles | كان يجدر بي أن أعرف أن الأمر لن يكون بهذه السهولة |
Estupendo. no sería tan impresionante sin los efectos visuales. | Open Subtitles | حسن، و لكن الأمر لن يكون مدهشاً دون الوسائل المرئية |
Me parece que no sería malo que hablaras con alguien. | Open Subtitles | يبدو لي كأن الأمر لن يكون سيئاً لكِ للتحدث إلى شخصٍ ما |
Bueno, ¿entonces debería echarlo porque no va a ser fácil? | Open Subtitles | فإذاً, هل عليّ أن أرميه فقط لأن الأمر لن يكون سهلاً؟ |
Nathan, no va a ser fácil convencerlos de que acepten al jefe de policía. | Open Subtitles | نيثان , الأمر لن يكون سهلاً لمواجهتهم , و لكي يقبلوا برئيس الشرطة بينهم |
Es por eso que no te das cuenta que no va a ser divertido. | Open Subtitles | لهذا السبب أنت لا تدرك أنّ هذا الأمر لن يكون ممتعاً |