Sería bueno si ellos detectaran solo una sustancia química, pero No es tan simple. | TED | سيكون من الأفضل لو كانوا يتتبعون عنصرا كيميائيا واحداً، ولكن الأمر ليس بهذه البساطة. |
Señorita, No es tan simple. | Open Subtitles | إنك تساعد فى شئ سيئ لا ، أيتها الشابة ، إن الأمر ليس بهذه البساطة |
Ahora que llegamos aquí, veo que No es tan simple. | Open Subtitles | لأننا الآن قد وصلنا إلى هنا اكتشفت أن الأمر ليس بهذه البساطة |
No es tan sencillo. Es cuestión de tiempo... | Open Subtitles | الأمر ليس بهذه البساطة إنه يحتاج لبعض الوقت |
No es tan sencillo. Tienes que presentar tu currículum. | Open Subtitles | الأمر ليس بهذه البساطة عليك ان تترك سيرتك الذاتية |
- Sabe que No es tan fácil. - ¡No te metas en esto! | Open Subtitles | ان اخيك يعلم ان الأمر ليس بهذه البساطة اخرج من هذا الأمر, قلت لك |
No es así de simple. Usted vino. Usted optó por quedarse. | Open Subtitles | الأمر ليس بهذه البساطة أنت مَن أتى ، أنت مَن إختار البقاء |
No es tan simple. Tenemos que enterrar el auto. | Open Subtitles | لديّ أخبار لك، الأمر ليس بهذه البساطة علينا طمر السيارة |
No es tan simple. No soy sólo un ama de casa. | Open Subtitles | الأمر ليس بهذه البساطة أنا لست ربة بيت عادية |
No es tan simple. No pueden hacer esto. | Open Subtitles | الأمر ليس بهذه البساطة لا يمكنكم أن تفعلوا هذا |
Me temo que No es tan simple. | Open Subtitles | أخشى أن الأمر ليس بهذه البساطة |
Lo mejor sería volver a mi anterior empleo... pero No es tan simple. | Open Subtitles | سيكون من الأفضل لي العودة إلى مكان عملي السابق لكن الأمر ليس بهذه البساطة |
Sí. No es tan simple matarnos. | Open Subtitles | الأمر ليس بهذه البساطة ليقتلونا |
No es tan simple con todas las pruebas apuntándole. | Open Subtitles | الأمر ليس بهذه البساطة بوجود كل هذه الأدلة ضده |
Me temo que No es tan simple. Por favor no toque. | Open Subtitles | أخشى أن الأمر ليس بهذه البساطة من فضلك لا تلمسه |
No es tan simple, pero tampoco es complicado. | Open Subtitles | الأمر ليس بهذه البساطة ولكن انها ليست معقدة أيضا |
Me temo que No es tan sencillo. | Open Subtitles | أخشى أنّ الأمر ليس بهذه البساطة |
Como estoy segura que sabes, No es tan sencillo. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنّك تدرك أن الأمر ليس بهذه البساطة |
Desafortunadamente, No es tan sencillo. Nunca lo es, ¿verdad? | Open Subtitles | للأسف, إن الأمر ليس بهذه البساطة لم يكن كذلك أبدًا, صحيح؟ |
No es tan fácil. No lo simplifiques. | Open Subtitles | الأمر ليس بهذه البساطة لا تُبسِّطيه |
No seas ridícula. No puedes estar embarazada. No es tan fácil como eso. | Open Subtitles | لا تكوني سخيفة، أنت لست حبلى الأمر ليس بهذه البساطة. |
No es así de simple, cariño. | Open Subtitles | الأمر ليس بهذه البساطة عزيزتي |
Está lejos de ser tan simple. | Open Subtitles | الأمر ليس بهذه البساطة. |