"الأمر ليس سهلاً" - Traduction Arabe en Espagnol

    • No es fácil
        
    • No es tan fácil
        
    No es fácil, necesita un toque delicado. Open Subtitles الأمر ليس سهلاً يحتاج للمسة رقيقة
    No es fácil pero por mi experiencia elegir tener una familia era la decisión correcta. Open Subtitles إن الأمر ليس سهلاً و لكن من خلال تجاربي اتخاذ الخيار لتكوين أسرة كان الشيء الأفضل لي
    Sé que No es fácil, pero quería decirte... cuánto valora la Agencia tu silencio en este asunto. Open Subtitles أعلم بأن الأمر ليس سهلاً ولكن أريدُكِ أن تعلمي عن مدى تقدير الوكالة لصمتكِ على ضوء هذه المسألة
    No es tan fácil como cree, entrar al estudio y hacer el programa. No, Bert. Open Subtitles الأمر ليس سهلاً كما تعلم أن تدخل للأستديو, إلى عرض حىّ مباشرةً
    No es tan fácil escaparse. ¿No? Open Subtitles ستجد أن الأمر ليس سهلاً للهرب منه, سيد سكينر.
    Aprenderás el trabajo mientras lo haces y No es fácil. Open Subtitles تعلَمي كيف تعملين كما هو مطلوب الأمر ليس سهلاً
    Un equipo de extracción de dos hombres podría entrar, pero No es fácil. Open Subtitles فريق مُكون من رجلين يُمكنهما الدخول من هناك، ولكن الأمر ليس سهلاً.
    No es fácil. Open Subtitles الحياة الأخرى التي تشمل تناول العشاء في الأجازات واجتماع أولياء الأمور، والحفلات الموسيقية الأمر ليس سهلاً
    En Milán No es fácil encontrar trabajo. Open Subtitles "الأمر ليس سهلاً هنا فى "ميلان
    Bueno, pensándolo bien... No es fácil... pero no es imposible. Open Subtitles حسناً,بتقديردقيق... الأمر ليس سهلاً... لكنه ليس مستحيلاً.
    No es fácil, especialmente la parte del crecimiento. Open Subtitles الأمر ليس سهلاً و خاصةً نمو الإبن
    Escucha, estoy tratando, pero No es fácil... Open Subtitles أصغ أنا أحاول لكن الأمر ليس سهلاً
    No es fácil sin ser vulgar. Open Subtitles الأمر ليس سهلاً دون أن تكون مبتذلاً
    Eso No es fácil. Tendré que ir al trabajo. Open Subtitles الأمر ليس سهلاً هذا يتطلب عمل كثير
    Tienes que saber que No es fácil para mí. Open Subtitles ،يجب أن تعرف الأمر ليس سهلاً علي
    Bueno, bienvenida al club. No es fácil. Open Subtitles حسناً , مرحباً بكِ الأمر ليس سهلاً
    Me quebraste la mano. No es fácil. Open Subtitles لقد كسرتَ يدي , هذا الأمر ليس سهلاً
    No es tan fácil. Cualquier perdedor está buscando trabajo estos días. Open Subtitles الأمر ليس سهلاً فالجميع يبحث عن عمل هذه الأيام
    De acuerdo, No es tan fácil como tu piensas, ¿de acuerdo? Open Subtitles ,الأمر ليس سهلاً كما تظن بأي حال, حسناً؟
    Necesita un logopeda. No es tan fácil. Open Subtitles إنه بحاجة معالج نطق، الأمر ليس سهلاً هكذا.
    Me temo que No es tan fácil como creía. Open Subtitles أخشى أن الأمر ليس سهلاً كما ظننت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus