El ACNUR también debe evitar la duplicación del trabajo hecho por el Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. | UN | ويجب على المفوضية أيضا أن تتجنب ازدواج عملها مع العمل الذي يقوم به مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان. |
El Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos afirmó claramente que el juicio era ilegal e ilegítimo. | UN | وفي هذا الصدد أعلن مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان بوضوح أن المحاكمة غير قانونية وغير مشروعة. |
El Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos resume los debates de la mesa redonda. | UN | وقدم مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان موجزا للمناقشات التي دارت خلال جلسة المائدة المستديرة. |
Informe anual del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos e informes de la Oficina | UN | التقرير السنوي لمفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان وتقارير المفوضية السامية لحقوق الإنسان والأمين العام |
Observaciones del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos | UN | :: ملاحظات يدلي بها مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان |
Fortalecimiento de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos | UN | تعزيــز مكتب مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان |
Cuestiones relativas a los derechos humanos: informe del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos | UN | مسائل حقوق الإنسان:تقرير مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان |
Informe del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos | UN | تقرير مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان |
Nota del Secretario General: nombramiento del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos | UN | مذكرة من الأمين العام: تعيين مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان |
El Consejo también tendrá ante sí el informe del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. | UN | وسيعرض على المجلس أيضا تقرير مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان. |
Informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos | UN | تقرير مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان |
Función de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos en la prestación de asistencia al Gobierno | UN | دور مكتب مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان في مساعدة حكومة |
En el informe se sugirió que se encomendara un papel importante en esa esfera al Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. | UN | واقترح هذا التقرير أن يُعهد إلى مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الانسان بدور قيادي. |
Nombramientos para llenar vacantes en órganos subsidiarios y otros nombramientos: aprobación del nombramiento del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos | UN | تعيينات لملء الشواغر في الهيئات الفرعية وتعيينات أخرى:إقرار تعيين مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان |
Aprobación del nombramiento del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos | UN | إقرار تعيين مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان |
Fortalecimiento de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos | UN | تعزيــز مكتب مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان |
La Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos ha indicado que ha establecido un comité para asesorar sobre la coherencia y la calidad de las publicaciones. | UN | وذكر مكتب مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان أنه أنشأ لجنة لتقديم المشورة بشان اتساق المنشورات وجودتها. |
Nota del Secretario General: Aprobación del nombramiento de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos | UN | مذكرة من الأمين العام: إقرار تعيين مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان |
El Consejo también tendrá ante sí el informe del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. | UN | وسيُعرض على المجلس أيضا تقرير مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان. |
Informe del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos | UN | تقرير مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان |
Ha llegado el momento de establecer un Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. | UN | لقد آن اﻷوان ﻹنشاء منصب مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق الانسان. |
Informe del Alto Comisionado de las Naciones Unidas sobre los Derechos Humanos (resolución 48/141)9 | UN | تقرير مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق الانسان )القرار ٤٨/١٤١()٩( |
La Asamblea decidió también que el Alto Comisionado para los Derechos Humanos: | UN | كما قررت الجمعية بشأن مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان: |
Acogemos con satisfacción la elaboración por parte de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados de un código específico de conducta para evitar futuros abusos. | UN | ونحن نرحب بوضع مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان مدونـــة سلــوك محــددة من أجل منع ذلك الإيذاء في المستقبل. |
Permanente de la República Islámica del Irán ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra | UN | لدى مكتـب الأمم المتحدة في جنيف إلى مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان |
A tal fin, el Japón cooperará de todas las formas posibles en la labor de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Refugiados. | UN | ولبلوغ تلك الغاية ستتعاون اليابان بكل الطرق الممكنة للمساعدة في أعمال مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان. |
Informe del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre la aplicación del Plan de Acción para el Decenio de las Naciones Unidas para la educación en la esfera de los derechos humanos | UN | تقرير مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنســان بشأن تنفيذ خطة العمل لعقد اﻷمم المتحدة للتثقيف فــي مجال حقوق اﻹنسان |
La OIT también ha debido facilitar un gran número de información sobre temas específicos y distintos países al Alto Comisionado de Derechos Humanos de las Naciones Unidas para ayudarle a cumplir su mandato. | UN | ودعيت منظمة العمل الدولية أيضاً إلى تقديم حجم ضخم من المعلومات المتعلقة بمواضيع محددة وبلدان مختلفة إلى مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان لمساعدته على أداء ولايته. الحواشي |