El Comité para el ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino y el Grupo de Trabajo encargado de estudiar la financiación del Organismo DE OBRAS PÚBLICAS Y SOCORRO DE las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina en el Cercano Oriente han solicitado autorización para reunirse en ese período. | UN | وقد طُلب الإذن باجتماع اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف، والفريق العامل المعني بتمويل وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى. |
6. Acoge con satisfacción, la celebración, los días 7 y 8 de junio de 2004, de la conferencia de Ginebra convocada por el Organismo y la Agencia Suiza para el Desarrollo y la Cooperación con objeto de aumentar el apoyo al Organismo; | UN | 6 - ترحب بعقد وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل الفلسطينيين في الشرق الأدنى والوكالة السويسرية للتنمية والتعاون مؤتمر جنيف في 7 و 8 حزيران/يونيه 2004 من أجل زيادة الدعم المقدم إلى وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى؛ |
Informe del Grupo de Trabajo sobre financiación del Organismo DE OBRAS PÚBLICAS Y SOCORRO DE las Naciones Unidas para los Refugiados Palestinos en el Cercano Oriente | UN | تقرير الفريق العامل المعني بتمويل وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى |
las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina en el Cercano Oriente | UN | وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى |