Departamento de Seguridad de las Naciones Unidas | UN | إدارة الأمم المتحدة لشؤون السلامة والأمن |
Departamento de Seguridad de las Naciones Unidas | UN | إدارة الأمم المتحدة لشؤون السلامة والأمن |
Se alentó al ACNUR a seguir colaborando estrechamente con la División de Seguridad de las Naciones Unidas y con otras organizaciones. | UN | وشُجعت المفوضية على مواصلة العمل بشكل وثيق مع إدارة الأمم المتحدة لشؤون السلامة والأمن وبشراكة مع منظمات أخرى. |
Organigrama del Departamento de Seguridad de las Naciones Unidas y del Sistema de Gestión de la Seguridad | UN | الهيكل التنظيمي لإدارة الأمم المتحدة لشؤون السلامة والأمن ولنظام إدارة الأمن |
La misión observó tres características salientes de la situación de la seguridad descrita por el Departamento de Seguridad de las Naciones Unidas. | UN | ولاحظت البعثة ثلاث سمات بارزة للوضع الأمني حددتها إدارة الأمم المتحدة لشؤون السلامة والأمن. |
Según el Departamento de Seguridad de las Naciones Unidas, el riesgo de que se deniegue una autorización de seguridad es estadísticamente reducido. | UN | ووفقاً لإدارة الأمم المتحدة لشؤون السلامة والأمن، يكون احتمال رفض منح الموافقة الأمنية منخفضاً إحصائياً. |
Según el Departamento de Seguridad de las Naciones Unidas, el riesgo de que se deniegue una autorización de seguridad es estadísticamente reducido. | UN | ووفقاً لإدارة الأمم المتحدة لشؤون السلامة والأمن، يكون احتمال رفض منح الموافقة الأمنية منخفضاً إحصائياً. |
UNODC Departamento de Seguridad de las Naciones Unidas | UN | إدارة الأمم المتحدة لشؤون السلامة والأمن |
UNODC Departamento de Seguridad de las Naciones Unidas | UN | إدارة الأمم المتحدة لشؤون السلامة والأمن |
PNUD, Departamento de Seguridad de las Naciones Unidas | UN | برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، إدارة الأمم المتحدة لشؤون السلامة والأمن |
El UNFPA limitaría la utilización de esos fondos a los mandatos de seguridad nuevos y emergentes establecidos en las directrices del Departamento de Seguridad de las Naciones Unidas. | UN | وسيقتصر استخدام الصندوق لتلك الأموال على التكليفات الجديدة والناشئة المتعلقة بالأمن على النحو المحدد في التوجيهات الصادرة عن إدارة الأمم المتحدة لشؤون السلامة والأمن. |
Informe exhaustivo sobre el Departamento de Seguridad de las Naciones Unidas | UN | التقرير الشامل بشأن إدارة الأمم المتحدة لشؤون السلامة والأمن |
:: Departamento de Seguridad de las Naciones Unidas | UN | :: إدارة الأمم المتحدة لشؤون السلامة والأمن |
Posteriormente, la Misión recibió otros 2 vehículos blindados procedentes del Departamento de Seguridad de las Naciones Unidas en la Federación de Rusia | UN | وفي وقت لاحق، تسلمت البعثة مركبتين مدرعتين إضافيتين من إدارة الأمم المتحدة لشؤون السلامة والأمن في روسيا |
Además, prestaron asistencia al Subcomité 1 oficial del Departamento de Seguridad de las Naciones Unidas y 5 intérpretes. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، قدم المساعدة للجنة الفرعية أحد موظفي إدارة الأمم المتحدة لشؤون السلامة والأمن وخمسة مترجمين شفويين. |
La misión expresa también su agradecimiento al Departamento de Seguridad de las Naciones Unidas, así como al Gobierno del Afganistán por las medidas eficaces adoptadas para proteger a la misión durante su estancia en el Afganistán. | UN | وتعرب البعثة أيضا عن امتنانها لإدارة الأمم المتحدة لشؤون السلامة والأمن، ولحكومة أفغانستان، لما بذلاه من جهود فعالة لحماية البعثة أثناء وجودها في أفغانستان. |
Asimismo, la misión desea expresar su gratitud al Departamento de Seguridad de las Naciones Unidas por la profesionalidad con que protegió a la misión. | UN | كذلك أعربت البعثة عن امتنانها لإدارة الأمم المتحدة لشؤون السلامة والأمن لما أبدته من روح مهنية في المحافظة على سلامة البعثة. |
La información sobre el cambio de utilización de esas instalaciones se había facilitado a las FDI por conducto del Departamento de Seguridad de las Naciones Unidas. | UN | 339 - وأُبلغ جيش الدفاع الإسرائيلي بمعلومات بشأن تغير مركز المدرسة عن طريق إدارة الأمم المتحدة لشؤون السلامة والأمن. |
Esas plazas también quedan reflejadas en la Sección de Seguridad, el Departamento de Seguridad de las Naciones Unidas y las secciones y dependencias respectivas de Apoyo a la Misión en Kabul. | UN | وترد هذه الوظائف أيضا تحت قسم الأمن وإدارة الأمم المتحدة لشؤون السلامة والأمن والأقسام والوحدات ذات الصلة بدعم البعثة في كابل. |
La UNAMI mantiene una relación singular con el Departamento de Seguridad de las Naciones Unidas. | UN | 141 - لبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق علاقة فريدة مع إدارة الأمم المتحدة لشؤون السلامة والأمن. |
Es el caso, por ejemplo, del Departamento de Seguridad de la Secretaría de las Naciones Unidas, de la UNESCO, del PNUMA y del Programa conjunto de las Naciones Unidas sobre el virus de la inmunodeficiencia humana y el síndrome de inmunodeficiencia adquirida (ONUSIDA). | UN | وينطبق ذلك على إدارة الأمم المتحدة لشؤون السلامة والأمن التابعة للأمانة العامة للأمم المتحدة، ومنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة، وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، وبرنامج الأمم المتحدة المشترك المشمول برعاية متعددة والمعني بفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز. |