"الأمم المتحدة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب" - Traduction Arabe en Espagnol

    • las Naciones Unidas para la Cooperación Sur-Sur
        
    • las Naciones Unidas a la cooperación Sur-Sur
        
    • las Naciones Unidas sobre la Cooperación Sur-Sur
        
    • Especial para la Cooperación Sur-Sur
        
    Fondo de las Naciones Unidas para la Cooperación Sur-Sur UN صندوق الأمم المتحدة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب
    Día de las Naciones Unidas para la Cooperación Sur-Sur UN يوم الأمم المتحدة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب
    Los fondos para el proyecto los aportó Argelia por conducto del Fondo de las Naciones Unidas para la Cooperación Sur-Sur. UN وقدمت الجزائر تمويلا للمشروع عن طريق صندوق الأمم المتحدة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب.
    Fondo de las Naciones Unidas para la Cooperación Sur-Sur UN صندوق الأمم المتحدة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب
    Marco de directrices operacionales para el apoyo de las Naciones Unidas a la cooperación Sur-Sur y la cooperación triangular UN إطار المبادئ التوجيهية التنفيذية المتعلق بدعم الأمم المتحدة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي
    Fondo de las Naciones Unidas para la Cooperación Sur-Sur UN صندوق الأمم المتحدة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب
    Fondo de las Naciones Unidas para la Cooperación Sur-Sur UN صندوق الأمم المتحدة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب
    Su delegación hace un llamamiento para que se fortalezca la Oficina de las Naciones Unidas para la Cooperación Sur-Sur UN ويدعو وفدها إلى تدعيم مكتب الأمم المتحدة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب.
    Fondo de las Naciones Unidas para la Cooperación Sur-Sur UN صندوق الأمم المتحدة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب
    Dirección de Políticas de Desarrollo, Dirección de Gestión, Oficina de las Naciones Unidas para la Cooperación Sur-Sur UN مكتب السياسات الإنمائية، ومكتب الشؤون الإدارية، ومكتب الأمم المتحدة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب
    Medidas para seguir reforzando la Oficina de las Naciones Unidas para la Cooperación Sur-Sur UN التدابير الرامية إلى زيادة تعزيز مكتب الأمم المتحدة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب
    IV. Mandato de la Oficina de las Naciones Unidas para la Cooperación Sur-Sur UN رابعا - ولاية مكتب الأمم المتحدة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب
    Cuando se pidió a los organismos especializados que indicasen cinco actividades que recomendarían que se llevaran a cabo durante el Día de las Naciones Unidas para la Cooperación Sur-Sur que se había propuesto, recibieron un firme apoyo las actividades centradas en la sensibilización. UN وبصدد الإجابة على سؤال بشأن الأنشطة الخمسة التي توصي الوكالات المتخصصة بتنفيذها في يوم الأمم المتحدة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب المقترح، تم الإعراب عن دعم قوي للأنشطة التي تركز على زيادة الوعي.
    El informe también debía resaltar las ventajas y las consecuencias del decenio internacional propuesto sobre la cooperación Sur-Sur y el día de las Naciones Unidas para la Cooperación Sur-Sur. UN وقد طُلب إلى الأمين العام أيضا أن يبرز في التقرير القيمة التي يضيفها العقد الدولي المقترح للتعاون فيما بين بلدان الجنوب ويوم الأمم المتحدة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب.
    :: Celebrar cada año de manera adecuada y global el Día de las Naciones Unidas para la Cooperación Sur-Sur (párr. 81) UN :: الاحتفال بيوم الأمم المتحدة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب على نحو مفيد وشامل كل عام (الفقرة 81)
    :: Celebrar cada año de manera adecuada y global el Día de las Naciones Unidas para la Cooperación Sur-Sur (párr. 81) UN :: الاحتفال بيوم الأمم المتحدة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب على نحو مفيد وشامل كل عام (الفقرة 81)
    Fondo de las Naciones Unidas para la Cooperación Sur-Sur - China UN صندوق الأمم المتحدة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب - الصين
    Contribuciones acumuladas pagadas o prometidas al Fondo de las Naciones Unidas para la Cooperación Sur-Sur al 30 de junio de 2008 UN مجموع التبرعات المدفوعة أو المعلنة لصندوق الأمم المتحدة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب حتى 30 حزيران/يونيه 2008
    Marco de directrices operacionales para el apoyo de las Naciones Unidas a la cooperación Sur-Sur y la cooperación triangular UN إطار المبادئ التوجيهية التنفيذية المتعلقة بدعم الأمم المتحدة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي
    Apoyo del sistema de las Naciones Unidas a la cooperación Sur-Sur UN 3 - دعم منظومة الأمم المتحدة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب
    También se manifestó un sólido apoyo en favor de la propuesta de instituir un Decenio de las Naciones Unidas sobre la Cooperación Sur-Sur y de la propuesta del Grupo de los 77 de establecer un fondo de solidaridad. UN وحظي بدعم قوي أيضا موضوع، إعلان عقد الأمم المتحدة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب والاقتراح الرامي بإنشاء صندوق تضامني لمجموعة الـ 77.
    La delegación nigeriana acoge con beneplácito la reciente decisión de dar a la Dependencia Especial para la Cooperación Sur-Sur el nuevo nombre de Oficina de las Naciones Unidas para la Cooperación Sur-Sur. UN وأعرب المتحدث عن ترحيب وفده بالقرار الذي اتخذ مؤخرا بشأن إعادة تسمية الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب لتصبح مكتب الأمم المتحدة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus