"الأمم المتحدة والأمانة العامة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • las Naciones Unidas y la Secretaría General
        
    • las Naciones Unidas y la Secretaría de
        
    • de las Naciones Unidas y la Secretaría
        
    • las Naciones Unidas y a la Secretaría
        
    • las Naciones Unidas y con la Secretaría
        
    Reunión general sobre la cooperación entre los representantes de las secretarías del sistema de las Naciones Unidas y la Secretaría General de la Liga de los Estados Árabes y sus organizaciones especializadas [resoluciones 45/82 y 50/16 de la Asamblea General] UN الاجتماع العام المتعلق بالتعاون بين ممثلي أمانـــات منظومة الأمم المتحدة والأمانة العامة لجامعة الدول العربية ومؤسساتها المتخصصــة [قرارا الجمعية العامة 45/82 و 50/16]
    Reunión general sobre la cooperación entre los representantes de las secretarías del sistema de las Naciones Unidas y la Secretaría General de la Liga de los Estados Árabes y sus organizaciones especializadas [resoluciones de la Asamblea General 45/82 y 50/16] UN الاجتماع العام المتعلق بالتعاون بين ممثلي أمانـــات منظومة الأمم المتحدة والأمانة العامة لجامعة الدول العربية ومؤسساتها المتخصصــة [قرارا الجمعية العامة 45/82 و 50/16]
    Reunión general sobre la cooperación entre los representantes de las secretarías del sistema de las Naciones Unidas y la Secretaría General de la Liga de los Estados Árabes y sus organizaciones especializadas [resoluciones 45/82 y 50/16 de la Asamblea General] UN الاجتماع العام المتعلق بالتعاون بين ممثلي أمانـــات منظومة الأمم المتحدة والأمانة العامة لجامعة الدول العربية ومؤسساتها المتخصصــة [قرارا الجمعية العامة 45/82 و 50/16]
    Sistema de las Naciones Unidas y la Secretaría de las Naciones Unidas UN منظومة الأمم المتحدة والأمانة العامة للأمم المتحدة
    Además del Estado de Qatar, participaron en el proceso preparatorio de la Conferencia muchas otras entidades gubernamentales en los planos local, regional, nacional e internacional, incluidos Estados Miembros de las Naciones Unidas y la Secretaría de las Naciones Unidas. UN وإضافة إلى دولة قطر، شاركت كيانات حكومية أخرى عديدة على المستوى المحلي والإقليمي والوطني والدولي، بما في ذلك أعضاء في الأمم المتحدة والأمانة العامة للأمم المتحدة، في العملية التحضيرية لمؤتمر الدوحة الدولي للأسرة.
    Quiero subrayar en particular las reformas sugeridas a las estructuras de las Naciones Unidas y a la Secretaría. UN وأود أن أسلط الضوء بشكل خاص على اﻹصلاحات المقترحة في هيكل اﻷمم المتحدة واﻷمانة العامة.
    Reunión general sobre la cooperación entre los representantes de las secretarías del sistema de las Naciones Unidas y la Secretaría General de la Liga de los Estados Árabes y sus organizaciones especializadas [resoluciones 45/82 y 50/16 de la Asamblea General] UN الاجتماع العام المتعلق بالتعاون بين ممثلي أمانـــات منظومة الأمم المتحدة والأمانة العامة لجامعة الدول العربية ومؤسساتها المتخصصــة [قرارا الجمعية العامة 45/82 و 50/16]
    Reunión general sobre la cooperación entre los representantes de las secretarías del sistema de las Naciones Unidas y la Secretaría General de la Liga de los Estados Árabes y sus organizaciones especializadas [resoluciones 45/82 y 50/16 de la Asamblea General] UN الاجتماع العام المتعلق بالتعاون بين ممثلي أمانـــات منظومة الأمم المتحدة والأمانة العامة لجامعة الدول العربية ومؤسساتها المتخصصــة [قرارا الجمعية العامة 45/82 و 50/16]
    Reunión general sobre la cooperación entre los representantes de las secretarías del sistema de las Naciones Unidas y la Secretaría General de la Liga de los Estados Árabes y sus organizaciones especializadas [resoluciones 45/82 y 50/16 de la Asamblea General] UN الاجتماع العام المتعلق بالتعاون بين ممثلي أمانـــات منظومة الأمم المتحدة والأمانة العامة لجامعة الدول العربية ومؤسساتها المتخصصــة [قرارا الجمعية العامة 45/82 و 50/16]
    11. Reafirma también que es importante que la próxima reunión general sobre la cooperación entre los representantes de las secretarías de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas y la Secretaría General de la Liga de los Estados Árabes y sus organizaciones especializadas se celebre durante 2003; UN 11 - تؤكد مجددا أيضا أهمية عقد الاجتماع العام المقبل المتعلق بالتعاون بين ممثلي أمانات مؤسسات منظومة الأمم المتحدة والأمانة العامة لجامعة الدول العربية ومنظماتها المتخصصة خلال عام 2003؛
    Reunión general sobre la cooperación entre los representantes de las secretarías del sistema de las Naciones Unidas y la Secretaría General de la Liga de los Estados Árabes y sus organizaciones especializadas [resoluciones 45/82 y 50/16 de la Asamblea General] UN الاجتماع العام المتعلق بالتعاون بين ممثلي أمانـــات منظومة الأمم المتحدة والأمانة العامة لجامعة الدول العربية ومؤسساتها المتخصصــة [قرارا الجمعية العامة 45/82 و 50/16]
    Reunión general sobre la cooperación entre los representantes de las secretarías del sistema de las Naciones Unidas y la Secretaría General de la Liga de los Estados Árabes y sus organizaciones especializadas [resoluciones 45/82 y 50/16 de la Asamblea General] UN الاجتماع العام المتعلق بالتعاون بين ممثلي أمانـــات منظومة الأمم المتحدة والأمانة العامة لجامعة الدول العربية ومؤسساتها المتخصصــة [قرارا الجمعية العامة 45/82 و 50/16]
    Reunión general sobre la cooperación entre los representantes de las secretarías del sistema de las Naciones Unidas y la Secretaría General de la Liga de los Estados Árabes y sus organizaciones especializadas [resoluciones 45/82 y 50/16 de la Asamblea General] UN الاجتماع العام المتعلق بالتعاون بين ممثلي أمانـــات منظومة الأمم المتحدة والأمانة العامة لجامعة الدول العربية ومؤسساتها المتخصصــة [قرارا الجمعية العامة 45/82 و 50/16]
    En el proyecto de resolución se manifiesta agradecimiento al Secretario General por las medidas que ha adoptado en seguimiento de la aplicación de las propuestas formuladas en las reuniones entre órganos del sistema de las Naciones Unidas y la Secretaría General de la Liga de los Estados Árabes y sus organismos especializados. UN ويعرب هذا المشروع عن التقدير للأمين العام للأمم المتحدة على ما اتخذه من إجراءات لمتابعة تنفيذ المقترحات التي أقرت في الاجتماعات بين ممثلي أمانات الأمم المتحدة وسائر مؤسسات منظومة الأمم المتحدة والأمانة العامة لجامعة الدول العربية ومنظماتها المتخصصة.
    Reunión general sobre cooperación entre los representantes de las secretarías del sistema de las Naciones Unidas y la Secretaría General de la Liga de los Estados Árabes y sus organizaciones especializadas [resoluciones 45/82 y 50/16 de la Asamblea General] UN الاجتماع العام المعني بالتعاون بين ممثلي أمانات منظومة الأمم المتحدة والأمانة العامة لجامعة الدول العربية ومنظماتها المتخصصة [قرار الجمعية العامة 45/82 و 50/16]
    De no ser esta, no veo mejores soluciones, dado que el Secretario General es el jefe ejecutivo de la Secretaría de las Naciones Unidas, y la Secretaría de las Naciones Unidas no asume posiciones políticas, cualquiera que sea el tema. UN وأنا لا أرى خلاف ذلك أية حلول أفضل لأن الأمين العام هو الرئيس التنفيذي لأمانة الأمم المتحدة والأمانة العامة للأمم المتحدة لا تنحاز إلى طرف سياسي دون آخر مهما كانت القضية.
    - Retiro sobre presupuestación basada en los resultados organizado conjuntamente con la Misión Permanente de Suecia ante las Naciones Unidas y la Secretaría de las Naciones Unidas - New Jersey, Estados Unidos, septiembre de 2003 UN :: معتكف اشتركت في تنظيمه البعثة الدائمة للسويد لدى الأمم المتحدة والأمانة العامة للأمم المتحدة بشأن الميزنة القائمة على النتائج، نيوجرزي، الولايات المتحدة الأمريكية، أيلول/سبتمبر 2003
    El PNUD, el UNFPA, el UNICEF, el Programa Mundial de Alimentos de las Naciones Unidas y la Secretaría de las Naciones Unidas prevén presentar un conjunto armonizado de reglamentos financieros a sus respectivos órganos rectores en 2011, en el contexto de la aplicación de las Normas Contables Internacionales para el Sector Público. UN ويتوقع أن يقوم البرنامج الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان واليونيسيف وبرنامج الأغذية العالمي في الأمم المتحدة والأمانة العامة للأمم المتحدة بتقديم مجموعة متوائمة من الأنظمة والقواعد المالية لمجالس إدارات كل منها في عام 2011، وذلك في سياق تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    72. La Comisión de Consolidación de la Paz ofrecería otra oportunidad de cooperación entre las organizaciones regionales, los organismos de las Naciones Unidas y la Secretaría. UN 72 - إن لجنة بناء السلام ستوفر فرصة أخرى للتعاون بين المنظمات الإقليمية ووكالات الأمم المتحدة والأمانة العامة.
    La Misión de los Estados Unidos ante las Naciones Unidas aprovecha la oportunidad para reiterar a las misiones permanentes ante las Naciones Unidas y a la Secretaría de las Naciones Unidas las seguridades de su consideración más distinguida. UN وتنتهز بعثة الولايات المتحدة اﻷمريكية لدى اﻷمم المتحدة هذه الفرصة لتُعرب من جديد للبعثات الدائمة لدى اﻷمم المتحدة واﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة عن فائق التقدير والاحترام. ــ ــ ــ ــ ــ
    Los cinco Estados sucesores están sumamente interesados en resolver la cuestión de las cuotas impagadas de la República Federativa Socialista de Yugoslavia durante el sexagésimo período de sesiones de la Asamblea y están dispuestos a cooperar en forma constructiva con otros Miembros de las Naciones Unidas y con la Secretaría. UN وتهتم الدول الخلف الخمس اهتماما شديدا بحل مسألة الاشتراكات المقررة على جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية الاشتراكية غير المسددة خلال الدورة الستين للجمعية وهي على استعداد للتعاون بصورة بناءة مع الدول الأخرى الأعضاء في الأمم المتحدة والأمانة العامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus