Las series siguientes, celebradas en 2000 y en el período objeto de examen contaron con el patrocinio de los secretarios ejecutivos de las comisiones regionales. | UN | وعقدت تحت رعاية الأمناء التنفيذيين للجان الإقليمية سلسلة اجتماعات للمتابعة في عام 2000 وأثناء الفترة قيد الاستعراض. |
Estos son algunos de los asuntos que se han planteado en el informe de los secretarios ejecutivos, que figura en la sección IV del presente informe. | UN | وهذه من ضمن القضايا التي أُثيرت في تقرير الأمناء التنفيذيين الوارد في الفرع الرابع من التقرير الحالي. |
Participaron los secretarios ejecutivos de los tres convenios, funcionarios de los órganos subsidiarios y miembros de las secretarías. | UN | وضم المشتركون الأمناء التنفيذيين للاتفاقيات الثلاث وموظفي الهيئات الفرعية وأعضاء الأمانات. |
Participaron las secretarías ejecutivas de las tres convenciones, funcionarios de los órganos subsidiarios y miembros de las secretarías. | UN | وقد ضمّ الاجتماع الأمناء التنفيذيين للاتفاقيات الثلاث وموظفين في الهيئات الفرعية وأعضاء في الأمانات. |
Participaron los secretarios ejecutivos de los tres convenios, funcionarios de los órganos subsidiarios y miembros de las secretarías. | UN | وضم المشتركون الأمناء التنفيذيين للاتفاقيات الثلاث وموظفي الهيئات الفرعية وأعضاء الأمانات. |
Entre los participantes a la primera reunión cabe citar a los secretarios ejecutivos de las tres convenciones, funcionarios de los órganos subsidiarios y miembros de las secretarías. | UN | وضم المشاركون في الاجتماع الأول الأمناء التنفيذيين للاتفاقيات الثلاث، وموظفي الهيئات الفرعية والأمانات. |
Presta un apoyo sustantivo a la participación de los secretarios ejecutivos en el Comité Ejecutivo de Asuntos Económicos y Sociales. | UN | ويوفر الدعم الفني لمشاركة الأمناء التنفيذيين للجنة التنفيذية للشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
La sección en que se resumen las cuestiones examinadas en las reuniones de los secretarios ejecutivos se desplazó al principio del informe desde 2004. | UN | ونقل الفرع الذي يوجز المسائل التي جرت مناقشتها خلال اجتماعات الأمناء التنفيذيين إلى بداية التقرير اعتبارا من عام 2004. |
Anexo V Resumen de la mesa redonda con los secretarios ejecutivos de las comisiones regionales | UN | موجز مناقشات حلقة النقاش التي عقدت مع الأمناء التنفيذيين للجان الإقليمية |
Con ese fin, se ha previsto aprovechar mejor las reuniones de coordinación regional, que se celebran bajo los auspicios de los secretarios ejecutivos. | UN | ولتحقيق هذا الهدف، كان من المتوخى زيادة الاستخدام الفعال لاجتماعات التنسيق الإقليمية تحت رعاية الأمناء التنفيذيين. |
Diálogo interactivo con los secretarios ejecutivos de las comisiones regionales | UN | حوار لتبادل الرأي مع الأمناء التنفيذيين للجان الإقليمية |
Diálogo con los secretarios ejecutivos de las comisiones regionales | UN | حوار مع الأمناء التنفيذيين للجان الإقليمية |
Diálogo con los secretarios ejecutivos de las comisiones regionales | UN | حوار مع الأمناء التنفيذيين للجان الإقليمية |
Diálogo con los secretarios ejecutivos de las comisiones regionales | UN | حوار مع الأمناء التنفيذيين للجان الإقليمية |
Diálogo con los secretarios ejecutivos de las comisiones regionales sobre el tema: " Perspectivas regionales acerca de la crisis económica y financiera mundial, incluidas las repercusiones en la salud pública mundial " | UN | حوار مع الأمناء التنفيذيين للجان الإقليمية حول موضوع: ' ' المنظورات الإقليمية بشأن الأزمة الاقتصادية والمالية العالمية، بما في ذلك أثرها على الصحة العامة على الصعيد العالمي`` |
Diálogo con los secretarios ejecutivos de las comisiones regionales | UN | حوار مع الأمناء التنفيذيين للجان الإقليمية |
Diálogo con los secretarios ejecutivos de las comisiones regionales | UN | حوار مع الأمناء التنفيذيين للجان الإقليمية |
Basado en la determinación de las secretarías ejecutivas del porcentaje de crecimiento necesario del presupuesto por programas | UN | بناء على تقييم الأمناء التنفيذيين لمعدل النمو المطلوب في الميزانية البرنامجية |
Basado en la hipótesis del presupuesto por programas de las secretarías ejecutivas | UN | بناءً على سيناريو الأمناء التنفيذيين للميزانية البرنامجية |
La organización celebró su octavo congreso nacional en Beijing en el mes de mayo de 2011, en el que Han Qide fue elegido Presidente y Chen Xi fue elegido Vicepresidente Ejecutivo y Primer Secretario Ejecutivo. | UN | عقدت المنظمة مؤتمرها الوطني الثامن في بيجين في أيار/مايو 2011، وانتُخب فيه هان قيدي رئيساً وانتخب تشن زي بصفته نائب الرئيس التنفيذي وكبير الأمناء التنفيذيين. |
207. los secretarios ejecutivos acogieron con agrado la oportunidad de reunirse con el recientemente designado Administrador del PNUD el 24 de febrero de 1994, reviviendo así la antigua tradición de reunión anual entre los secretarios ejecutivos y el Administrador. | UN | ٢٠٧ - رحب اﻷمناء التنفيذيون بفرصة لقاء المدير المعين حديثا لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في ٢٤ شباط/فبراير ١٩٩٤ مما يحيي تقليدا قديما هو اجتماع اﻷمناء التنفيذيين بمدير البرنامج سنويا. |