Sin embargo, los niveles de los compromisos de gastos que puede contraer el Secretario General en relación con el mantenimiento de la paz y la seguridad y las medidas de seguridad entre organizaciones no han cambiado apreciablemente. | UN | أما مستويات سلطة الأمين العام في الدخول في التزامات فيما يتصل بصون السلام والأمن والتدابير الأمنية المشتركة بين المنظمات، فلم يطرأ عليها تغير يُعتد به. |
d) Compromisos de gastos correspondientes a medidas de seguridad entre organizaciones (8.300 dólares). | UN | (د) التزامات متصلة بالتدابير الأمنية المشتركة بين المنظمات (300 8 دولار). |
Relacionados con el mantenimiento de la paz y la seguridad, la labor de la Corte Internacional de Justicia y las medidas de seguridad entre organizaciones, de conformidad con la resolución 58/273 | UN | فيما يتعلق بالسلام والأمن، ومحكمة العدل الدولية، والتدابير الأمنية المشتركة بين المنظمات وفقا للقرار 58/273 |
c) Compromisos de gastos correspondientes a medidas de seguridad entre organizaciones (4.200 dólares). | UN | (ج) التزامات متصلة بالتدابير الأمنية المشتركة بين المنظمات (200 4 دولار). |
3. Medidas de seguridad entre organizaciones | UN | 3 - التدابير الأمنية المشتركة بين المنظمات |
Relacionados con el mantenimiento de la paz y la seguridad, la labor de la Corte Internacional de Justicia y las medidas de seguridad entre organizaciones, de conformidad con la resolución 60/249 | UN | تتعلق بالسلام والأمن، ومحكمة العدل الدولية، والتدابير الأمنية المشتركة بين المنظمات وفقا للقرار 60/249 |
Medidas de seguridad entre organizaciones | UN | التدابير الأمنية المشتركة بين المنظمات |
Relacionados con el mantenimiento de la paz y la seguridad, la labor de la Corte Internacional de Justicia y las medidas de seguridad entre organizaciones, de conformidad con la resolución 62/239 | UN | تتعلق بالسلام والأمن، ومحكمة العدل الدولية، والتدابير الأمنية المشتركة بين المنظمات وفقا للقرار 62/239 |
Medidas de seguridad entre organizaciones | UN | التدابير الأمنية المشتركة بين المنظمات |
Relacionados con el mantenimiento de la paz y la seguridad, la labor de la Corte Internacional de Justicia y las medidas de seguridad entre organizaciones, de conformidad con la resolución 64/246 | UN | تتعلق بالسلام والأمن، ومحكمة العدل الدولية، والتدابير الأمنية المشتركة بين المنظمات وفقا للقرار 64/246 |
Medidas de seguridad entre organizaciones | UN | التدابير الأمنية المشتركة بين المنظمات |
(Relacionados con el mantenimiento de la paz y la seguridad, la labor de la Corte Internacional de Justicia y las medidas de seguridad entre organizaciones, de conformidad con la resolución 56/256) | UN | (فيما يتعلق بالسلام والأمن، ومحكمة العدل الدولية، والتدابير الأمنية المشتركة بين المنظمات وفقا للقرار 56/256) |
d) Compromisos de gastos para la adopción de medidas de seguridad entre organizaciones | UN | (د) التزامات من أجل التدابير الأمنية المشتركة بين المنظمات |
¿Cuáles son las preocupaciones del Gobierno de Rwanda en lo relativo a la aplicación de los acuerdos o mecanismos de verificación multilaterales y bilaterales en que se abordan problemas comunes de seguridad entre la República de Rwanda y la República Democrática del Congo? | UN | - ما هي الشواغل التي تقلق بال جمهورية رواندا فيما يتعلق بتنفيذ الاتفاقات أو آليات التحقق الثنائية والمتعددة الأطراف لمعالجة الشواغل الأمنية المشتركة بين جمهورية رواندا وجمهورية الكونغو الديمقراطية؟ |
En relación con las medidas de seguridad entre organizaciones adoptadas de conformidad con lo dispuesto en la sección IV de la resolución 36/235 de la Asamblea General, de 18 de diciembre de 1981, el nivel de la autorización para contraer compromisos de gastos se aumentó en 1991 de 300.000 a 500.000 dólares, en virtud de la resolución 46/187 de la Asamblea General, de 20 de diciembre de 1991. | UN | 5 - وفيما يتصل بالتدابير الأمنية المشتركة بين المنظمات، المنشأة عملا بالجزء الرابع من قرار الجمعية العامة 36/235 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 1981، ارتفع في عام 1991 مستوى سلطة الدخول في التزامات من 000 300 دولار إلى 000 500 دولار بموجب قرار الجمعية العامة 46/187 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 1991. |
h) En el anexo III figura la estimación de los aumentos o disminuciones en las necesidades correspondientes a las actividades de financiación conjunta y a la adopción de medidas de seguridad entre organizaciones, por principal factor determinante; | UN | (ح)المرفق الثالث يتضمن الزيادة أو النقصان المقدرين في احتياجات الأنشطة المشتركة التمويل والتدابير الأمنية المشتركة بين المنظمات حسب العوامل المحددة الرئيسية؛ |
h) En el anexo III figura la estimación de los aumentos o disminuciones en las necesidades correspondientes a las actividades de financiación conjunta y a la adopción de medidas de seguridad entre organizaciones, por principal factor determinante; | UN | (ح) المرفق الثالث يتضمن الزيادة أو النقصان المقدرين في احتياجات الأنشطة المشتركة التمويل والتدابير الأمنية المشتركة بين المنظمات حسب العوامل المحدِّدة الرئيسية؛ |
Aumentos o disminuciones estimados de las necesidades en concepto de actividades de financiación conjunta y medidas de seguridad entre organizaciones (presupuesto en cifras brutas) para el bienio 2008-2009, desglosados por principal factor determinante | UN | الزيادة أو النقصان المقدران في احتياجات الأنشطة المشتركة التمويل والتدابير الأمنية المشتركة بين المنظمات (الميزانية الإجمالية) لفترة السنتين 2008-2009، حسب العوامل المحددة الرئيسية |
h) En el anexo III figura la estimación de los aumentos o disminuciones de las necesidades para las actividades de financiación conjunta y para la adopción de medidas de seguridad entre organizaciones, por principal factor determinante; | UN | (ح) المرفق الثالث يتضمن الزيادة أو النقصان المقدرين في احتياجات الأنشطة المشتركة التمويل والتدابير الأمنية المشتركة بين المنظمات حسب العوامل المحدِّدة الرئيسية؛ |
Aumentos o disminuciones estimados de las necesidades en concepto de actividades de financiación conjunta y medidas de seguridad entre organizaciones (presupuesto en cifras brutas) para el bienio 2010-2011, por principal factor determinante | UN | الزيادة أو النقصان المقدران في احتياجات الأنشطة المشتركة التمويل والتدابير الأمنية المشتركة بين المنظمات (الميزانية الإجمالية) لفترة السنتين 2010-2010، حسب العامل المحدد الرئيسي |
Medidas de seguridad interinstitucionales; marco para la rendición de cuentas del sistema de gestión de la seguridad de las Naciones Unidas | UN | التدابير الأمنية المشتركة بين المنظمات؛ إطار المساءلة لنظام الأمم المتحدة لإدارة الأمن |