"الأمن لفترة سنتين" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Seguridad por un período de dos años
        
    En la primera votación, habiendo obtenido la mayoría necesaria de dos tercios, Alemania, Angola, Chile, España y el Pakistán quedan elegidos miembros del Consejo de Seguridad por un período de dos años que comenzará el 1° de enero de 2003. UN في نهاية الجولة الأولى من الاقتراع، انتُخبت اسبانيا وألمانيا وأنغولا وباكستان وشيلي، بعد حصولها على أغلبية ثلثي الأعضاء المطلوبة، أعضاء في مجلس الأمن لفترة سنتين تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2003.
    Habiendo obtenido la mayoría de dos tercios requerida, los siguientes Estados han sido elegidos miembros del Consejo de Seguridad por un período de dos años a partir del 1º de enero de 2004: Argelia, Benin, Brasil, Filipinas y Rumania. UN نظرا لحصول الدول التالية على أغلبية الثلثين المطلوبة، فقد تم انتخابها أعضاء في مجلس الأمن لفترة سنتين تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2004. وهي البرازيل، بنن، الجزائر، رومانيا، الفلبين.
    Habiendo obtenido la mayoría necesaria de dos tercios, los siguientes Estados quedan elegidos miembros del Consejo de Seguridad por un período de dos años a partir del 1°de enero de 2005: la Argentina, Dinamarca, Grecia, el Japón y la República Unida de Tanzanía. UN انتُخبت الأرجنتين وجمهورية تنزانيا المتحدة والدانمرك واليابان واليونان بحصولها على أغلبية الثلثين المطلوبة، أعضاء في مجلس الأمن لفترة سنتين تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2005.
    Habiendo obtenido la mayoría de dos tercios requerida, los Estados siguientes han sido elegidos miembros del Consejo de Seguridad por un período de dos años a partir del 1º de enero de 2006: el Congo, Ghana, el Perú, Qatar y Eslovaquia. UN إن الدول التالية، بحصولها على أغلبية الثلثين المطلوبة وأكبر عدد من الأصوات، تكون قد انتُخبت أعضاء في مجلس الأمن لفترة سنتين ابتداء من 1 كانون الثاني/يناير 2006: بيرو وسلوفاكيا وغانا وقطر والكونغو.
    Habiendo obtenido la mayoría necesaria de dos tercios, Bélgica, Indonesia, Italia y Sudáfrica quedan elegidos miembros no permanentes del Consejo de Seguridad por un período de dos años a partir del 1º de enero de 2007. UN بحصول الدول التالية على أغلبية الثلثين المطلوبة تم انتخابها أعضاء في مجلس الأمن لفترة سنتين بدءا من 1 كانون الثاني/يناير 2007: إندونيسيا وإيطاليا وبلجيكا وجنوب أفريقيا.
    En la cuadragésima octava votación, habiendo obtenido la mayoría requerida de dos tercios, Panamá queda elegido miembro del Consejo de Seguridad por un período de dos años que comenzará el 1º de enero de 2007. UN وفي الجولة الثامنة والأربعين من الاقتراع، انتـُـخِبت بنما، بعد حصولها على أغلبية الثلثين المطلوبة، عضوا في مجلس الأمن لفترة سنتين تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2007.
    Los cinco Estados siguientes han sido elegidos miembros del Consejo de Seguridad por un período de dos años a partir del 1º de enero de 2008: Burkina Faso, Costa Rica, Croacia, la Jamahiriya Árabe Libia y Viet Nam. UN وبذلك تم انتخاب الدول الخمس التالية أعضاء في مجلس الأمن لفترة سنتين تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2008: بوركينا فاسو، كوستاريكا، كرواتيا، الجماهيرية العربية الليبية، فييت نام.
    Habiendo obtenido la mayoría requerida de dos tercios, los Estados siguientes han sido elegidos miembros del Consejo de Seguridad por un período de dos años a partir del 1 de enero de 2012: Guatemala, Marruecos y el Pakistán. UN بعد حصولها على أغلبية ثلثي الأصوات المطلوبة، انتخبت الدول التالية أعضاء في مجلس الأمن لفترة سنتين تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2012: باكستان وغواتيمالا والمغرب.
    Habiendo obtenido la mayoría requerida de dos tercios, Togo ha sido elegido miembro del Consejo de Seguridad por un período de dos años a partir del 1 de enero de 2012. UN بما أن توغو حصلت على أغلبية الثلثين المطلوبة، فإنها انتخبت عضوا في مجلس الأمن لفترة سنتين تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2012.
    Habiendo obtenido la mayoría de dos tercios requerida y el mayor número de votos, España (132 votos) es elegida miembro no permanente del Consejo de Seguridad por un período de dos años que comenzará el 1 de enero de 2015. UN وبعد الحصول على أغلبية الثلثين المطلوبة، وعلى أكبر عدد من الأصوات، انتُخبت إسبانيا (132 صوتا) عضوا غير دائم في مجلس الأمن لفترة سنتين تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2015.
    En la primera votación, habiendo obtenido la mayoría requerida de dos tercios y el mayor número de votos, la Arabia Saudita (176 votos), el Chad (184 votos), Chile (186 votos), Lituania (187 votos) y Nigeria (186 votos) son elegidos miembros no permanentes del Consejo de Seguridad por un período de dos años que comenzará el 1 de enero de 2014. UN في الجولة الأولى من الاقتراع، وبعد الحصول على أغلبية الثلثين المطلوبة، وعلى أكبر عدد من الأصوات، انتُخبت تشاد (184 صوتا)، وشيلي (186 صوتا)، وليتوانيا (187 صوتا)، ونيجيريا (186 صوتا)، والمملكة العربية السعودية (176 صوتا) أعضاء غير دائمين في مجلس الأمن لفترة سنتين تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2014.
    En la primera votación, habiendo obtenido la mayoría requerida de dos tercios y el mayor número de votos, Angola (190 votos), Malasia (187 votos), Nueva Zelandia (145 votos) y la República Bolivariana de Venezuela (181 votos) son elegidos miembros no permanentes del Consejo de Seguridad por un período de dos años que comenzará el 1 de enero de 2015. UN في الجولة الأولى من الاقتراع، وبعد الحصول على أغلبية الثلثين المطلوبة، وعلى أكبر عدد من الأصوات، انتُخبت أنغولا (190 صوتا)، وماليزيا (187 صوتا)، ونيوزيلندا (145 صوتا)، وجمهورية فنزويلا البوليفارية (181صوتا) أعضاء غير دائمين في مجلس الأمن لفترة سنتين تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2015.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus