"الأمية الوظيفي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • alfabetización funcional
        
    • instrucción funcional
        
    • alfabetismo funcional
        
    • analfabetismo funcional
        
    Las mujeres de las zonas rurales reciben instrucción en materia de alfabetización funcional, así como capacitación en gestión de microcréditos. UN وأضافت أنه يجري توفير محو الأمية الوظيفي للمرأة الريفية، وكذلك التدريب على إدارة الائتمانات الصغيرة.
    Varias ONG apoyan la alfabetización funcional dentro de las medidas complementarias de las distintas actividades que llevan a cabo con las mujeres en el seno de los grupos de éstas. UN وثمة منظمات غير حكومية عديدة تقوم، في الواقع، بمساندة محو الأمية الوظيفي هذا بوصفه من الأعمال المصاحبة لشتى الأنشطة المضطلع بها لدى النساء في نطاق تجمعاتهن.
    :: alfabetización funcional y sensibilización multisectorial. UN :: محو الأمية الوظيفي والتوعية المتعددة القطاعات.
    :: Creación de sociedades cooperativas de mujeres en zonas rurales mediante el programa de alfabetización funcional femenina en materia de salud, que cuenta con el siguiente componente: UN :: إنشاء الجمعيات التعاونية النسائية بالمناطق الريفية عن طريق مشروع محو الأمية الوظيفي للنساء من أجل الصحة؛
    :: Seguir atacando los problemas relacionados con las desigualdades de género en las esferas de la matriculación escolar y la instrucción funcional y elaborar y poner en marcha planes de enseñanza rigurosos sobre salud genésica y educación sexual en las escuelas; UN مواصلة التصدي لحالات عدم المساواة بين الجنسين في القيد المدرسي وفي محو الأمية الوظيفي مع وضع وتنفيذ مناهج نظامية لتعليم الصحة الإنجابية/الثقافة الجنسية في المدارس؛
    :: Educación en materia de salud, alfabetización funcional y actividades remunerativas para las mujeres de las zonas rurales. UN :: التثقيف الصحي وأنشطة محو الأمية الوظيفي وتوليد الدخل للنساء بالمناطق الريفية.
    En algunas regiones se imparten clases de alfabetización funcional a mujeres, en las que se examinan temas relacionados con la asistencia de la salud de las madres y los hijos. UN وتقوم بعض المناطق بإجراء فصول لمحو الأمية الوظيفي بين النساء مع اعتبار رعاية الأم والطفل من الموضوعات الأساسية.
    Educación, alfabetización funcional, servicios comunitarios y de divulgación UN التعليم ومحو الأمية الوظيفي والخدمات المجتمعية وخدمات التوعية
    El objetivo es ampliar el acceso de la mujer a la educación académica, incluido el mejoramiento de la alfabetización funcional a fin de permitirle participar en actividades generadoras de ingresos. UN ويتمثل الهدف من هذا البرنامج في زيادة فرص حصول المرأة على التعليم النظامي بما في ذلك تحسين محو الأمية الوظيفي لتمكينها من المشاركة في الأنشطة المدرة للدخل.
    - otra emisión " Bakento ya Kongo " , dedicada a la alfabetización funcional de la mujer; UN - ويصمم برنامج أخر باسم " باكنتو يا كونغو " بصفة خاصة لمحو الأمية الوظيفي بين المرأة؛
    i) Malí - alfabetización funcional y adelanto de la mujer en la zona periurbana de Bamako: barrio de Lassa UN ' 1 ' مالي - محو الأمية الوظيفي والنهوض بالمرأة في المنطقة المتاخمة لمدنية باماكو: حي لاسا
    Esta educación básica no oficial se imparte en los Centros de Formación de Jóvenes Agricultores, los Centros Permanentes de alfabetización funcional y los Centros de Educación Básica No Oficial. UN ويقدم هذا التعليم الأساسي غير النظامي في مراكز تدريب المزارعين الشبان، والمراكز الدائمة لمحو الأمية الوظيفي ومراكز التعليم الأساسي غير النظامي.
    Formación técnica en gestión, alfabetización funcional. UN - تدريب تقني في الإدارة ومحو الأمية الوظيفي
    La mayoría de estos cursos ayudan a las personas a adquirir alfabetización funcional, que les permite leer y escribir su nombre, emitir un cheque, reconocer los nombres de las herramientas agrícolas básicas y otros recursos funcionales vitales de su entorno. UN والجدير بالذكر أنّ معظم صفوف محو أمية الكبار تقدّم للأشخاص محو الأمية الوظيفي بما يساعدهم على قراءة أسمائهم وكتابتها، وتحرير شيكاتهم، ومعرفة أسماء الأدوات الزراعية الأساسية وغيرها من الموارد الحيوية الوظيفية ضمن نطاق نفوذهم.
    En cuanto a la alfabetización, la Viceministra destacó que se consideraba siempre una prioridad para las mujeres en Sudán del Sur y que el programa tenía como objetivo promover la alfabetización funcional y la aritmética vinculadas a conocimientos. UN وفيما يتعلق بمحو الأمية، أكدت أنه وُجد أن محو الأمية شكل على الدوام أولوية بالنسبة للنساء في جنوب السودان، وأن البرنامج يهدف إلى تعزيز محو الأمية الوظيفي والإلمام بالحساب المرتبطين بالمهارات.
    Artículo 10 e): Las mismas oportunidades en los programas de alfabetización de adultos y en los programas de alfabetización funcional UN المادة 10 (هـ): برامج الفرص المتماثلة لمحو أمية الكبار ومحو الأمية الوظيفي
    ii) Malí - alfabetización funcional y apoyo a las iniciativas tendientes al desarrollo de las mujeres y muchachas del barrio de Missabougou (Bamako) UN ' 2 ' مالى - محو الأمية الوظيفي ودعم مبادرات تنمية المرأة والفتاة في حي ميسابوغو (باماكو)
    :: Formulación del proyecto de alfabetización funcional femenina en pro de la salud y del alivio de la pobreza, encaminado a la alfabetización y la educación de la mujer rural en materia de salud y que, además, brinda a las mujeres actividades remunerativas en 14 comunidades de 10 Estados de la Federación. UN :: إنشاء مشروع لمحو الأمية الوظيفي للنساء من أجل التوعية الصحية وتخفيف حدة الفقر وهو يقصد إلى تعليم الإلمام بالقراءة والكتابة والثقافة الصحية للمرأة الريفية، إضافة إلى تهيئة أنشطة لتوليد الدخل في 14 من المجتمعات المحلية على مستوى 10 من ولايات الاتحاد.
    Desde 1984 la DGPF de común acuerdo con la Dirección de alfabetización y apoyo de la Dirección de la Enseñanza Técnica y la Formación Profesional, asociados en el desarrollo y ONG elaboraron programas de alfabetización funcional. UN وفي إطار من التنسيق مع إدارة محو الأمية، إلى جانب الحصول على الدعم اللازم من قبل إدارة التعليم التقني والتدريب المهني والشركاء الإنمائيين والمنظمات غير الحكومية، قامت الإدارة العامة لتعزيز مركز امرأة، منذ عام 1984، بوضع برامج تتعلق بمحو الأمية الوظيفي.
    Para los jóvenes y adultos, especialmente mujeres, que no concurren a la escuela, el programa de enseñanza extraescolar, que implantó en 1991 la Asociación Nacional de las Mujeres de Bhután y fue puesto en marcha por el Gobierno del Reino durante el Séptimo plan quinquenal (1992-1997), proporciona instrucción funcional y nociones de aritmética elemental. UN 7-5 التعليم غير النظامي والتباينات في مجال محو الأمية بالنسبة إلى الشباب والبالغين من غير المنتظمين في المدرسة وخاصة النساء يكفل بَرامج التعليم غير النظامي الذي بدأته الحكومة الملكية خلال الخطة السابعة (1992 - 1997) بعد أن قدمته الرابطة النسائية الوطنية في بوتان في عام 1991، محو الأمية الوظيفي وتعلُّم المهارات الحسابية.
    Uganda será el país anfitrión de la Conferencia africana sobre la habilitación de la mujer mediante el alfabetismo funcional y la educación de la niña. UN وستستضيف أوغندا المؤتمر اﻷفريقي المتعلق بتمكين المرأة عن طريق محو اﻷمية الوظيفي وتعليم الطفلة.
    Los investigadores han dirigido su atención a una variedad de métodos usados para combatir el analfabetismo funcional, en dependencia de las circunstancias sociales y culturales de la persona de que se trate, esto es, la necesidad de establecer un vínculo entre la alfabetización y el contexto social en lugar de enfocarlos aisladamente, como han hecho algunos. UN واتجه الباحثون ناحية اختلاف الطرق المتبعة لمكافحة الأمية الوظيفي وفق الظروف الاجتماعية والثقافية للفرد، أي ضرورة الربط بين مكافحة الأمية والسياق الاجتماعي وليس استقلالية كل منهم كما يرى البعض.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus