"الأمين العام أن يتخذ الإجراءات" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Secretario General que tome las medidas
        
    • Secretario General que adopte las medidas
        
    • Secretario General que adoptara medidas
        
    2. Pide al Secretario General que tome las medidas necesarias para aplicar la presente resolución. UN 2 - تطلب إلى الأمين العام أن يتخذ الإجراءات اللازمة لتنفيذ هذا القرار.
    2. Pide al Secretario General que tome las medidas necesarias para aplicar la presente resolución. UN 2 - تطلب إلى الأمين العام أن يتخذ الإجراءات اللازمة لتنفيذ هذا القرار.
    2. Pide al Secretario General que tome las medidas necesarias para aplicar la presente resolución. UN 2 - تطلب إلى الأمين العام أن يتخذ الإجراءات اللازمة لتنفيذ هذا القرار.
    2. Pide al Secretario General que adopte las medidas necesarias para aplicar la presente resolución. UN ٢ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يتخذ اﻹجراءات اللازمة لتنفيذ هذا القرار.
    55. En la 32ª sesión, celebrada el 14 de julio, el Consejo tomó nota del informe del Secretario General sobre la 13ª Conferencia Cartográfica Regional de las Naciones Unidas para Asia y el Pacífico, hizo suya la recomendación de dicha Conferencia de convocar a una 14ª Conferencia y pidió al Secretario General que adoptara medidas para aplicar las demás recomendaciones de la Conferencia. UN ٥٥ - وفي الجلسة ٣٢ المعقودة في ١٤ تموز/يوليه، أحاط المجلس علما بتقرير اﻷمين العام عن مؤتمر اﻷمم المتحدة اﻹقليمي الثالث عشر لرسم الخرائط ﻵسيا والمحيط الهادئ ووافق على توصية المؤتمر بشأن عقد المؤتمر الرابع عشر وطلب من اﻷمين العام أن يتخذ اﻹجراءات اللازمة لتنفيذ توصيات المؤتمر اﻷخرى.
    2. Pide al Secretario General que tome las medidas necesarias para dar cumplimiento a la presente resolución. UN 2 - تطلب إلى الأمين العام أن يتخذ الإجراءات اللازمة لتنفيذ هذا القرار.
    2. Solicita al Secretario General que tome las medidas necesarias para dar cumplimiento a la presente resolución. UN 2 - تطلب إلى الأمين العام أن يتخذ الإجراءات اللازمة لتنفيذ هذا القرار.
    5. Pide al Secretario General que tome las medidas necesarias para aplicar la presente resolución y le presente en su quincuagésimo noveno período de sesiones un informe sobre los diversos aspectos de la cooperación entre las Naciones Unidas y la Unión Interparlamentaria; UN 5 - تطلب إلى الأمين العام أن يتخذ الإجراءات اللازمة لتنفيذ هذا القرار وأن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين عن شتى جوانب التعاون بين الأمم المتحدة والاتحاد البرلماني الدولي؛
    8. Pide al Secretario General que tome las medidas necesarias para estrechar la cooperación entre las Naciones Unidas y la Interpol de modo que el Comité disponga de mejores mecanismos para cumplir con mayor eficacia su mandato y los Estados Miembros cuenten con mejores instrumentos para aplicar las medidas contempladas en el párrafo 1 de la presente resolución; UN 8 - يطلب إلى الأمين العام أن يتخذ الإجراءات اللازمة لزيادة التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة الإنتربول بغية تزويد اللجنة بأفضل الأدوات للاضطلاع بولايتها بفعالية أكبر وإتاحة أفضل الأدوات للدول الأعضاء لتنفيذ التدابير المشار إليها في الفقرة 1 أعلاه؛
    8. Pide al Secretario General que tome las medidas necesarias para estrechar la cooperación entre las Naciones Unidas y la Interpol de modo que el Comité disponga de mejores mecanismos para cumplir con mayor eficacia su mandato y los Estados Miembros cuenten con mejores instrumentos para aplicar las medidas contempladas en el párrafo 1 de la presente resolución; UN 8 - يطلب إلى الأمين العام أن يتخذ الإجراءات اللازمة لزيادة التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة الإنتربول بغية تزويد اللجنة بأفضل الأدوات للاضطلاع بولايتها بفعالية أكبر وإتاحة أفضل الأدوات للدول الأعضاء لتنفيذ التدابير المشار إليها في الفقرة 1 أعلاه؛
    2. Solicita al Secretario General que adopte las medidas oportunas para llevar a efecto la presente resolución. UN ٢ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يتخذ اﻹجراءات اللازمة لتنفيذ هذا القرار.
    2. Pide al Secretario General que adopte las medidas necesarias para preparar revisiones de los artículos que corresponda y señalarlas a la atención de la Asamblea General por conducto del Comité del Programa y de la Coordinación antes de promulgarlas; UN ٢ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يتخذ اﻹجراءات اللازمة ﻹعداد تنقيحات للقواعد ذات الصلة وأن يطلع الجمعية العامة عليها، عن طريق لجنة البرنامج والتنسيق، قبل نشرها؛
    2. Pide al Secretario General que adopte las medidas necesarias para preparar las revisiones de los artículos que corresponda y señalarlas a la atención de la Asamblea General, por conducto del Comité, antes de promulgarlasIbíd., párr. 53. UN ٢ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يتخذ اﻹجراءات اللازمة ﻹعداد تنقيحات للقواعد ذات الصلة وأن يطلع الجمعية العامة عليها، عن طريق اللجنة، قبل نشرها)١٠(؛
    64. En la 32ª sesión, celebrada el 14 de julio, el Consejo tomó nota del informe del Secretario General sobre la 13ª Conferencia Cartográfica Regional de las Naciones Unidas para Asia y el Pacífico, hizo suya la recomendación de dicha Conferencia de convocar a una 14ª Conferencia y pidió al Secretario General que adoptara medidas para aplicar las demás recomendaciones de la Conferencia. UN ٦٤ - وفي الجلسة ٣٢ المعقودة في ١٤ تموز/يوليه، أحاط المجلس علما بتقرير اﻷمين العام عن مؤتمر اﻷمم المتحدة اﻹقليمي الثالث عشر لرسم الخرائط ﻵسيا والمحيط الهادئ ووافق على توصية المؤتمر بشأن عقد المؤتمر الرابع عشر وطلب من اﻷمين العام أن يتخذ اﻹجراءات اللازمة لتنفيذ توصيات المؤتمر اﻷخرى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus