27. Solicita al Secretario General que le presente un informe sobre el cumplimiento del mandato de la Misión cada seis meses y a más tardar 45 días antes del vencimiento de dicho mandato; | UN | 27 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس تقريرا عن تنفيذ ولاية البعثة كل ستة أشهر وقبل تاريخ انتهاء ولاية البعثة بخمسة وأربعين يوما على الأقل؛ |
11. Solicita al Secretario General que le presente un informe sobre la aplicación de la presente resolución a más tardar el 19 de abril de 2012; | UN | 11 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس تقريرا عن تنفيذ هذا القرار بحلول 19 نيسان/أبريل 2012؛ |
11. Solicita al Secretario General que le presente un informe sobre la aplicación de la presente resolución a más tardar el 19 de abril de 2012; | UN | 11 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس تقريرا عن تنفيذ هذا القرار بحلول 19 نيسان/أبريل 2012؛ |
4. Solicita al Secretario General que lo informe sobre la aplicación de la presente resolución en un plazo de quince días; | UN | 4 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس تقريرا عن تنفيذ هذا القرار في غضون خمسة عشر يوما؛ |
40. Solicita al Secretario General que lo informe cada tres meses sobre: | UN | 40 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس تقريرا كل ثلاثة أشهر عما يلي: |
34. Solicita al Secretario General que le informe cada tres meses: | UN | 34 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس تقريرا كل ثلاثة أشهر: |
En el párrafo 30 de su resolución 1546 (2004), el Consejo de Seguridad pidió al Secretario General que le presentara un informe trimestral sobre el desempeño de las funciones de la Misión de Asistencia de las Naciones Unidas para el Iraq (UNAMI). | UN | 1 - طلب مجلس الأمن في الفقرة 30 من قراره 1546 (2004) إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس تقريرا كل ثلاثة أشهر عن إنجاز المسؤوليات الموكلة لبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق. |
27. Pide al Secretario General que le presente un informe sobre el cumplimiento del mandato de la MINUSTAH cada seis meses y a más tardar 45 días antes del vencimiento de dicho mandato; | UN | 27 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس تقريرا عن تنفيذ ولاية البعثة كل ستة أشهر، وذلك قبل تاريخ انتهاء ولاية البعثة بـ 45 يوما على الأقل؛ |
27. Pide al Secretario General que le presente un informe sobre el cumplimiento del mandato de la MINUSTAH cada seis meses y a más tardar 45 días antes del vencimiento de dicho mandato; | UN | 27 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس تقريرا عن تنفيذ ولاية البعثة كل ستة أشهر، وذلك قبل تاريخ انتهاء ولاية البعثة بـ 45 يوما على الأقل؛ |
15. Pide al Secretario General que le presente un informe inicial, en un plazo de 15 días desde la fecha de aprobación de la presente resolución, sobre el cumplimiento de lo dispuesto en los párrafos 2, 3 y 4 supra y en adelante cada 60 días desde la fecha de aprobación de la presente resolución, sobre la aplicación de ésta y sobre la situación humanitaria en Eritrea y Etiopía; | UN | 15 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس تقريرا أوليا في غضون 15 يوما من تاريخ اعتمـــاد هذا القرار بشأن الامتثال للفقرات 2 و 3 و 4 أعلاه، وبعد ذلك كل 60 يوما من تاريخ اعتماد هذا القرار، بشأن تنفيذ القرار وبشأن الحالة الإنسانية في إثيوبيا وإريتريا؛ |
13. Pide al Secretario General que le presente un informe sobre la situación en Zimbabwe en el que se indique si el Gobierno de Zimbabwe ha cumplido las exigencias impuestas en el párrafo 2 supra y qué medidas adicionales podrían contribuir a mejorar la situación en materia de seguridad, humanitaria y de derechos humanos en Zimbabwe; | UN | 13 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس تقريرا بشأن الحالة في زمبابوي، وعن مدى امتثال حكومة زمبابوي للمطالب الواردة في الفقرة 2 أعلاه، وعن التدابير الإضافية التي قد تسهم في تحسين الحالة الأمنية والإنسانية وحالة حقوق الإنسان في زمبابوي؛ |
11. Solicita al Secretario General que le presente un informe inicial sobre la aplicación de lo dispuesto en el párrafo 1 supra dentro de los 15 días a partir de la aprobación de la presente resolución e informes periódicos, cada 90 días a partir de entonces, sobre la aplicación de todos sus elementos, así como sobre la situación humanitaria en Guinea-Bissau; | UN | 11 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس تقريرا أوليا عن تنفيذ الفقرة 1 أعلاه في غضون 15 يوما من اتخاذ هذا القرار، وأن يوافيه بعد ذلك بتقارير دورية كل 90 يوما، عن تنفيذ جميع عناصره، وكذلك عن الأوضاع الإنسانية في غينيا - بيساو؛ |
11. Solicita al Secretario General que le presente un informe inicial sobre la aplicación de lo dispuesto en el párrafo 1 supra dentro de los 15 días a partir de la aprobación de la presente resolución e informes periódicos, cada 90 días a partir de entonces, sobre la aplicación de todos sus elementos, así como sobre la situación humanitaria en Guinea-Bissau; | UN | 11 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس تقريرا أوليا عن تنفيذ الفقرة 1 أعلاه في غضون 15 يوما من اتخاذ هذا القرار، وأن يوافيه بعد ذلك بتقارير دورية كل 90 يوما، عن تنفيذ جميع عناصره، وكذلك عن الأوضاع الإنسانية في غينيا - بيساو؛ الالتزام بالاستعراض |
11. Solicita al Secretario General que le presente un informe inicial sobre la aplicación de lo dispuesto en el párrafo 1 supra dentro de los quince días a partir de la aprobación de la presente resolución e informes periódicos, cada noventa días a partir de entonces, sobre la aplicación de todos sus elementos, así como sobre la situación humanitaria en GuineaBissau; | UN | 11 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس تقريرا أوليا عن تنفيذ الفقرة 1 أعلاه في غضون خمسة عشر يوما من اتخاذ هذا القرار، وأن يوافيه بعد ذلك بتقارير دورية كل تسعين يوما، عن تنفيذ جميع عناصره وعن الحالة الإنسانية في غينيا - بيساو؛ |
40. Solicita al Secretario General que lo informe cada tres meses sobre: | UN | 40 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس تقريرا كل ثلاثة أشهر عما يلي: |
25. Solicita al Secretario General que lo informe sobre el cumplimiento del mandato de la MINUSTAH cada seis meses y a más tardar 45 días antes de su vencimiento; | UN | 25 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس تقريرا عن تنفيذ ولاية البعثة كل ستة أشهر، وذلك قبل تاريخ انتهاء ولاية البعثة بمدة 45 يوما على الأقل؛ |
25. Solicita al Secretario General que lo informe sobre el cumplimiento del mandato de la MINUSTAH cada seis meses y a más tardar 45 días antes de su vencimiento; | UN | 25 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس تقريرا عن تنفيذ ولاية البعثة كل ستة أشهر، وذلك قبل تاريخ انتهاء ولاية البعثة بـ 45 يوما على الأقل؛ |
21. Solicita al Secretario General que lo informe sobre el cumplimiento del mandato de la MINUSTAH cada seis meses y a más tardar 45 días antes de su vencimiento; | UN | 21 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس تقريرا عن تنفيذ ولاية البعثة كل كل ستة أشهر، وذلك قبل تاريخ انتهاء ولايتها بـ 45 يوما على الأقل؛ |
34. Solicita al Secretario General que le informe cada tres meses: | UN | 34 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس تقريرا كل ثلاثة أشهر: |
V. Introducción En el párrafo 30 de su resolución 1546 (2004), el Consejo de Seguridad pidió al Secretario General que le presentara un informe trimestral sobre el desempeño de las funciones de la Misión de Asistencia de las Naciones Unidas para el Iraq (UNAMI). | UN | 85 - طلب مجلس الأمن في الفقرة 30 من قراره 1546 (2004) إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس تقريرا كل ثلاثة أشهر عن التقدم المحرز في اضطلاع بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق بمسؤولياتها. |
Pide al Secretario General que informe al Consejo sobre las medidas que se adopten para facilitar la restitución de todos los bienes kuwaitíes de que se ha apoderado el Iraq, incluida una lista de los bienes que Kuwait sostiene que no se han restituido o que no se han restituido intactos. | UN | يطلـب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى المجلس تقريرا عن الخطوات المتخذة لتيسير عودة جميع الممتلكات الكويتية التي استولى عليها العراق، بما في ذلك وضع قائمة بأي ممتلكات تدعي الكويت عدم إعادتها أو عدم إعادتها سليمة. |
14. Pide al Secretario General que le presente informes cada cuatro meses sobre el cumplimiento por el Iraq de la obligación de repatriar o devolver a todos los nacionales de Kuwait y de terceros países o sus restos mortales, que informe cada seis meses sobre la restitución de todos los bienes kuwaitíes, incluidos los archivos, incautados por el Iraq, y que designe a un coordinador de alto nivel para esas cuestiones; | UN | ١٤ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى المجلس تقريرا كل أربعة أشهر عن امتثال العراق لالتزاماته فيما يتعلق بإعادة أو عودة جميع الكويتيين ورعايا البلدان الثالثة، أو رفاتهم، إلى أوطانهم، وأن يقدم كل ستة أشهر تقريرا عن إعادة جميع الممتلكات الكويتية، بما في ذلك المحفوظات، التي استولى عليها العراق، وأن يعين منسقا رفيع المستوى لهذه المسائل؛ |