"الأمين العام إلى مجلس الأمن بشأن" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Secretario General al Consejo de Seguridad sobre
        
    :: Doce informes del Secretario General al Consejo de Seguridad sobre Darfur UN :: 12 تقريرا من الأمين العام إلى مجلس الأمن بشأن دارفور
    :: Doce informes del Secretario General al Consejo de Seguridad sobre Darfur UN :: تقديم 12 تقريرا من الأمين العام إلى مجلس الأمن بشأن دارفور
    :: Tres informes del Secretario General al Consejo de Seguridad sobre los progresos en el proceso después de la transición UN :: ثلاثة تقارير موجهة من الأمين العام إلى مجلس الأمن بشأن التقدم المحرز في عملية ما بعد الفترة الانتقالية
    :: Doce informes del Secretario General al Consejo de Seguridad sobre Darfur UN :: تقديم 12 تقريرا من الأمين العام إلى مجلس الأمن بشأن دارفور
    :: Tres informes del Secretario General al Consejo de Seguridad sobre los progresos en el proceso después de la transición UN :: ثلاثة تقارير موجهة من الأمين العام إلى مجلس الأمن بشأن التقدم المحرز في عملية ما بعد الفترة الانتقالية
    3 informes del Secretario General al Consejo de Seguridad sobre los progresos en el proceso posterior a la transición UN تقديم 3 تقارير موجهة من الأمين العام إلى مجلس الأمن بشأن التقدم المحرز في عملية ما بعد الفترة الانتقالية
    12 informes del Secretario General al Consejo de Seguridad sobre Darfur UN تقديم 12 تقريرا من الأمين العام إلى مجلس الأمن بشأن دارفور
    Informe del Secretario General al Consejo de Seguridad sobre la Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo UN تقرير الأمين العام إلى مجلس الأمن بشأن بعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    Diseño y ejecución de importantes campañas de divulgación e información para promover el lanzamiento del informe del Secretario General al Consejo de Seguridad sobre la solución de los conflictos en África. UN وتم تصميم وتنفيذ حملة رئيسية في مجال وسائط الإعلام والاتصال للترويج بإصدار تقرير الأمين العام إلى مجلس الأمن بشأن حل الصراع في أفريقيا.
    En el período de que se informa, la cuestión de la migración ilegal se abordó en 2 informes del Secretario General al Consejo de Seguridad sobre la situación relativa al Sáhara Occidental UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، جرى تناول مسألة الهجرة غير القانونية في تقريرين مقدمين من الأمين العام إلى مجلس الأمن بشأن الحالة فيما يتعلق بالصحراء الغربية.
    En el período de que se informa, se incluyó información acerca de la situación de los refugiados en los 2 informes del Secretario General al Consejo de Seguridad sobre la situación relativa al Sáhara Occidental UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، وردت معلومات عن حالة اللاجئين في التقريرين المقدمين من الأمين العام إلى مجلس الأمن بشأن الحالة فيما يتعلق بالصحراء الغربية.
    1 informe del Secretario General al Consejo de Seguridad sobre Darfur, 3 informes mensuales y 1 informe trimestral del Secretario General al Consejo de Seguridad sobre el despliegue de la UNAMID UN قُدّم تقرير واحد من الأمين العام إلى مجلس الأمن بشأن دارفور، و 3 تقارير شهرية وتقرير واحد فصلي من الأمين العام إلى مجلس الأمن بشأن نشر العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور
    El Comité Permanente puede también recomendar, como parte de su apoyo a la aplicación de la recomendación del Secretario General al Consejo de Seguridad sobre la protección de la asistencia humanitaria prestada a los refugiados y a otras personas, que el Consejo de Seguridad publique declaraciones con respecto a la asistencia humanitaria, en particular en situaciones especialmente graves. UN وبإمكان اللجنة الدائمة أيضا أن توصي، كجزء من دعمها لتنفيذ توصيات الأمين العام إلى مجلس الأمن بشأن حماية المساعدة الإنسانية المقدمة للاجئين ولغيرهم من الأشخاص، بأن يصدر مجلس الأمن بيانات تتعلق بالمساعدة الإنسانية في الحالات الخطيرة بشكل خاص.
    Informe del Secretario General al Consejo de Seguridad sobre la situación en la República Centroafricana presentado en cumplimiento de la Declaración Presidencial (S/2001/886) UN تقرير الأمين العام إلى مجلس الأمن بشأن الحالة في جمهورية أفريقيا الوسطى، عملا بالبيان الذي أدلى به الرئيس (S/2001/886)
    Informe del Secretario General al Consejo de Seguridad sobre la situación en la República Centroafricana, presentado en cumplimiento de la Declaración Presidencial (S/2001/886) UN تقرير الأمين العام إلى مجلس الأمن بشأن الحالة في جمهورية أفريقيا الوسطى عملا بالبيان الذي أدلى به رئيس المجلس (S/2001/886)
    Informe del Secretario General al Consejo de Seguridad sobre la situación en la República Centroafricana en relación con la declaración del Presidente (S/2001/886). UN تقرير الأمين العام إلى مجلس الأمن بشأن الحالة في جمهورية أفريقيا الوسطى عملاً ببيان الرئيس (S/2001/886).
    La Oficina del Representante Especial también se desempeña como centro de coordinación para la preparación del informe del Secretario General al Consejo de Seguridad sobre los niños y los conflictos armados. UN 10 - ويقوم مكتب الممثل الخاص أيضا بدور مركز التنسيق لإعداد التقرير المقدم من الأمين العام إلى مجلس الأمن بشأن الأطفال والصراع المسلح.
    Informe del Secretario General al Consejo de Seguridad sobre la protección de los civiles en los conflictos armados (S/2002/1300) UN تقرير الأمين العام إلى مجلس الأمن بشأن حماية المدنيين في الصراع المسلح (S/2002/1300)
    Informe del Secretario General al Consejo de Seguridad sobre la protección de los civiles en los conflictos armados (S/2002/1300) UN تقرير الأمين العام إلى مجلس الأمن بشأن حماية المدنيين في الصراع المسلح (S/2002/1300)
    Informe del Secretario General al Consejo de Seguridad sobre la protección de los civiles en los conflictos armados (S/2002/1300) UN تقرير الأمين العام إلى مجلس الأمن بشأن حماية المدنيين في الصراع المسلح (S/2002/1300)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus