Notificación hecha por el Secretario General en virtud del párrafo 2 del Artículo 12 de la Carta de las Naciones Unidas | UN | الإخطار الوارد من الأمين العام بموجب الفقرة ٢ من المادة ١٢ من ميثاق الأمم المتحدة |
Notificación hecha por el Secretario General en virtud del párrafo 2 | UN | الإخطار الوارد من الأمين العام بموجب الفقرة 2 |
Notificación hecha por el Secretario General en virtud del párrafo 2 del Artículo 12 de la Carta de las Naciones Unidas | UN | الإخطار الوارد من الأمين العام بموجب الفقرة 2 من المادة 12 من ميثاق الأمم المتحدة |
Notificación hecha por el Secretario General en virtud del párrafo 2 del Artículo 12 de la Carta de las Naciones Unidas | UN | اﻹخطار الوارد من اﻷمين العام بموجب الفقرة ٢ من المادة ١٢ من ميثاق اﻷمم المتحدة |
Notificación hecha por el Secretario General en virtud del párrafo 2 del Artículo 12 de la Carta de las Naciones Unidas | UN | الإخطار الوارد مـــن الأمين العام بموجب الفقرة 2 من المادة 12 من ميثاق الأمم المتحدة |
Notificación hecha por el Secretario General en virtud | UN | الإخطار الوارد من الأمين العام بموجب الفقرة 2 |
Notificación hecha por el Secretario General en virtud del párrafo 2 del Artículo 12 de la Carta de las Naciones Unidas | UN | الإخطار الوارد من الأمين العام بموجب الفقرة 2 من المادة 12 من ميثاق الأمم المتحدة |
Notificación hecha por el Secretario General en virtud del | UN | الإخطار الوارد من الأمين العام بموجب الفقرة 2 |
Notificación hecha por el Secretario General en virtud del párrafo 2 del Artículo 12, de la Carta de las Naciones Unidas | UN | الإخطار الوارد من الأمين العام بموجب الفقرة 2 من المادة 12 من ميثاق الأمم المتحدة |
Notificación hecha por el Secretario General en virtud del párrafo 2 del Artículo 12 de la Carta de las Naciones Unidas | UN | الإخطــار الـــوارد مـــن الأمين العام بموجب الفقرة 2 من المادة 12 من ميثاق الأمم المتحدة |
Notificación hecha por el Secretario General en virtud del párrafo 2 del Artículo 12 de la Carta de las Naciones Unidas | UN | الإخطار الوارد من الأمين العام بموجب الفقرة 2 من المادة 12 من ميثاق الأمم المتحدة |
Notificación hecha por el Secretario General en virtud del párrafo 2 del Artículo 12, de la Carta de las Naciones Unidas | UN | الإخطار الوارد من الأمين العام بموجب الفقرة 2 من المادة 12 من ميثاق الأمم المتحدة |
Notificación hecha por el Secretario General en virtud del párrafo 2 del Artículo 12, de la Carta de las Naciones Unidas | UN | الإخطار الوارد من الأمين العام بموجب الفقرة 2 من المادة 12 من ميثاق الأمم المتحدة |
Notificación hecha por el Secretario General en virtud del párrafo 2 del Artículo 12 de la Carta de las Naciones Unidas | UN | الإخطار الوارد من الأمين العام بموجب الفقرة 2 من المادة 12 من ميثاق الأمم المتحدة |
7. Notificación hecha por el Secretario General en virtud del párrafo 2 del Artículo 12 de la Carta de las Naciones Unidas. | UN | الإخطار الوارد من الأمين العام بموجب الفقرة 2 من المادة 12. من ميثاق الأمم المتحدة |
40. Notificación hecha por el Secretario General en virtud del párrafo 2 del Artículo 12 de la Carta de las Naciones Unidas [D.7]. | UN | 40 - الإخطار الوارد من الأمين العام بموجب الفقرة 2 من المادة 12 من ميثاق الأمم المتحدة [م - 7]. |
Notificación hecha por el Secretario General en virtud del párrafo 2 del Artículo 12, de la Carta de las Naciones Unidas | UN | الإخطار الوارد من الأمين العام بموجب الفقرة 2 من المادة 12 من ميثاق الأمم المتحدة |
Exposición presentada por el Secretario General de conformidad con el artículo 153 del reglamento de la Asamblea General | UN | بيان مقدم من الأمين العام بموجب المادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامـة |
Se hizo hincapié en que, al examinar la propuesta, era preciso examinar detalladamente las prerrogativas del Secretario General en virtud de la Carta de las Naciones Unidas. | UN | وجرى التشديد على ضرورة إجراء دراسة دقيقة لسلطات الأمين العام بموجب ميثاق الأمم المتحدة عند النظر في المقترح. |
También se mencionó el hecho de que el cumplimiento del mandato encomendado al Secretario General en virtud de los párrafos 3 y 4 de la resolución contribuiría en gran medida a mitigar las preocupaciones de los terceros Estados afectados o que pudieran verse afectados por los regímenes de sanciones, al mismo tiempo que se mantenía la eficacia de esos regímenes. | UN | كما أثيرت نقطة مفادها أن تنفيذ الولاية الموكولة إلى اﻷمين العام بموجب الفقرتين ٣ و ٤ من القرار من شأنه أن يساهم كثيرا في الاستجابة لشواغل الدول الثالثة المتضررة أو التي قد تتضرر من نظم الجزاءات واﻹبقاء في نفس الوقت على فعالية تلك النظم. |
e) Todo tema propuesto por el Secretario General, relativo a las funciones que se le confían en virtud del Pacto, del Protocolo o del presente reglamento. | UN | (ه) أي بند يقترحه الأمين العام ويتعلق بوظائف الأمين العام بموجب العهد، أو البروتوكول، أو هذا النظام الداخلي. |
La mera existencia o aprobación de legislación o la celebración de un tratado de delimitación de fronteras marítimas registrado en la Secretaría, aun si contienen cartas o listas de coordenadas, no puede interpretarse como un acto de depósito ante el Secretario General con arreglo a la Convención. | UN | فمجرد وجود أو اعتماد تشريع أو إبرام معاهدة لترسيم الحدود البحرية مسجلة لدى الأمانة العامة، وإن كانت تتضمن خرائط أو قوائم إحداثيات، لا يمكن تفسيره كوثيقة إيداع لدى الأمين العام بموجب الاتفاقية. |
a) Las cuentas de la UNU se llevan de conformidad con el Reglamento Financiero de las Naciones Unidas aprobado por la Asamblea General, la Reglamentación Financiera Detallada establecida por el Secretario General según lo dispuesto en dicho Reglamento y las instrucciones administrativas cursadas por el Secretario General Adjunto de Gestión y el Contralor. | UN | (أ) تمسك حسابات جامعة الأمم المتحدة وفقا لما ينص عليه النظامان الأساسي والإداري الماليان للأمم المتحدة بصيغتهما المعتمدة من الجمعية العامة، والقواعد التي يضعها الأمين العام بموجب النظام المالي، والأوامر الإدارية التي تصدر عن وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية أو عن المراقب المالي. |
La misión estaría bajo el mando de las Naciones Unidas, investido en el Secretario General bajo la autoridad del Consejo de Seguridad. | UN | وتكون بعثة المراقبين هذه تحت قيادة اﻷمم المتحدة، التي يتمتع بها اﻷمين العام بموجب سلطة مجلس اﻷمن. |
Las modalidades de su composición y de sus funciones se indican más en detalle en el capítulo XI del Reglamento del Personal publicado por el Secretario General con arreglo al Estatuto del Personal mencionado más arriba. | UN | ويرد تفصيل أكبر لطرق تكوينها ووظائفها في الفصل الحادي عشر من النظام الأساسي للموظفين الذي أصدره الأمين العام بموجب النظام الإداري للموظفين المذكور آنفا. |