"الأمين العام عليه" - Traduction Arabe en Espagnol

    • del Secretario General al respecto
        
    • del Secretario General sobre el particular
        
    El orador espera con interés la presentación del informe ante la Comisión y la publicación de un documento oficial en el que se consignen las observaciones del Secretario General al respecto. UN وقال إنه يتطلع إلى تقديم هذا التقرير إلى اللجنة وإصدار وثيقة رسمية تضم تعليقات الأمين العام عليه.
    b) Toma nota de las observaciones del Secretario General al respecto; UN (ب) تحيط علما بتعليقات الأمين العام عليه()؛
    a) Informe de la Dependencia Común de Inspección sobre la administración de justicia en las Naciones Unidas y comentarios del Secretario General al respecto (A/55/57 y Add.1) UN (أ) تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن إقامة العدل في الأمم المتحدة وتعليقات الأمين العام عليه (A/55/57 و Add.1)؛
    1. Toma nota del informe del Secretario General, del informe de la Dependencia Común de Inspección y de las observaciones del Secretario General al respecto; UN 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام() وبتقرير وحدة التفتيش المشتركة()، وبتعليقات الأمين العام عليه()؛
    En la sección XVI de su resolución 44/201 de 21 de diciembre de 1989, la Asamblea tomó nota del informe y de las observaciones del Secretario General sobre el particular, y pidió al Secretario General que pusiera en ejecución el proyecto de utilización de discos ópticos. UN وأحاطت الجمعية العامة علما، في الفرع ١٦ من قرارها ٤٤/٢٠١ بـاء المــؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٩، بالتقرير وبتعليقات اﻷمين العام عليه وطلبت إلى اﻷمين العام تنفيذ مشروع اﻷقراص البصرية.
    1. Toma nota del informe del Secretario General, del informe de la Dependencia Común de Inspección y de las observaciones del Secretario General al respecto; UN 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام() وبتقرير وحدة التفتيش المشتركة() وبتعليقات الأمين العام عليه()؛
    b) Informe de la Dependencia Común de Inspección sobre el empleo de consultores en las Naciones Unidas y comentarios del Secretario General al respecto (A/55/59 y Add.1) UN (ب) تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن استخدام الخبراء الاستشاريين في الأمم المتحدة وتعليقات الأمين العام عليه (A/55/59 و Add.1)؛
    e) Informe de la Dependencia Común de Inspección sobre los nombramientos de categoría superior en las Naciones Unidas, sus programas y fondos y comentarios del Secretario General al respecto (A/55/423 y Add.1) UN (هـ) تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " التعيينات في المناصب العليا في الأمم المتحدة وفي برامجها وصناديقها " وتعليقات الأمين العام عليه (A/55/423 و Add.1)؛
    g) Informe de la Dependencia Común de Inspección sobre la delegación de facultades para la gestión de recursos humanos y financieros en la Secretaría de las Naciones Unidas y comentarios del Secretario General al respecto (A/55/857 y Add.1) UN (ز) تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " تفويض السلطة عن إدارة الموارد البشرية والمالية في الأمانة العامة بالأمم المتحدة " وتعليقات الأمين العام عليه (A/55/857 و Add.1).
    Informe de la Dependencia Común de Inspección sobre los jóvenes profesionales en determinadas organizaciones del sistema de las Naciones Unidas: contratación, gestión y retención (A/55/798) y observaciones del Secretario General al respecto (A/55/798/Add.1) UN تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " الموظفون الشبان في مجموعة مختارة من مؤسسات منظومة الأمم المتحدة: التوظيف، والإدارة، والاستبقاء " (A/55/798) وتعليقات الأمين العام عليه (A/55/798/Add.1).
    Informe de la Dependencia Común de Inspección sobre la delegación de facultades para la gestión de los recursos humanos y financieros en la Secretaría de las Naciones Unidas y observaciones del Secretario General al respecto (A/55/857 y Add.1) UN تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " تفويض السلطة لإدارة الموارد البشرية والمالية في الأمانة العامة للأمم المتحدة " وتعليقات الأمين العام عليه (A/55/857 و Add.1)
    Habiendo examinado el informe de la Dependencia Común de Inspección titulado " Gestión de edificios: prácticas de algunas organizaciones del sistema de las Naciones Unidas pertinentes para la renovación de la Sede de las Naciones Unidas " y las observaciones del Secretario General al respecto, UN وقد نظرت في تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " إدارة المباني: ممارسات ذات صلة بتجديد مقر الأمم المتحدة تأخذ بها منظمات مختارة تابعة لمنظومة الأمم المتحدة " () وفي تعليقات الأمين العام عليه()،
    Notas del Secretario General por las que se transmiten el informe de la Dependencia Común de Inspección titulado " Del Sistema de Discos Ópticos (ODS) al Sistema de Archivo de Documentos (SAD): estado de la aplicación y evaluación " (A/58/435) y las observaciones del Secretario General al respecto (A/58/435/Add.1) (tema 129) UN مذكرتان من الأمين العام يحيل بهما تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " نظام الوثائق الرسمية: حالة التنفيذ والتقييم " (A/58/435)، وتعليقات الأمين العام عليه (A/58/435/Add.1) (البند 129)
    Informe de la Dependencia Común de Inspección sobre la reforma del cuadro de Servicio Móvil para las operaciones de paz de las Naciones Unidas (A/57/78) y las observaciones del Secretario General al respecto (A/57/78/Add.1) UN تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن إصلاح فئة الخدمة الميدانية للموظفين في عمليات الأمم المتحدة للسلام (A/57/78) وتعليقات الأمين العام عليه (A/57/78/Add.1)
    Habiendo examinado el informe del Comité de Conferencias, los informes pertinentes del Secretario General, el informe de la Dependencia Común de Inspección, las observaciones del Secretario General al respecto, y el informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna, UN وقد نظرت في تقرير لجنة المؤتمرات()، وتقريري الأمين العام ذوي الصلة()، وتقرير وحدة التفتيش المشتركة() وتعليقات الأمين العام عليه()، وتقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية()،
    " Examen de la gestión y la administración de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados " (A/59/394) y las observaciones del Secretario General al respecto (A/59/721/Add.1); UN " استعراض التنظيم والإدارة في مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين``(A/59/394) وتعليقات الأمين العام عليه (A/59/721/Add.1)؛
    Informe de la Dependencia Común de Inspección sobre el examen de la gestión de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos (A/59/65-E/2004/48) y las observaciones del Secretario General al respecto (A/59/65/Add.1- E/2004/48/Add.1) UN تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن متابعة الاستعراض الإداري لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان (A/59/65-E/2004/48) وتعليقات الأمين العام عليه (A/59/65/Add.1-E/2004/48/Add.1)
    Informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre las actividades del Equipo de Tareas sobre Adquisiciones correspondiente al período de 18 meses que terminó el 30 de junio de 2007 y observaciones del Secretario General al respecto (A/62/272 y Add.1) UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن أنشطة فرقة العمل المعنية بالمشتريات لفترة الـ 18شهرا المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2007 وتعليقات الأمين العام عليه (A/62/272 و Add.1)
    Informe sobre las actividades de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna correspondiente al período comprendido entre el 1º de julio de 2006 y el 30 de junio de 2007 y observaciones del Secretario General al respecto (A/62/281 (Part I) y Add.1 y 2) UN تقرير عن أنشطة مكتب خدمات الرقابة الداخلية للفترة من 1 تموز/ يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007 وتعليقات الأمين العام عليه (A/62/281 (Part I) و Add.1 و 2)
    Informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre la inspección de la gestión administrativa y de los programas de la Comisión Económica y Social para Asia Occidental y observaciones del Secretario General al respecto (A/61/61 y Add.1) UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التفتيش على إدارة البرامج والتنظيم الإداري للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا وتعليقات الأمين العام عليه (A/61/61 و Add.1)
    En su cuadragésimo cuarto período de sesiones la Asamblea General recibió un informe sobre la reorganización del Departamento de Información Pública y las observaciones del Secretario General sobre el particular (A/44/433 y Add.1). UN ٢ - قدم إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة واﻷربعين تقرير عن إعادة تنظيم إدارة شؤون اﻹعلام وتعليقات اﻷمين العام عليه A/44/433) و Add.1(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus